|
-
Mitglied
Die Schöne und das Biest, Cinderella (Aschenputtel), Pinocchio, Alice im Wunderland (zwar kein Märchen, aber dennoch ),...
Also ich habe als Kind Märchen geliebt! Und das tue ich heute noch.
Keine Ahnung, ob die Kleinen das heute schon wieder ganz anders sehen...
-
Zitat von JMC
Und wieso nimmt man den Märchentitel in Deutschland? Schreckt das nicht eher die jungen Besucher ab?
Das Logo ist aber cool. Da sieht man mal, wie viele Details allein darin stecken.
Weil hier das Märchen unter diesem Namen bekannter ist und um die Jungs nicht abzuschrecken gibt es den Untertitel "neu verfönt" der sie dazu bringen soll zu glauben, dass es sich um eine shrekähnliche GCI Komödie handelt.
@ecilA
Das mit Aschenputtel war aber ein Fehler, den Disney dann bei den Re-re-re-re...Releases nicht mehr gemacht hat. Denn die Handlung orientiert sich viel mehr an Cendrillon. Das ist ein signifikanter Unterschied, da im gegensatz zum Aschenputtel in Cendrillion der gläserne Schuh als auch die Kürbiskutsche und die Mäuse vorkommen.
-
Mitglied
Stimmt, da hat Disney was falsch gemacht.
Im "Aschenputtel" ist von einem Kürbis gar nicht die Rede und die Haselnüsse und Tauben ("die guten ins Töpfchen, die schlechten ins Kröpfchen") sind wiederum im "Cendrillon" nicht zu finden.
Und in "Aschenputtel" ist der Zauber auch nicht um Mitternacht verflogen, soweit ich weiß...
Bei "Dornröschen" wurde ja auch nicht die grimmsche Version verfilmt, sondern "Die schlafende Schöne im Walde" oder so ähnlich, die in Amerika ja bekannter ist...
Deswegen verstehen ja auch viele nicht, warum "Cinderella" bzw. "Dornröschen" von Disney so abgeändert wurden, obwohl dies eigentlich gar nicht wirklich der Fall ist...
Von Rapunzel gibt es aber nur eine verbreitete Version oder? Oder ist die Version mit Rapunzels Eltern, die das Kind weggeben müssen, weil der Vater aus Nachbarsgarten Rapunzel gemopst hat in Amerika noch anders?
Übrigens spielt "Rapunzel" soweit ich weiß in den Märchen immer in Deutschland. Von Disney wird es sicher amerikanisiert, oder?
Wäre schade. Sonst wäre das der erste Disney-"Zeichentrick"film, der in Deutschland spielt (obwohl mein Dad ja der festen Überzeugung ist, "Schneewittchen" spiele auch hier und das Schloss am Anfang sei ein Hinweis auf Schloss Neuschwanstein ^^)
Edit: Hab´ gerade gelesen, dass Rapunzel wohl französischen Ursprungs ist...schade eiegtnlich ^^
Geändert von ecilA (17.08.2010 um 12:12 Uhr)
-
Zitat von ecilA
Edit: Hab´ gerade gelesen, dass Rapunzel wohl französischen Ursprungs ist...schade eiegtnlich ^^
Hmn, das macht aber irgendwie auch Sinn. Ich weiß, dass das jetzt sehr klischeehaft klingt, aber Europa ist für Us-Amerikaner genau eines: Paris.
GB zählen sie eh irgendwie zu den USA und typisch europäisch ist für viele Amis einfach Paris. Daher wundert es mich nicht, dass gerade die französischen Versionen der Märchen in den USA verbreitet sind (hängt vielleicht auch mit der geschichtlichen Entwicklung zusammen?). Ich denke, dass bei einer Verfilmung eines "europäischen" Märchens, am ehesten die Handlung nach Frankreich verlagert wird, wobei es sich bei Märchen sowieso schwer sagen lässt, wo es spielt, da es eigentlich immer in der eigenen Mächenwelt abläuft.
