Am 17.12. erscheint Band 15 in Japan:
Yay TV Anime freu mich soo sehr
MANGA-WÜNSCHE: Ganz besonders
Zetsuen no Tempest vol. 8.5, Zetsuen no Tempest vol. 9.5, Amanchu!,Noragami Shuuishuu,Hiyokoi, Zetman, Miyazaki-Artbooks, Tokyo Ghoul - Hibi, Tokyo Ghoul - Kuuhaku, Tokyo Ghoul - Sekijitsu, Tokyo Ghoul - zakki, Kuroko no Basuke, Tokyo Ghoul :re, Yankee-kun to Megane-chan, Shokugeki no Soma, Date A Live (Novel+Manga)
Am 17.12. erscheint Band 15 in Japan:
Mangawünsche:
#000000 ultra black, 0-noushiya Minato, Amatsuki, Barakamon, Boku to miraiya no natsu, Boushiya ellipsis, Brave 10 S, Burning hell - Kami no kuni, Death edge, Gisele Alain, Haigakura, Handa-kun, Ilegenes, Mr. Applicant, Mr. Morning, Noblesse, Painting warriors, Peace Maker, Rainbow, Seishun x Kikanjuu, Shinigami x doctor, Shiina-kun no torikemo hyakka, Sidooh, Zetman...
Schickes Cover! Kommt s mir nur so vor oder ist der Zeichenstil dort etwas verändert? Könnte auch an der Coloration liegen (zumindest im Vergleich zu Band 1 doch ein rechter Unterschied).
Manga-Wünsche: IS - Otoko demo Onna demo nai sei (!!!) | Boku to Kimi to de Niji ni Naru | Sugars | B Gata H Kei | Rudolf Turkey | Lovely Complex | Sasameki Koto | Bread & Butter | Ad Astra
Manga-Wünsche: IS - Otoko demo Onna demo nai sei (!!!) | Boku to Kimi to de Niji ni Naru | Sugars | B Gata H Kei | Rudolf Turkey | Lovely Complex | Sasameki Koto | Bread & Butter | Ad Astra
Mir gefällt es & ich finde es schön, dass mal wieder ein Junge auf dem Cover zu sehen ist.
life and death have been in love
for longer than we have words to describe
life sends countless gifts to death
and death keeps them forever
Finde ich auch toll. Ist doch schön, dass beide Geschlechter auf den Covern vertreten sind .
Zu dem Typen auf dem Cover: Ich frage mich ja, ob der irgendeine Power hat. Vom Cover her könnte ich mir vorstellen, dass er die Zeit anhalten oder irgendwie manipulieren kann wegen der Sanduhr .
Manga-Wünsche: IS - Otoko demo Onna demo nai sei (!!!) | Boku to Kimi to de Niji ni Naru | Sugars | B Gata H Kei | Rudolf Turkey | Lovely Complex | Sasameki Koto | Bread & Butter | Ad Astra
Echt cooles Cover diesmal. Besonders die Sanduhr gefällt mir
MANGA-WÜNSCHE: Ganz besonders
Zetsuen no Tempest vol. 8.5, Zetsuen no Tempest vol. 9.5, Amanchu!,Noragami Shuuishuu,Hiyokoi, Zetman, Miyazaki-Artbooks, Tokyo Ghoul - Hibi, Tokyo Ghoul - Kuuhaku, Tokyo Ghoul - Sekijitsu, Tokyo Ghoul - zakki, Kuroko no Basuke, Tokyo Ghoul :re, Yankee-kun to Megane-chan, Shokugeki no Soma, Date A Live (Novel+Manga)
Das Cover vom Band 15 gefällt mir irgendwie weniger als die anderen Cover... es wirkt irgendwie weniger süß/quirlig/witzig als die anderen Cover und mehr tpyisch Shonen mäßig...
übrigens gibt es auf Youtube einen Trailer zum Anime:
https://www.youtube.com/watch?v=8AzUad1O-iI
dort sieht man noch eineige zukünftige Charaktere die bei uns im Manga noch nicht aufgetaucht sind.
