User Tag List

Ergebnis 1 bis 6 von 6
  1. #1
    Mitglied Avatar von Brook Smargin
    Registriert seit
    11.2003
    Ort
    Iliwisheim, 11. Dimension
    Beiträge
    1.916
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Thumbs up LTB Premium 38 - Das Geheimnis von AREA 15 (EVT: 12.05.2023)

    Schon lange habe ich keinen Thread mehr eröffnet, einfach, um für einen LTB-Band eine klare Empfehlung auszusprechen, aber hier muss es nun sein. Ich bin sehr angetan von der "neuen" Welt rund um Tick, Trick und Track (okay, einen Einblick gab es ja schon während der Fußball-WM, aber mit diesem Premium wird der Leser richtig rangeführt). Tolle neue Figuren, interessante Einblicke in die Jugendkultur wie Gaming /eSports, Cosplay &Co, die gerade ich als schon etwas ältere Leserin (47) eigentlich kaum kenne. Dazu teilweise sehr viel Tiefgang, man lernt Dagobert, Donald, Düsentrieb & Co. noch einmal von einer anderen Seite kennen. Allein schon "Viel Glück, Track!" oder "Max und das große Experiment" -WOW! Duck-Comics können so viel mehr sein, als die üblichen Gagstorys! Die Zeichnungen dazu sind etwas anders, aber passend und durchaus schön. Kurz und gut, ich hab's verschlungen und freue mich schon auf die Fortsetzung. Endlich mal wieder eine Serie, die mit meinen bisherigen Favoriten Micky Mystery und Micky X mithalten kann - und für mich die bisher klar beste Duck-Reihe im Premium. Bitte bald mehr davon!
    Eigentlich müssten mir langsam Micky-Ohren wachsen

  2. #2
    SysOp und Moderator Disney Fan Forum
    Registriert seit
    12.2000
    Ort
    Langenfeld (Rheinland)
    Beiträge
    2.885
    Mentioned
    18 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich habe - obwohl ich die Geschichten ja alle kenne und irgendwann für die Duckipedia auch noch mal im Zusammenhang gelesen habe - wirklich lange auf diesen Band gewartet und hatte ihn auch schon gestern in der Mittagspause komplett durch.

    Losgelöst von der Qualität - Max, Vanessa und Giggs sind inzwischen einfach Teil der Entenhausener Realität und können jederzeit auch in anderen Geschichten eingesetzt werden. Das sollte jetzt auch in Deutschland problemlos möglich sein, da die 10 ersten Geschichten nun chronologisch und lückenlos vorliegen. (Danach werden zwei Geschichten übersprungen, aber das ist nicht dramatisch. "La notte dei recordi" ist eine Weihnachts-/Wintergeschichte, die kann ohne Nachteile für einen Jahreszeitenband eingeplant werden. Und in "Sipario!" wird Christopher, der kurz im Bild gezeigte Neffe von Alistair Black, richtig eingeführt, wobei es ein paar interessante Cameo-Auftritte gibt. Passte jetzt von Platz nicht, ist aber besser als "Auf Zehenspitzen!", das eben dann doch in großen Teilen eine - und zwar die zweite - VIP-Story für den Tänzer Roberto Bolle ist.)

    Ich hoffe, das Premium erscheint auch in den anderen Egmont-Ländern, denn spätestens "An origin story" ist wegen des Phantomias-Bezugs ein klarer Fall für das reguläre LTB. Für uns wird das jetzt kein Problem mehr sein, ebenso "Die Super-Sommer-Tour" von Tracks Band, in der Max ganz selbstverständlich eine größere Nebenrolle spielt. In drei Wochen in der Enten-Edition 79.

    Bis hierhin schon mal gut. Auch gut: Max (im Original Ray) hatte ja schon einen Auftritt in LTB Sommer 11 und hat da einen deutschen Namen bekommen. Alle anderen neu eingeführten und wiederkehrenden Figuren haben einfach ihren Originalnamen behalten (okay, außer dem Tänzer). Das liegt ziemlich auf meiner Linie. Nachdem "Red Duckan" in der mussmaßlichen Erwartung, er sei eine einmalige Figur, den sprechenden (aber ihn nicht ausfüllenden) Namen "Marc Enclauh" bekommen hat, hätte ich das so nicht erwartet.
    Übrigens sind auch die Gags nahe am Original, selbst der zusätzliche Wortwitz "Track, Stopp!" in "Cosplay-Attacke" (im Original: "Alt, Qua!") ist, wenn er überhaupt beabsichtigt war, sauber übersetzt (und wird vermutlich ohnehin nur von Menschen hinter Hamburg verstanden, die gleich bei der Autobahn wohnen oder regelmäßig die ZDF-Hitparade gesehen haben. )

    Zwar haben die Geschichten nicht alle die gleiche Qualität, aber es gibt einige, die für Disney-Verhältnisse nicht nur besonders, sondern auch besonders gelungen sind. Das sind die beiden Gagnor-Geschichten "Viel Glück, Track!" und "Max und das große Experiment" (und weil sich die Gelegenheit ergeben hat, habe ich ihm das auch schon geschrieben), aber auch "20 Jahre später" von Marco Nucci. Zwar irritiert mich, dass Donalds Jugenderinnerungen so gar nicht zu den Donni-Geschichten oder "Young Donald Duck" passen (im Topolino parallel abgedruckt), aber in dieser Geschichten steckt einfach eine Menge Authentizität. Ich bin zwar noch ein paar Tage älter und insbesondere ein Dutzend Jahre älter als Marco Nucci, aber das Thema "Jugendfreundschaften" kennt vermutlich jeder, der in seiner Jugend Freunde hatte. Marco Nucci hat auch angedeutet, dass da eigene Erfahrungen eingeflossen sind.