Auch auf die Gefahr hin, dass das Video bereits gepostet wurde: http://www.youtube.com/watch?v=R-ovIjOzIzE
Edit:
magic flower
When the Queen falls ill, the power of a magical flower saves the Queen's life an that of her newborn baby. After the baby's birth, the Princess Rapunel is kidnapped by Mother Gothel who hides her in a tower to keep the magic, now transfered to the baby. Gothel's secret life source is contained in the golden strands of Rapunzel's 75 feet of hair and keeps Gothel young by constantly brushing Rapunzel's long hair.
Nachzulesen hier: http://www.youtube.com/watch?v=mMUZFGIf7Ig 3:28.
Geändert von BerrylBird (17.08.2010 um 12:45 Uhr)
-
Naja, die meisten Amis haben schon eine Vorstellunge davon, was alles zu Europa gehört. Vom Stil her lässt sich Schneewittchen übrigens ganz klar nach Deutschland verorten. Man holte sich ja nicht umsonst einen deutschen Illustrator an Board, der den Filmstil maßgeblich beeinflusste. Hier mal ein paar weitere Vermutungen, welche Filme man gezielt verorten kann:
-Schneewittchen -> Deutschland
-Pinocchio -> Südtirol (wahrscheinlich Italien)
-Dumbo -> USA
-Saludos Amigos -> Südamerika
-Drei Caballeros -> Südamerika
-Cinderella -> Frankreich (da bin ich mir nicht sicher, aber abgesehen von der französisichen Vorlage, sieht der Stil leicht (veramerikanisiert) französisch aus)
-Alice im Wunderland -> England
-Peter Pan -> England, London
-Susi und Strolch -> USA
-Dornröschen -> Deutschland (König Stephan und Prinz Philipp sagen alles aus, denke ich )
-101 Dalmatiner -> England, London
-Die Hexe und der Zauberer -> England
-Das Dschungelbuch -> Indien
-Aristocats -> Frankreich, Paris
-Robin Hood -> England, Nottingham
-Bernard und Bianca -> USA
-Basil, der große Mäusedetektiv -> England, London
-Oliver & Co -> USA, New York
-Arielle, die kleine Meerjungfrau -> (Vorlage = Dänemark; kann aber nicht DK sein)
-Bernard und Bianca im Känguruland -> Australien (+ USA)
-Die Schöne und das Biest -> Frankreich
-Aladdin -> Orient
-Der König der Löwen -> Afrika
-Pocahontas -> Neue Welt (USA)
-Der Glöckner von Notre Dame -> Frankreich, Paris
-Hercules -> Griechenland
-Mulan -> China
-Tarzan -> Afrika
-Ein Königreich für ein Lama -> Peru
-Atlantis -> (USA)
-Lilo & Stitch -> USA, Hawaii
-Bärenbrüder -> Kanada
-Die Kühe sind los -> USA
-Himmel und Huhn -> USA
-Triff die Robinsons -> USA
-Bolt -> USA
-Küss den Frosch -> USA, New Orleand
so, ich hoffe ich hab den ein oder Anderen damit jetzt nicht genervt, weil einiges (das Meiste) ja doch recht offensichtlich ist. Ich wollte einfach mal gerne einen Überblick haben. Es fällt schon auf, dass im Gegensatz zu früher, in dieser Dekade wesentlich mehr Filme in den USA spielten. Rapunzel wird nun also als einziger Film der Dekade wieder in Europa spielen (ich hoffe dem Ursprung der Geschichte nach, in Deutschland).
Kleine Anmerkung nebenbei: Wusstet ihr, dass mal geplant war, Die Schöne und das Biest teilweise im Schwarzwald spielen zu lassen? Der Hauptteil der Geschichte hätte sich zwar immernoch in Frankreich abgespielt, allerdings hätte das Dorf in Deutschland gelegen!
-
Mitglied
Keine Sorge, so eine Liste bin ich auch schon ziemlich oft im Kopf durchgegangen. Und mich interessiert´s immer noch ^^
Ich denke, dass die Filme häufig in Frankreich spielen liegt auch daran, dass der Unterschied zwischen Frankreich und den USA besser dargestellt werden kann, als zwischen Deutschland und den USA.
