@ Mikku:
Danke für die Ergänzung Saturn ist wirklich hübsch geworden
"Why does this sound like a Goodbye?"
"Because it is. I Love You."
~ Despair ~
Avatar: Shinohara Kenji - In these Words (c) Guilt|Pleasure - edited by Shandini
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Arina–Ami <3 *als Poster will*
Hallo erstmal ^____^.
Zu erst möchte ich sagen: es ist toll, dass SM einen neuen Anime bekommt. Wir haben ja alle in ieiner Art und Weise darauf gewartet . Ich bin schon auf die neuen Synchronstimmen + Opening(s)(?!) gespannt ..
Zu den Charakteren muss ich sagen: Sie gefallen mir ganz gut. Bin gespannt wie sie animiert aussehen.
Was mich allerdings wundert, ist das die Kette von Jupiter nicht miteinbezogen ist. Während Venus ihre Hüftkette bekommen hat (dieses hier: http://venus.lunar-oasis.net/images/power01.jpg ) fehlt es leider bei Jupiter, obwohl sie es im Manga hatte (dieses hier: http://wiki.sailormoonworld.it/image...ter_manga1.jpg).
Vll bekommt sie es im Laufe der Serie ja noch; wäre schade wenn es nicht der Fall wäre. Immerhin hatte es auch in der Realserie...
Die Zeichnungen von Arina sind total schön *________________*. Aber Mamoru sieht iwie aus wie Chiaki xDD.
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
http://www.animenewsnetwork.co.uk/ne...-crystal-anime
und da auch sailor moon dort jetzt auf bluray erscheint, werde ich bei viz zuschlagen
„Wo andere blindlings der Wahrheit folgen, bedenket …“
„…nichts ist wahr.“
„Wo andere begrenzt sind, von Moral oder Gesetz, bedenket …“
„…alles ist erlaubt“
Diese Manga wünsche ich mir:
Zone-00, Yahari Ore No Seishun Love Comedy Wa Machigatteiru, Persona 3, Persona 4, Boku Wa Tomodachi Ga Sukunai, Welcome to the Ballroom
ich gehe davon aus, dass die Blu-ray pseudo HD hat und weil ich Sailor Moon auf deutsch gucken will und nicht wegen der bestmöglichen Bildqualität, bleibe ich bei den deutschen Boxen
was Crystal angeht....hieß es nicht, dass es erstmal keinen DVD/BD Release geben wird?
wenn aber Viz in Amerika die Serie bekommen hat, dann dürfte Kazé die Serie theoretisch auch bekommen, denn Kazé gehört ja auch zu Viz
in einem Interview von Sailor Moon German mit Inez Günther und Sabine Bohlmann gab es ja auch von Seiten der beiden Sprecherinnen Aussagen zur eventuellen Synchro dieser neuen Serie
Sabine Bohlmann schlug vor, dass es 2 verschiedene Fassungen gibt wo einmal sie und einmal Inez Günther Usagi sprechen und der Fan wählen kann, wen er lieber hören möchte
Inez Günther hingegen schlug vor, dass Sabine das alleine spricht und sie selbst dann in der Regie sitzt
die 2 wären also schonmal von sich aus selbst bereit mitzuwirken
frage wäre halt ob die anderen wieder mit dabei wären (Veronika Neugebauer ausgeschlossen)
Nicht mal pseudo HD, sondern schlicht und ergreifend Sub HD – also 480-576p. Und bevor jetzt jemand kommt: Aber auf blu-ray darf nur HD drauf – NEIN. BDs sind ein reiner Datenspeicher, dem es egal ist, in welcher Auflösung Filmdateien darauf gespeichert sind. Der Grund, warum auf BDs nur HD–Filme drauf sind, ist der vorhandene Speicherplatz. Eine Sekunde in HD schluckt mehr Platz als eine Sekunde in SD, aber rein theoretisch könnte man sogar HD auf eine DVD packen, wenn der Film kurz genug ist.
HD....
Na wers unbedingt auf HD braucht, sollte vielleicht auf die neue Serie "Sailor Dogs "Codename: Hundekuchen" warten. Bei der neuen Realserie zu Sailor Moon gibts sicher Full HD. Immerhin ist ja die Story eh nicht so wichtig, nur HD zählt.
