Yeah - ein fester Nichtkauf.
(orig. The Legend of Zelda - Encyclopedia)
Alle Zelda-Fans haben Grund zur Freude! Auch das dritte Nachschlagewerk erscheint bei uns und enthält wieder viele tolle Hintergrundinformationen und Illustrationen. Ein absolutes Muss für eure Sammlung!
Nachdem wir 2013 das erste Zelda-Artbook Hyrule Historia und 2017 Art & Artifacts zu uns nach Deutschland geholt haben, feiern wir nun mit der The Legend of Zelda – Encyclopedia den krönenden Abschluss dieser beeindruckenden Reihe! Bereits ein Blick reicht aus, um sich von dem enormen Fundus an Informationen zu Items, Monstern, Charakteren, Hintergrundinformationen, dem Aufbau der Welten und Skizzen mitreißen zu lassen. Dieses einzigartige Nachschlagewerk in vollfarbiger Ausstattung und Hardcover wird – wie bereits schon seine Vorgänger – die Herzen seiner Besitzer höherschlagen lassen und ein absolutes Highlight in jeder Sammlung sein!
Einzelband, ab 8. Februar 2019, € 29,95
Yeah - ein fester Nichtkauf.
Follow me on Twitter: @LucasISebastian
kein Kauf ich mag diese Reihe einfach nicht.
War ja schon bekannt. Macht aber nix, wird natürlich gekauft, damit das Trio komplett ist
Wenigstens eine Sache können alle unsere Verlage: Durch die Bank weg ziemlich uninteressante Titel lizenzieren.
Großformat, Hardcover, Neuauflagen, Klassiker und Extrakram nicht zum Standard machen - in Maßen ist vertretbar!
Mangaadaption einer Light Novel ohne Originalwerk zu lizenzieren ist dämlich hoch 3. Nur vollständig umgesetzt oder mit Original ist der richtige Weg!
Suffixe und korrekte Anreden müssen erhalten bleiben - Manga müssen nicht eingedeutscht werden!
Kein Zelda-Fan, daher kein Kauf meinerseits.
Manga-Wünsche: IS - Otoko demo Onna demo nai sei (!!!) | Boku to Kimi to de Niji ni Naru | Sugars | B Gata H Kei | Rudolf Turkey | Lovely Complex | Sasameki Koto | Bread & Butter | Ad Astra
Da Zelda von klein auf meine absolute Lieblings-Spielereihe ist, wird der Schinken früher oder später bei mir landen.
Manga-Wünsche: Daraku Kazokuron, Uchuu Kyoudai, Chihayafuru, 3-gatsu no Lion, Ashita wa Docchi da, Kei x Yaku: Abunai Aibou,
Rainbow, Kingdom, Seirei no Moribito (LN), Rumspringa no Joukei, Shinai Naru Gene e, Machida-kun no Sekai, Oni to Tengoku,
Semantic Error, Historie, Warui Koto Shitai Series, 7 Seeds, Udon no Kuni no Kiniro Kemari, Stay Gold, Kachou Fuugetsu
Neuauflagen: Eden, Naru Taru, Peace Maker Kurogane, Kino no Tabi (LN)
„Wo andere blindlings der Wahrheit folgen, bedenket …“
„…nichts ist wahr.“
„Wo andere begrenzt sind, von Moral oder Gesetz, bedenket …“
„…alles ist erlaubt“
Diese Manga wünsche ich mir:
Zone-00, Yahari Ore No Seishun Love Comedy Wa Machigatteiru, Persona 3, Persona 4, Boku Wa Tomodachi Ga Sukunai, Welcome to the Ballroom
Auch wenn ich eine Zelda Reihe lese, bin ich ansonsten einfach kein Fan von Link und Co. Das sieht wirklich gelungen aus, aber dafür reicht einfach nicht mein Interesse.
Meine Mangawünsche:
Dragonball Kanzenban, Shishunki Bitter Change, Kokoro Connect, Futari no Himitsu, Haikyuu!, Ani-Imo, Log Horizon,
Kuroko no Basket, Ame Nochi Hare, Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka, Charlotte,
Lovely Complex, Kiseijuu - Sei no Kakuritsu, Higurash no Naku Koro ni, Dou Danjo?!, Gyakuten Honey
Solche Werke müssen einfach unterstützt werden, gerade in dieser Aufmachung und Größe .
Ganz klar gekauft!
Die Encyclopedia erscheint nun am 14. März 2019!
Das ist dieses Mal ein richtiges "Lexikon", glaube ich. Wird auch Zeit
Der Schmöker liegt (mir) mittlerweile vor.
Wer die Encyclopedia im Online-Shop von Tokyopop bestellt, kriegt momentan noch ein Lesezeichen dazu, wofür auf der Homepage geworben wird.
Nicht ganz fehlerfrei, leider ...
So steht bei "Minish Cap", dass Vaati nach dem Kampf versiegelt wurde. Das ist FALSCH! Falscher als Falsch!
Vaati wurde einfach nur wieder normal, nachdem er vom Bösen besessen war und der Vaati aus 4 Swords ist NICHT der aus MinishCap, sondern NUR dessen abgespaltene Bosheit.
Versiegelt oder zum Guten bekehrt und extreme Unterschiede!
Vielleicht sollte nur jemand so etwas übersetzen, der ALLE Titel der Serie gespielt hat. Eben um diese Fehler zu vermeiden. Leider sieht sich der Fehler durchs ganze Buch.
Das Buch ist großartig und die Übersetzungsarbeit sicherlich enorm. Von daher verzeihe ich die doch recht häufigen Tippfehler.
Die Sache mit Vaati ist mir persönlich als großen Zelda Fan auch nicht aufgefallen. Liegt wohl eher daran, dass mit die Vaati Storyline nicht sonderlich interessiert
Andererseits sind 30€ nicht wenig, und da sollte es eben keine Tippfehler geben.
Im Original steht sicher das Richtige, wenn nicht wäre es ja extrem peinlich - Nintendo muss die eigenen Spiele ja am besten kennen.
Geh mal davon aus, dass nicht massig Geld an das Übersetzungsteam geht. Mir kommt aber die Situation bekannt vor, z. B. wenn ich in Antikencomics lateinische Namen sehe, deren Schreibeweise aber noch französisch ist (Ciceron statt Cicero). Das sollte auch nicht sein.
Im Idealfall meldet sich hier noch jemand zu Wort, der den Originalwortlaut kennt. Ich könnte mir schon vorstellen, dass auch mal im Original ein Fehler bzw. eine "zu öberflächliche und somit leider falsche" Wortwahl vorhanden ist.
Den ein oder anderen Tippfehler konnte ich auch schon feststellen, aber bisher keine groben Schnitzer. Das mit Vaati ist mir allerdings auch nicht aufgefallen ...
Insgesamt möchte ich jedoch ein großes Lob aussprechen, da die Aufmachung - auch wie bei den beiden Vorgängerwerken - hervorragend geworden ist! Das Papier ist schön dick, der Druck sauber und die Prägung auf den Covern einfach toll.
Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges
- Splashbooks
- Splashcomics
- Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte Comicsalon Erlangen Lustige Taschenbücher |
Lesezeichen