Wird es denn in 2016 bei Salleck voraussichtliche eine GA der "Rasselbande" geben?
Und wenn ja, wird sie nur das Roba-Material oder auch die Krings-Alben enthalten?
Druckbare Version
Wird es denn in 2016 bei Salleck voraussichtliche eine GA der "Rasselbande" geben?
Und wenn ja, wird sie nur das Roba-Material oder auch die Krings-Alben enthalten?
Ich möchte diesen Beitrag noch einmal nach oben ziehen, denn es interessiert auch mich immer noch brennend, ob in absehbarer Zeit mit einer deutschen GA der "Sechs" :) zu rechnen ist - ich würde mich sehr freuen! Habe inzwischen zwar ein paar alte Kauka-Ausgaben da, aber die Hefte/Alben sind in einem so miserablen Zustand, dass ich sie kaum anfassen mag. :(
Da nun schon 2017 ist - wie schaut den die aktuelle Planung für eine Rasselbanden GA aus?
LG
TheDuck
Da Eckart mit CHARLY, BLAUE BOYS, SOPHIE und 421 bei je einem Band steht sollte er hier erstmal weiter machen, statt noch eine GA zu starten. Zudem fehlt ihm dieses Jahr zeitweise wieder ein wichtiger Übersetzer, es ist ja ASTERIX-Jahr.
Horst Berner sagte mir schon vor vier oder fünf Jahren, dass die GA bei Salleck in Planung wäre. Dabei ist es leider geblieben, dabei sind es "nur" zwei Bände von Roba, die in Frankreich schon längst vorliegen. Wäre also nicht das Mega-Projekt. Aber es teilt sein Los mit der Veröffentlichung von "Boule & Bill", die sich zäh hinzieht. Vielleicht ist es dadurch zu erklären, dass die Auflage immer schlechter abverkauft wird, weil der Abstand zwischen der Publikation der einzelnen Alben immer länger wird, wodurch die Zahl der verkauften Exemplare weiter sinkt und schon sind wir bei einem klassischen Zirkelschluss, wo sich die Katze in den Schwanz beißt. Ich bedaure das sehr, weil beide Serien das nicht verdient haben.
Es gibt ja bereits die Bände auf Deutsch, insofern hätte man eine Vorlage und könnte die Sprechblasen (sind ja keine hochkomplizierten Fachtexte) recht zügig übersetzen...
Ich wär' auf jeden Fall dabei! :-)
Schade, dass es hierzu keine neuen Infos gibt :-(
Finde ich auch schade!
Könnte nicht der Verleger etwas dazu äußern?
Na? :)
Wollt ihr ernsthaft noch eine neue Baustelle bei Salleck, die dann nie geschlossen wird?
Ich habe jetzt die ersten beiden Abenteuer aus dem ersten Band der französischen Gesamtausgabe durch. Die Reihe ist sehr schlecht gealtert und trieft altbacken und klischeebeladen vor sich hin. Außerdem müsste Salleck noch einiges an Arbeit reinstecken, da die französische Version sicher nicht 1:1 übernommen werden kann. Da wären einige unzufrieden.
Seid ihr narrisch? Löscht eure Kommentare, bevor der Eckart das liest, sonst wird das nix mit den Kindern und ihren liebenswerten Stereotypen
Tatsächlich wäre der lustige Strich eines Roba die einzige Begründung für eine erneute Veröffentlichung der Rasselbande. Man würde jedoch auch nur einen bestimmten Kundenkreis erreichen. Nämlich diejenigen, die demnächst aufgrund von Senilitätsanwandlungen ebenfalls bald wieder zu Schnabeltasse und Babyrassel greifen werden.
Ich liebe Schottland, Archibald nervt mich jedoch nur noch. Diese ganzen Stereotypen gehen leider heutzutage überhaupt nicht mehr. Das Fix und Foxi - Zeitalter ist ausgeläutet. Bei wahren Fans verstauben und vergilben die Geschichten sowieso bereits irgendwo vor sich hin. Gab es ja schon.
Da kann sich Salleck Publications besser auf die offenen Baustellen konzentrieren. Denn es müsste im Gegensatz zur französischen Version besseres Papier her, es fehlen die Cover, es gibt kaum Hintergrundinformationen.
Warum kaufen die Leute alte Geschichten?
Boule und Bill ist auch "veraltet", aber trotzdem immer noch liebenswert.