Erste Bilder:
Quelle: http://www.viva.tv/news/47174-ihr-li...mhauen/gallery
Ich bin ja schon sowas gespannt. *räusper*
War die Zusammenführung der Threads wirklich notwendig?
Trailer zum neuen Anime: https://www.youtube.com/watch?v=v9Ft...ature=youtu.be
Geändert von Ryo Saeba Fan (07.06.2014 um 11:14 Uhr)
Meine Comic & Cartoon Sammlung, Teil.2, Teil.3, Teil.4
Meine Manga & Anime Sammlung, Teil.2
Youtube Kommentar:
City Hunter ist wirklich neben Dragonball/Z/GT eines der besten Animes
„Wo andere blindlings der Wahrheit folgen, bedenket …“
„…nichts ist wahr.“
„Wo andere begrenzt sind, von Moral oder Gesetz, bedenket …“
„…alles ist erlaubt“
Diese Manga wünsche ich mir:
Zone-00, Yahari Ore No Seishun Love Comedy Wa Machigatteiru, Persona 3, Persona 4, Boku Wa Tomodachi Ga Sukunai, Welcome to the Ballroom
mich überzeugt der Trailer überhaupt nicht und das Lied ist auch nicht mein Fall
ich werde vermutlich noch skeptischer an die Serie rangehn
So schlecht finde ich das nicht. Die alte Musik mochte ich zwar lieber. Aber mal abwarten, wie die Serie dann wirklich wird. Auf jeden Fall sehen die Chars schon mehr nach dem Manga aus.
[SIGPIC][/SIGPIC]"Anime hat nichts mit Logik zu tun."
Ich bin begeistert!
Ich kann es nicht erwarten! Das Sailor Moon reifer und ruhiger abläuft, sieht man sofort!
Unterschiede sind da, dass ist nicht zu bestreiten, aber auch Ähnlichkeiten.
Liebe ist... Blau.
1.06.2014/27.07.2014 Ich liebe dich Schlumpf...
Den Stil wie auch die Musik finde ich gewöhnungsbedürftig....
.... an das neue werde ich mich wohl erst gewöhnen müssen
Huhu wir haben unseren Thread wieder. ^^
Ich hoffe ja sie nehmen Inez wieder als Bunny's Stimme wenn die Serie mal zu uns kommt.
Edit: Der Link von Ryo Saeba Fan ist nicht der richtig Trailer sonder der hier.
http://youtu.be/v9Ft3viBgtQ
Geändert von AnimeGirl (07.06.2014 um 10:20 Uhr)
@AnimeGirl
natürlich ist das der richtige Trailer, das Video startet einfach nur mitten drin
Ryo Saebas Videocode: v9Ft3viBgtQ#t=42 (#t=42 => Video startet ab Sekunde 42)
dein Videocode: v9Ft3viBgtQ
Gehen wir mal davon aus, dass Usagis Charakter nun mangaorientierter ist, reifer ist. Nicht mehr ganz so chaotisch und verheult wie in der alten Serie. Wie gesagt gemäß diesem Fall -
möchte ich Inez Günther eigentlich nicht mehr unebdingt hören, Frau Bohlmann schon dreimal nicht. Nichts gegen sie, aber, da hab ich andere Erwartungen.
Davon ab, wieso wird über eine deutsche Synchro gesprochen? Ich war der Meinung dass die Serie zwar durchaus ins Ausland verkauft wird, ums dort auf Bluray zu vertreiben. Aber, dass auch die jeweiligen Länder synchronisieren wäre mir neu. Mich würde es überraschen, wenn Naoko das nochmal zulassen würde. Erinnern wir uns mal zurück, was Amerika sich damals mit ihrer Synchro erlaubt hat, was sie alles verändert haben, und wie sauer Takeuchi drauf reagierte. Ich kann mir kaum vorstellen, dass sie nochmal, gerade wo es um den neuen Anime geht, sowas zulassen würde. Namen wurden in eben diesem Fall ebenso amerikanisiert wie Örtlichkeiten wodurch der Eindruck erweckt werden sollte, das ganze spiele sich garnicht in Tokyo ab. Von sonstiger Zensur mal ganz zu schweigen.
Ich rechne eher ausschließlich mit OT und den jeweiligen Untertiteln wie gehabt.