Allein der französische Akzent kann in Amerika "nachgeahmt" werden. Mit deutschem ist das schwieriger.
Auch haben wir keine Wahrzeichen, die schon über Jahrhunderte bestehen und die die ganze Welt kennt (wie z.B. den Eiffelturm oder die Chinesische Mauer).
Und in Schneewittchen kann man z.B. schlecht das Brandenburgertor einbauen xD
Dass Dornröschen in Deutschland spielen könnte, hab ich mir auch vorgestellt, aber es beruht ja auf dem französischen Märchen. Heißen Stephan und Phillip denn auch im Original so?
Cinderella spielt meiner Meinung nach auf jeden Fall in Frankreich. Jeder Nachname (und die meisten Vornamen) sind französisch. Selbst der Nachname von Cinderellas Steifmutter, den ich soeben vergessen habe ^^
Okay, es könnte somit auch in Teilen Belgiens oder Kanadas spielen, aber das denk ich nicht...
Pinocchio ist in Italien zu Hause, finde ich. Allein schon der Name Pinocchio spielt auf das italienische Wort "pino" an. Denn Pinocchio wurde ja aus dem Holz einer Pinie geschnitzt (was im Film leider nicht vorkommt...)
In Arielle wurde glaube ich gesagt, dass sie im Atlantik wohnt. In der Nähe welchen Landes weiß ich nicht...
Das mit dem Schwarzwald in DSudB wusste ich noch nicht ^^
Geändert von ecilA (17.08.2010 um 20:22 Uhr)
-
Mitglied
Zitat von ecilA
Das mit dem Schwarzwald in DSudB wusste ich noch nicht ^^
Wow, ich auch net... wie sie das wohl im Film dargestellt hätten??? Schlechte Straßenbeläge oder der typische deutsche Schilderwald, die beide die Reise zum Markt für Maurice noch schwieriger gemacht hätten???
-
Wer dazu mehr wissen möchte, dem sei dieser Blog ans Herz gelegt (auch wenn es jedem BatB-Fan einen Stich versetzen wird, zu lesen, wie Hans Bacher über unser Meisterwerk denkt). Das was Hans Bacher schreibt (der selbst eine Zeit lang am Projekt BatB beteiligt war, dann aber ausstieg) ist imho sehr interessant und seine Concept Arts gefallen auch. Wer noch mehr über die ursprünglichen Regisseure von BatB (Dick und Jill Purdum), deren Concept Arts man auch sieht, erfahren möchte, den wird es freuen, dass es auf die neue Diamond Edition ein fast 20-minütiges Feature geschafft hat, dass sich ganz ihrem ursprünglichen Entwurf widmet.
Zu Dornröschen: Prinz und König (übrigens auch König Hubert) heißen im Original genauso wie im Deutschen. Und wen das noch nicht überzeugt, hier ein alter Reichsadler:
-
Mitglied
Oh, wow!
Den Reichsadler habe ich noch nie bemerkt!
Dann spielen ja 2 der klassischen Märchen in Deutschland!
Find ich schön ^^
Aber der Adler, der in Dornröschen gezeigt wird, ist ein Doppeladler, also mit 2 Köpfen. Die gehörten zu den römisch-deutschen Kaisern...
Wiki-Zitat: "Die römisch-deutschen Kaiser führten fortan den Doppeladler, die oft schon zu Lebzeiten ihrer Vorgänger gekrönten römisch-deutschen Könige den einfachen."
Also müssten das in Dornröschen doch eigentlich Kaiser und keine Könige sein oder? Und das römisch-deutsche bedeutet aber dennoch, dass sie in Deutschland leben oder? Sorry, aber in Geschichte bin ich eine Niete...
Edit: Habe mal eben nachgeschaut. Über den Thronen (ist das wirklich die Mehrzahl von Thron?) von Auroras Eltern prankt ein Wappen mit einem einfachen Adler. Und auch auf den meisten anderen, die dort hängen sind Adler mit "nur" einem Kopf. ^^
Geändert von ecilA (17.08.2010 um 20:44 Uhr)
-
Mitglied
Hey, ich finde eure Diskussion sehr spannend. An dieser Stelle möchte ich auf folgenden Thread hinweisen: http://www.comicforum.de/comicforum/...t=ort+und+zeit
Und hoffe, dass er vielleicht wiederbelebt wird.