Es ist ein bestimmter "Geist", vielleicht auch eine "Seele", die manche Geschichten am Leben erhält.
Ich finde, Roba´s Rasselbande gehört dazu, auch wenn sich die Zeiten geändert haben
(in meinen Augen nicht in jeder Hinsicht zum Besseren).
Boule und Bill ist zeitlos, da es eben Alltagsgeschichten sind die jeder so erlebt, Schule, Arbeit, Kinder, Ehe, Haustiere..., da hat sich nichts geändert.
Die Rasselbande sind Klischees die leider nicht lustig sind, und heute für mich eigentlich unlesbar.
Da nun schon 2018 ist - wie schaut den die aktuelle Planung für eine Rasselbanden GA aus?
LG
TheDuck
Ich habe mir jetzt die erste Kurzgeschichte aus der französischen GA Nummer 2 angetan. Die Kaiman-Bande (wie heißen die auf kaukasisch?) wollen Mitglieder der Rasselbande werden und stellen sich wirklich selten doof an. Helfen einer alten Dame gleich dreimal über die Straße. Dann gibt es was von ihr auf die Nuss. Die Rabaukenraudis fallen von Bäumen, elektrisieren sich oder hauen sich die Birne an. Slapstick für einfachste Gemüter. Das einzige Mädchen, die Grenadine (wie heißt die auf kaukasisch?), ist in der Zwischenzeit mit Sockenstopferei und Klamottenflickerei für die Jungs der Rasselbande beschäftigt. Ehrlich, wer will sowas heute noch goutieren???
Falls sich jemand fragen sollte, warum ich mir die französische GA geholt habe, hier die Antwort:
Meine nostalgischen Kindheitserinnerungen an die Rasselbande waren über Jahrzehnte im dichten Fix und Foxi-Kindheitsnebel voll eingetrübt und da sie hier von einigen eifrig gewünscht wird, habe ich halt gedacht, dass hier ein Kleinod vorliegen muss. Naja, ist eher Talmi. Bin doch etwas enttäuscht ob der Einfachheit.
Altmodisch oder nicht, ich würde mich trotzdem über eine Gesamtausgabe und einen Doppelband mit den Geschichten
von Krings freuen.
Weil ich die Hoffnung nicht aufgeben will, dass es doch noch klappen könnte mit einer deutschen "Rasselbande"-GA, zieh ich diesen Beitrag mal eben wieder hoch und beantworte - wenn auch mit viel Verspätung - Huxleys Fragen (nach bestem Wissen und Gewissen):
Die Kaiman-Bande hieß bei Kauka ebenfalls Kaiman-Bande bzw. Kaimans, wenn ich mich recht erinnere. Das Mädel unter den "Sechs" hieß da Angelika. Die japanischen Zwillinge waren Ping und Pong, der schwarze Junge hieß Dixie (evtl. anders geschrieben), der Blonde war Phil, der kleine Schotte Anthony, sein Butler James.
Ich hab mir jetzt übrigens auch mal den ersten Band der französischen GA bestellt; kann zwar die Sprache nicht, aber ich kann mich an die Geschichten sicher noch erinnern (ich mochte die Serie in "Fix und Foxi" wirklich sehr) und entsprechend an den Bildern erfreuen, und der Preis für den Band war moderat.
Nach der positiven Überraschung mit den Biebern, bin ich für alles offen. Immer her mit der Rasselbande. Seltsamerweise kenne ich die aus dem F+F gar nicht. Muss vor oder nach meiner Zeit gewesen sein.
Im wöchentlichen Heft erschien die "Rasselbande" unter dem Titel "Die Sechs" 1973 und 1974 in Fortsetzungsgeschichten. Eine kam dann noch 1976 hinterher.
Fix und Foxi Album 18: Die Sechs gegen Grabbsch
Hier eine genaue Auflistung:
http://www.kaukapedia.com/index.php/Die_Sechs
Jedes mal, wenn ich diese Verhackstückungen und das Streugut in Fix & Foxi und YPS sehe und nur kurz etwas von der "Übersetzung" lese (hier die Subtitel), krampft es mich innerlich komplett zusammen.
Ja, als ich ein Kindergartenkind mit Marmeladebrotfingern war, da haben die Hefte was getaugt.
Mein französischer Wortschatz beschränkt sich auf "Wui", deshalb warte Ich auf Eckarts Wortkapriolen, um mir ein Bild zu machen. Einer wird gewinnen is aber immerhin schonmal besser als Dalli Dalli.