Ich wüsste jetzt auch nicht, dass von etwas anderem als dem reinen Vertrieb bezogen auf das japanische Ausland die Rede war. Und dass atm eben Publisher drum buhlen. Aber das damit eine jeweils eigene, landesspezifische Synchro damit einhergeht, wäre mir neu. Lass mich aber gerne eines Besseren belehren.
Und wenns so ist, bin ich wirklich erstaunt. Ich hoffe aber dass Naoko diesmal die Spielregeln macht, damit auch 1:1 übersetzt wird (inhaltlich), und nicht jedes Land seine eigene Version draus macht, sofern es wirklich so kommt.
Was den Trailer angeht, die Augen finde ich noch immer creepy. Weit schlimmer als mein Eindruck noch anhand der Bilder war. Davon ab, gefällts mir, bis auf die musikalische Untermalung, sehr gut. Man sieht auf jeden Fall optisch eine deutliche Mangaorientiertheit. Der Anime will reifer aussehen, und ich hoffe das spiegelt sich auch in den Charakteren wieder, idealerweise in allen. Diese kleinen unscheinbare Details, wie Bunnys feststecken des Haarknödels mit ner Klammer, ich mag es. Ich hab allgemein nen Hang zum favorisieren von Detailverliebtheit in Animes. Mehr davon *freu*
Geändert von MeinNameIstHase (08.06.2014 um 09:57 Uhr)
ob Günther, Bohlmann oder jemand ganz anderes hängt vom Geschmack ab und viele, die die alte Serie gerne auf deutsch hören, bevorzugen Bohlmann
ich selbst mag beide wobei Bohlmann schon mehr "mangacharamäßig" klingt
im übrigen gibts auch ein Interview wo Bohlmann sagt, dass sowohl Günther als auch Bohlmann bei einer möglichen Synchro Usagi sprechen und der Zuschauer entscheiden kann welche Stimme er/sie lieber hören möchte
Günther hingegen würde bevorzugen, dass Bohlmann spricht und sie in der Regie sitzt
du vergleichst hier grade 90er mit 201xerDavon ab, wieso wird über eine deutsche Synchro gesprochen? Ich war der Meinung dass die Serie zwar durchaus ins Ausland verkauft wird, ums dort auf Bluray zu vertreiben. Aber, dass auch die jeweiligen Länder synchronisieren wäre mir neu. Mich würde es überraschen, wenn Naoko das nochmal zulassen würde. Erinnern wir uns mal zurück, was Amerika sich damals mit ihrer Synchro erlaubt hat, was sie alles verändert haben, und wie sauer Takeuchi drauf reagierte. Ich kann mir kaum vorstellen, dass sie nochmal, gerade wo es um den neuen Anime geht, sowas zulassen würde. Namen wurden in eben diesem Fall ebenso amerikanisiert wie Örtlichkeiten wodurch der Eindruck erweckt werden sollte, das ganze spiele sich garnicht in Tokyo ab. Von sonstiger Zensur mal ganz zu schweigen.
nur weil die Zuständigen in Amerika die Umsetzung versaut haben, heißt es nicht, dass Naoko heute komplett eine Synchro untersagt
die alte Serie wird in Amerika ja jetzt auch wieder veröffentlicht und das mit einer Neusynchro...wo allerdings Frau Takeuchi den Cast selbst ausgesucht hat
ich sollte vielleicht auch erwähnen, dass nicht nur die Amis böse waren sondern auch die Italiener, Franzosen und Spanier (?)diverse Anime verändert haben, die Italiener sogar auch Sailor Moon in u.a. Bezug auf die Namen
ich verstehe dein Problem nicht, echt nicht
Sailor Moon kommt erstmal als Stream, viele Publisher wollen schon die Rechte haben für ein mögliches DVD/BD Release
für ein Release auf Disc ist eine Synchro grade bei dieser Serie und vorallem bei unserem Nischenmarkt Pflicht um die große Masse zu erreichen und heute wird auch viel mehr drauf geachtet originalgetreu umzusetzen und nicht die Serie ans entsprechende Land anzupassen, was speziell in Amerika passiert ist
zudem...wem die deutsche Synchro dann nicht passt und Verfechter und Liebhaber von OmU ist, wird sich das ganze auch in OmU anschauen können
Geändert von Ayumi-sama (08.06.2014 um 14:34 Uhr)
Lesezeichen