Band 3 hat mir im übrigen sehr gut gefallen. Irgendwie hat Yamada-kun ein ganz besonderes feeling, mehr so wie ältere Mangas (Ranma 1/2, anfänge von naruto), den irgenwie löst er bei mir nostalgische Gefühle aus, obwhol es sich hier ja um ein neueres Werk. Und dies meine ich keinesfalls negativ
Herrlicher Band Nummer vier. xD
Die Sache mit den neuen Hexenfähigkeiten ist schon recht interessant, wobei beide Konzepte wirklich nix neues darstellen - die Fähigkeit der zweiten neuen Hexe in diesem Band wurde zudem in anderer Form in anderen Mangas total verkorkst abgehandelt.
ach, und noch was:
Zwar noch zu Band 2 aber frisch ist die Rezension online gegangen:
http://www.leser-welt.de/index.php?o...nce&Itemid=149
Viel Spaß beim Lesen.
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
In Band 4 sind mir die japanischen Anredewörtchen wie „kun“ aufgefallen. Die waren in den Bänden davor gar nicht enthalten. Oder irre ich mich da grade?
Hab ich auch so in Erinnerung. Yamada wurde von den Club Mitgliedern im ersten Band auch noch mit Ryu angesprochen, statt yamada-kun. Und bis Band 3 war es auch noch als Action gekennzeichnet. Hatte mich schon auf ein paar Witch - slaps gefreut.
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
vorher war es action, jetzt ist es als comedy gekennzeichnet
übersetzerin blieb aber dieselbe
ich habe den band zwar noch nicht gelesen, aber ich merke jetzt beim durchblättern keinen großen unterschied; yamada wurde in den vorigen bänden auch sporadisch mit kun angesprochen (z.B.: Band #3 ganz am anfang)
life and death have been in love
for longer than we have words to describe
life sends countless gifts to death
and death keeps them forever
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
den ersten band habe ich nicht durchgesehen, aber in band #2 habe ich zumindest 1x yamada-kun gefunden
life and death have been in love
for longer than we have words to describe
life sends countless gifts to death
and death keeps them forever
Stimmt schon, ist eindeutig Comedy und keine Action. Frag mich nur was Carlsen da geritten hat, das ursprünglich als Action zu titulieren.
Ich sprach ja auch vom ersten Band, kann durchaus sein, dass das bereits im dritten anderes war.
@ Einhorn: Kann auch sein. Auffällig ist aber schon, dass im vierten Band deutlich megr Suffixe verwenden werden, und das eben auch innerhalb des Clubs. Mich stört es jetzt aber auch nicht, ob oder ob nicht es so gemacht wird.
Geändert von synergieeffekt (28.12.2014 um 10:08 Uhr)
vielleicht wird yamada-kun jetzt öfter verwendet, damit es eine bessere überleitung zum titel gibt?
aber es stimmt schon, dass suffixe häufiger vorkommen als zuvor
ich finde comedy auch passender als action
life and death have been in love
for longer than we have words to describe
life sends countless gifts to death
and death keeps them forever
Hm. Naja, könnte schon sein, dass ja sonst jemand den Namen des Hauptcharakters vergessen könnte
Da der Titel der Serie aufgrund eines Wunsches aus Japan angepasst wurde, kann es ja auch sein, dass die erfolgten Änderungen am Stil auch aufgrund einer Anfrage aus Japan geschehen sind.
Das mit den Suffixen störte mich nicht, wenn es denn von Anfang an so gemacht worden wäre. In Band 1 wurde Ryu von Urara, Toranosuke und Miyabi mit Vornamen angeredet, in Band 4 mit Yamada-kun. Die Lehrer haben Ryu in Band 1 auch mit Vornamen angeredet, in Band 4 benutzt der Nachhilfelehrer -kun.
Aber auch in Band 4 wird Urara von Ryu mit Vornamen (und ohne Suffix) angeredet (wie in Band 1).
Ein Happy New Year von Miki Yoshikawa:
Mangawünsche: Gakuen Babysitters, Honey (Meguro Amu), Kigurumi Guardians, Yowamushi Danshi, Renai Hajimemasu, Kono Oto Tomare!
Oh, wie lieb von ihr
MANGA-WÜNSCHE: Ganz besonders
Zetsuen no Tempest vol. 8.5, Zetsuen no Tempest vol. 9.5, Amanchu!,Noragami Shuuishuu,Hiyokoi, Zetman, Miyazaki-Artbooks, Tokyo Ghoul - Hibi, Tokyo Ghoul - Kuuhaku, Tokyo Ghoul - Sekijitsu, Tokyo Ghoul - zakki, Kuroko no Basuke, Tokyo Ghoul :re, Yankee-kun to Megane-chan, Shokugeki no Soma, Date A Live (Novel+Manga)
Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges
- Splashbooks
- Splashcomics
- Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte Comicsalon Erlangen Lustige Taschenbücher |
Lesezeichen