Brrr..da fang' ich an zu bibbern.
So, durchgeblättert, den ersten Band der franz. GA, stellenweise in die zerfledderten deutschen Second-Hand-Hefte reingeschaut, um der Geschichte folgen zu können, und ich finde: Kann man heute noch genauso gut oder schlecht goutieren wie andere vergleichbare Serien und Geschichten dieser Art und aus jener Zeit. Natürlich würde heute niemand mehr so erzählen, oder zumindest würde er dann nicht mehr verlegt werden. Aber es sind halt alte Geschichten, und ja, so lesen sie sich auch. Aber das weiß man doch vorher schon. Meiner Meinung nach kann man an solche Dinge nicht rangehen mit der Erwartung, dass die im Jahr 2018 noch Unterhaltung liefern, die auf der Höhe unserer Zeit wäre.
Kurzum, ich würde mich über eine deutsche Ausgabe immer noch freuen und würde sie kaufen.
Gibt es irgendetwas Neues bzgl. einer deutschen GA?
Bis gerade eben ist mir entgangen, dass Zidrou die Rasselbande zurück an den Start gebracht hat. Ich lese gerade im ersten der beiden Nachzüglerbände. Sein Vorwort, das Zidrou seiner Mutter widmet, ist doch berührend. Sie hat hunderte Ausgaben "Spirou" entsorgt, damit der Junge was Gescheites liest. Zig Jahre später bringt er seine alten Helden wieder in den Hinterhof.
@eckart
Du schreibst in einem anderen Thread das die Rasselbande beim Übersetzer ist, kann Du schon sagen wann wir den oder die Bände dann in der Hand halten werden?
Nachdem ich am Wochenende (Sophie-GA sei Dank) erfahren habe, dass neben Roba (dessen Stil ich sehr mag) und Tillieux (den ich überhaupt mag) auch Jidéhem fleißig mitgerasselt hat, bin ich bei einer GA definitiv dabei.
Aus mehr oder weniger seligen FF-Zeiten kann ich mich seeeehr dunkel und schemenhaft an Fortsetzungsgeschichten mit einer albernen Flugmaschine erinnern, an einen Herrn Grabbsch (oder so) und einen Trödler Knurrowski (oder so). Mehr ist nicht hängengeblieben. Das heißt, ich würde diese Serien (wie Sophie auch) quasi neu entdecken - ohne nostalgische Verklärungen oder die Erwartung, dass man seine Kindheit zurückbekommt, wenn man das Zeug kauft.
Also her mit dieser (Rassel)bande dessinée.
Echt, kommt da doch noch was? Schön! Weiß man mittlerweile wann, vielleicht noch vor Weihnachten? Wäre ein schönes Geschenk.
Ich wär' nach wie vor dabei.
Dieser Thread darf nicht untergehen! ;)
Vielleicht, aber ganz ehrlich: wenn Boule und Bill schon nicht so recht läuft, wird sich die Rasselbande nicht besser verkaufen. 40 Jahre alte Comics können für die Kinder von heute nicht mit Mangas o.ä. Modernem mithalten. Das wird dann wieder eine Reihe für alte Leser(innen?). Davon gibt es bei Salleck schon einige, und er wird da eher die Comics veröffentlichen, die ihm mehr am Herzen liegen. Anders gesagt, ich glaube nicht, dass es eine GA geben wird. Was ich schade finde.
Selbst, falls da jemand tatsächlich todesmutig eine Neuauflage der Rasselbande drucken würde ... so wäre das auch für die Altleser nicht angenehm.
Sämtliche Figuren müsste man in mühsamer Handarbeit mit neuen Texten versehen, da da vor 40 Jahren noch keine „politische Korrektheit“ in dem Ausmass wie heute stattfand. Beispiele gibt es genügend: Schotten sind geizig und besserwisserisch, Asiaten sind unwissend und kampfgeil, Frauen und Mädchen sind doof (gerade gut genug um Socken zu stopfen), und so weiter.
Eine Neuauflage dürfte daher sich kaum finanziell lohnen.
Müssen muss man das nicht, vor allem wenn die Zielgruppe heute gar keine Kinder mehr sind. Man kann das wie bei den Tezuka machen, wo vorher erläutert wird dass viele Darstellungen nicht mehr zeitgemäß sind.