Ergänzend möchte ich noch sagen, dass ich gerade das Buch "Walt Disneys wunderbare Welt und ihre Wurzeln in der europäischen Kunst" gelesen habe, das Buch zur berühmten Ausstellung in München. Ich fand es faszinierend, welche Ähnlichkeiten und Bezüge es gibt. Z.B. hat der Pfauenthron der bösen Königin in "Schneewittchen" große Ähnlichkeiten mit dem auf Schloss Neuschwanstein (oder ist z.T. identisch). Bei Märchenfilmen ein bestimmtes Land festzulegen ist aber immer etwas schwierig. Besser ist einfach von einem "fernen Land" zu sprechen.
Dass es keinen Disneyfilm gibt, der explizit in Deutschland spielt ("Schneewittchen" und Dornröschen zähle ich mal nicht), wäre mir gar nicht aufgefallen. Dabei gibt es ja einige Disneyfilme, die auf deutschen Vorlagen beruhen.
Um wieder zu "Rapunzel" zu kommen: Soweit ich mitgekriegt habe, war das Märchen der Gebrüder Grimm Vorlage. Wie es aussieht wird die Geschichte aber nur in einer unbestimmten Märchenwelt spielen. Die Kneipe "Ugly Duckling" spielt wiederum auf ein Märchen von Andersen an.
-
Mitglied
Naja, deutsche Vorlage lässt sich schlecht sagen, schließlich sind die Volksmärchen nur von den deutschen Grimms aufgeschrieben worden, waren aber wohl in Westeuropa weit verbreitet.
Die einzigen Märchen, die man, wenn überhaupt, einem Land zuordnen konnten sind Kunstmärchen (zB. Die kleine Meerjungfrau oder Pinocchio), wobei auch deren Orte oft nicht klar sind, denn die Autoren haben sich schon an einige "Vorlagen" von Mrchen gehalte. Manchmal gibt es in diesen aber auch Ortsangaben.
In Volksmärchen gibt es so gut wie nie Ortsangabe, keine Namen, die auf irgendeine Herkunft hinweisen (oft heißen die Protagonisten Klaus oder Marie, einfach neutrale Namen, und wieder, wenn sie überhaupt welche haben) etc. Und wenn es so klingt, als wenn diese Märchen deutsch seien, dann eben nur, weil sie für ein deutsches Publikum verfasst wurden, aber nicht, weil ihre Ursprünge in Deutschland liegen.
Blabla...von daher ist es auch schwer für zB. Disney einen Ort auszusuchen, an dem das Märchen spielt.
(Ich hab von DSudB übrigens mal zwei Volksmärchen gelesen, beiede aus Frankreich, aber ganz unterschiedlich )
-
Mitglied
Klar waren die Stoffe europaweit verbreitet, aber ich denke schon, dass man bei einer schriftlichen Fixierung eines Märchen von einer deutschen literarischen Vorlage sprechen kann. Schließlich weißt Disney z.B. in "Schneewittchen und die sieben Zwerge" auf die Grimms-Fassung hin.
Da kommt mir so eine Idee:
Disneyfilme, die auf deutschen Vorlagen basieren:
Schneewittchen und die sieben Zwerge: Jacob und Wilhelm Grimm: Sneewittchen (Schneeweißchen), in: Kinder- und Hausmärchen
Fantasia: Segment „The sourcerer’s apprentice“: Johann Wolfgang von Goethe: Der Zauberlehrling
Bambi: Felix Salten: Bambi. Eine Lebensgeschichte aus dem Walde
Rapunzel. Neu verföhnt: Jacob und Wilhelm Grimm: Rapunzel, in: Kinder- und Hausmärchen
Dann gibt es noch einige Cartoons, die auf Grimms Märchen basieren:
Bremen Town Musicians (1922)
Little Red Riding Hood (1922)
Puss ’n’ Boots (1922)
Babes in the Woods (1932)
The Big Bad Wolf (1934)
The Brave Little Tailor (1938)
Hansel and Gretel (in: Mickey Mouseworks) (1999)
Weitere Cartoons:
The Pied Piper (1933): Basiert auf einem Gedicht von Robert Browning, das sich aber natürlich auf die deutsche Sage bezieht. Jacob und Wilhelm Grimm: Die Kinder zu Hameln, in: Deutsche Sagen
The Nutcracker(in: Mickey Mouseworks) (1999): E.T.A. Hoffmann: Nußknacker und Mausekönig, in: Die Serapionsbrüder
Vielleicht kann man noch Dornröschen erwähnen, weil es vielmehr der Grimm-Fassung ähnelt als der von Perrault (aber offiziell ist sie nicht Vorlage) und Bambi 2, weil einige Figuren auf der Vorlage beruhen (aber das reicht wohl nicht aus, um ihn zu erwähnen). Mit den Realfilmen kenne ich mich nicht so aus.
-
Zitat von ecilA
Aber der Adler, der in Dornröschen gezeigt wird, ist ein Doppeladler, also mit 2 Köpfen. Die gehörten zu den römisch-deutschen Kaisern...
Wiki-Zitat: "Die römisch-deutschen Kaiser führten fortan den Doppeladler, die oft schon zu Lebzeiten ihrer Vorgänger gekrönten römisch-deutschen Könige den einfachen."
Also müssten das in Dornröschen doch eigentlich Kaiser und keine Könige sein oder? Und das römisch-deutsche bedeutet aber dennoch, dass sie in Deutschland leben oder? Sorry, aber in Geschichte bin ich eine Niete...
Das mit dem Adler find ich sehr interessant!
Bis 1806 bestand das "Heilige römische Reich deutscher Nation", es wurde damals von Napoleon aufgelöst.
Geändert von Fozzie Bär (19.08.2010 um 14:20 Uhr)
-
Hier ein paar großartige Artworks zum Film!!!
http://theartofglenkeane.blogspot.com/
-
*von Sir Donnerbold gemoppst hat*
Man beachte die ganzen Details beim Stuhl. All die Kerben, Ritzen Verfärbungen....
-
Mitglied
Oh, ich mag den Blick... und er das Kleid!!! lach
Ich bin so gespannt...!!!
Freu!!!
-
Mitglied
Ich liebe das Bild ja auch (man beachte nicht nur die Details auf dem Stuhl, sondern auch wie verwischt er aussieht... etwas vom Öl-Look ist also doch noch aufzufinden , allerdings finde ich es auch sehr amüsant, dass Disney so etwas als Puzzle-Motiv rausbringt, während man in den Trailern einen auf männlich / jungenhaft und modern machen will.
Klar, die Raufbolde in der 7. Klasse werden sich darum reißen, den Film als erstes zu sehen.
-
Mitglied
Das französische Poster macht auf jeden Fall mehr her als das amerikanische:
http://www.slashfilm.com/2010/08/27/...ster-revealed/
-
Mitglied
Das französische Poster macht auf jeden Fall mehr her als das amerikanische:
in groß: http://www.slashfilm.com/2010/08/27/...ster-revealed/
-
Mitglied
Das sieht ja richtig klasse aus,warum bekommen wir nicht auch so eines?
LG Xenia
-
Es gibt doch noch gar kein deutsches Poster.
-
Mitglied
Wie jetzt?ich hab doch eines (über ein Link) hier im Forum schon gesehen.
Auf dem Poster sind die beiden Hauptfiguren drauf und jede Menge Haare.....
LG Xenia
-
Mitglied
Das war die amerikanische Version, mein ich...
Da stand ja "Tangled" und nicht "Rapunzel"
-
Mitglied
Ich hoffe du hast recht!
Dann kann man noch hoffen das wir auch ein schönes Filmposter bekommen.
LG Xenia
-
Mitglied
Nur mal so...
Es gibt zu jeden mir bekannten Trickfilm schätzungsweise 5-50 Plakate (50 zb bei Toy Story 3). Wie das Teaserplakat wird, ist eine andere frage, aber ein gutes wird schon dabei sein
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln
| |
Lesezeichen