    Auch positiv: Claudio Sciarrones dritte selbst geschriebene Geschichte "Das perfekte Setting". Claudio Sciarrone hatte bis dahin eigentlich nur sehr lange und langsame Geschichten geschrieben ("Foglie rosse" und "Fast Track Mickey" sind auf Deutsch noch unveröffentlicht), aber ich glaube, hier hat er ein gutes Tempo gefunden. Etwas schade, dass die ansonsten wirklich gute Übersetzung hier bei der Auflösung nach meinem Verständnis (wenn auch nicht entscheidend) daneben liegt:


    Klaas Klever hat Tricks Konsole nicht etwa durch eine manipulierte Einstellung benachteiligt, sondern im Gegenteil die Präzision erhöht, damit Trick bessere Chancen hat, das Turnier zu gewinnen. Sein Kalkül: Entweder Trick muss im Siegerinterview anerkennen, dass die Kleversche Konsole bessere Möglichkeiten bietet (womit er das von ihm beworbene Ducksche Produkt schlecht redet), oder er verliert persönlich seine Glaubwürdigkeit. Und Trick erwähnt sogar ungefragt, dass die Konsole nach seiner Wahrnehmung perfekt kalibriert ist. Warum Klevers Kalkül nicht aufgeht, erläutert Dagobert ja ein paar Seiten weiter. Und damit bleibt die Botschaft der Geschichte erhalten.


  3. #3
    Mitglied
    Registriert seit
    04.2013
    Beiträge
    258
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich hab die ersten Geschichten, wie ich schon mal schrieb, ja auf Niederländisch gelesen und "Viel Glück, Track" ist echt eine klasse Geschichte. Leider hab ich mein Buch noch nicht bekommen, also bin ich weiter gespannt.

  4. #4
    Mitglied Avatar von dantini
    Registriert seit
    04.2017
    Beiträge
    278
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Wird in den LTBs schon länger so penetrant mit Doppelnennung gegendert? Das "Liebe Leserinnen und Leser" im "Editorial" kenne ich natürlich schon, aber in diesem Band ist es mir zum ersten mal in den Comics selbst aufgefallen. Auf einmal sagen sämtliche Figuren in sämtlichen Situationen "Gamerinnen und Gamer", "Sammlerinnen und Sammler", "Teilnehmerinnen und Teilnehmer", "Gewinnerinnen und Gewinner", "Expertinnen und Experten", "Schülerinnen und Schüler", "Analystinnen und Analysten", "Klempnerinnen und Klempner", usw... Das ist insbesondere dann richtig nervig, wenn es sich häuft - z. B. sechs mal allein auf S. 214/215.
    Geändert von dantini (17.05.2023 um 19:39 Uhr)

  5. #5
    Mitglied Avatar von Manxman
    Registriert seit
    01.2001
    Beiträge
    802
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von dantini Beitrag anzeigen
    Wird in den LTBs schon länger so penetrant mit Doppelnennung gegendert? Das "Liebe Leserinnen und Leser" im "Editorial" kenne ich natürlich schon, aber in diesem Band ist es mir zum ersten mal in den Comics selbst aufgefallen. Auf einmal sagen sämtliche Figuren in sämtlichen Situationen "Gamerinnen und Gamer", "Sammlerinnen und Sammler", "Teilnehmerinnen und Teilnehmer", "Gewinnerinnen und Gewinner", "Expertinnen und Experten", "Schülerinnen und Schüler", "Analystinnen und Analysten", "Klempnerinnen und Klempner", usw... Das ist insbesondere dann richtig nervig, wenn es sich häuft - z. B. sechs mal allein auf S. 214/215.
    Das ist nicht gut. Die Figuren sollten mit einer Sprache sprechen, die etwas mit dem Alltag zu tun hat. Wenn ich den Strapazin lese, kann ich gut damit leben, denn die Comics in Strapazin sind oft aktivistisch und politisch bewegt. Aber Toleranz führt offensichtlich zu Ausbreitung.

  6. #6
    Mitglied
    Registriert seit
    04.2013
    Beiträge
    258
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Das perfekte Setting ist echt eine schöne Geschichte. Insgesamt hat mir das Buch sehr gut gefallen und bis auf die Ballettgeschichte fand ich alles klasse. Was ich bisher nur auf niederländisch kannte, was auch gut übersetzt. Die letzte Geschichte hatte eine interessante Perspektive aus Ticks Sicht, wo man dann mal nur sein Eis sah als Beispiel.

    Mir gefallen wie die Figuren geschrieben sind. Nicht nur die Drillinge, sondern auch Max, Giggs und Vanessa. Ich hoffe es gibt im nächsten Jahr eine Fortsetzung.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •