Ich werde hier auch noch ein ausführliches Hands-on-Video posten, wenn die Bücher und Boxen bei mir eingetroffen sind. Falls noch jemand unentschlossen ist, ob sich der Kauf lohnt. :D
Ich werde hier auch noch ein ausführliches Hands-on-Video posten, wenn die Bücher und Boxen bei mir eingetroffen sind. Falls noch jemand unentschlossen ist, ob sich der Kauf lohnt. :D
Das Design der Micky-Bände ist im Original (meiner Ansicht nach) deutlich besser als das der Rosas. Das der DRL hat mir zum Teil nicht so wirklich gefallen, bei den Redaktionsseiten sitzen z. B. die Bilder irgendwie oft kreuz und quer. Und einheitliche Abstände von Bildunterschriften etc. sucht man da auch vergebens. Zudem wurden irgendwie zum Lückenfüllen auf vielen Seiten oben und unten schwarz-weiße Panelreihen aus Rosa-Storys eingefügt, die in keinerlei Zusammenhang mit dem Text stehen und die auch nicht bündig zum Textrand sind, sondern komisch mittig in der Luft stehen. Das fand ich alles sehr seltsam und nicht soooo ... schön. :D
Deshalb hab ich die fast alle für die deutsche Ausgabe neu angelegt, zumal Don eh auch kein Fan davon war, die Storycovers und Kommentare als Block hinten im Buch zu zeigen. Er wollte sich da beim US-Layout aber auch nicht einmischen. Die Überlegung von Fanta war, dass man sich an ein breiteres Gelegenheitsleserpublikum wenden wollte, weshalb man Angst hatte, dass man die Leute abschreckt, wenn die Geschichten immer von Bonusmaterial unterbrochen werden. Die Devise dort war: Die echten Fans, die's interessiert, lesen's auch, wenn's irgendwo hinten am Ende des Buchs ist. Meine Devise ist hingegen genau andersrum: Wen's nicht interessiert, der kann's ja einfach überblättern. Ich fände das furchtbar umständlich und den Lesefluss störend, wenn man für jeden Kommentartext erst ewig blättern müsste, statt den jeweils direkt nach der Geschichte lesen zu können. Und die Covers (soweit existent) gehören für mich vor die jeweilige Geschichte, nicht irgendwo nach hinten. Da das Don auch lieber war, hab ich das in der deutschen Ausgabe entsprechend so angelegt. ;)
Bei einer chronologisch geordneten Gesamtausgabe, wie der Library, ist es mir persönlich schnurz, ob die Kommentare nach jeder Geschichte oder geballt am Ende zu finden sind. Vor jeder Geschichte kann optional gerne noch ein Cover abgedruckt sein (andere Cover dann im Bonusteil), alleine schon um zu verhindern, dass man versehentlich das Ende einer anderen Geschichte sieht. ;)
Beim SLSM Band fände ich es hingegen am schönsten, wenn die Kommentare nicht zwischen den Kapiteln stehen würden sondern zusammenhängend am Ende (quasi als Making-of). Zumindest die 12 Hauptkapitel stellen für mich nämlich eine zusammenhängende Geschichte dar und dabei stört das Überblättern der Kommentare dann eher. Aber auch hier fände ich ein Cover vor jeder Geschichte schön. :)
Das mit den Kommentaren nach jedem Kapitel wird beibehalten, sorry. ;)
An der inhaltlichen Reihenfolge ändert sich lediglich der Ablauf der Zusatzkapitel auf Dons Wunsch hin von "Zeitpunkt der Handlung" zu "Entstehungszeitpunkt der Geschichte". (Hatte ich das hier schon mal erwähnt? Ansonsten hab ich's jetzt erwähnt. :D)
Auch wenn ich momentan irgendwie andere Prioritäten habe als Hardcover-Bände, freut es mich, dass die ersten Reaktionen so positiv sind. Da wird es schwer zu widerstehen ;)
:top:
Irgendwas müssen sie mit Scarpa machen. (Das wäre auch die ideale Chance, diese Sache mit den Maxi Smarts endgültig in Ordnung zu bringen...)
Wenn die Boxen bei mir eingetroffen sind? Steht doch da. ;)
(Sind gestern angekommen, aber ich bin jetzt erst mal mit Verschicken beschäftigt.)
Gab‘s viele Vorbestellungen bei dir?
Ja, ich hatte endlich mal was davon, seit Jahren gratis die Don-Facebookseite zu betreuen und die entsprechenden Fans zu erreichen. :D Bislang knapp 100 Schuber und 15 Einzelbände. :) (Wurden auf Palette geliefert. :D) Kann ich dann wieder in wirtschaftlich unsinnige dani-books-Titel investieren. :D
Bis alle Schuber rausgeschickt sind, wird's daher auch noch bis Montag dauern. Ich kleb da überall erst noch Papp-Kantenschutzleisten drauf und wickel die dick in Luftpolsterfolie, das braucht ein bisschen Zeit.
Hier erst mal ein quick and dirty Hands-on. Ich mach die Tage noch mal ein besseres. Akku war fast leer, daher hört das hier mitten im Satz auf. Hatte aber eh an der Stelle schon fast alles gesagt, was ich sagen wollte. :D
https://youtu.be/xUDSNlaFwiw
Bestellung ist weiterhin versandkostenfrei bei mir möglich: https://www.danibooks.de/12-don-rosa-classics
Sehr schöne Bücher! Wenn ich Rosas Geschichten ertragen könnte, würde ich sie mir kaufen. Schade, dass es sowas Cooles wohl nie über Marco Rota geben wird. :-(
Für mich sind sogar die Don Rosa Geschichten die einzigen, die mich aktuell noch interessieren^^
Herrlich auch immer wieder zu lesen, wie schlecht er seine Zeichnungen findet.
So denkt glaub ich jeder Zeichner.
@Jano
Sehr schöne Ausgabe geworden!
Kann ich jedem nur ans Herz legen.
Hab mir den Einzelband gekauft und werde dies auch für die nächsten 2,5 Jahre machen. :D
Großartig auch, dass die Titel im Original blieben, wodurch die Original Zeichnungen somit zu 0% bearbeitet wurden.
Die Entscheidung das Bonusmaterial nach die entsprechende Geschichte zu setzen begrüße ich sehr.
So muss es sein in meinen Augen!
Man merkt, dass da einer dran saß dem die Comics wichtig sind!
So sieht übrigens eine Palette Rosa-Schuber und -Bücher für Forenuser und Facebookfans aus. :D
https://imagizer.imageshack.com/v2/8...924/WlWycS.jpg
Zur Inspiration noch Punkte, über die du (der Vollständigkeit halber) dann (für alle, die hier nicht sämtliche deiner Nachrichten hier gelesen haben) reden könntest:
- Was hat sich hinsichtlich Übersetzung im Vergleich zu früheren Veröffentlichungen geändert?
- Wurden die Kommentare und Begleittexte neu verfasst oder von etwa DRCOL übernommen?
- Wer ist die Zielgruppe? Wer von denjenigen, die das Rosa-Disney-Gesamtwerk schon »am Stück« im Schrank haben (DR, HOF, DRCOL), sollte sich die Library mal näher ansehen?
Ich hoffe, du bist, nun da du den ersten Schuber selber in den Händen halten konntest, zufrieden mit dem Ergebnis.
Auch ich finde diese Reihe echt super! (Ich habe mich jetzt extra angemeldet um das zu sagen ;-)). Tolle Qualität und ich kann endlich meine Don-Rosa-Sammlung vervollständigen. Natürlich gibt es noch immer einige Winzfehler bei der Kolorierung (Die Farbe der Kravatte der Ölfischli-Brüder stimmt nicht immer und warum die Diamanten im Zentrum der Sonne auf dem Titelbild verschiedene Farben haben, werde ich nie verstehen), aber alles in allem super gelungen, sowohl von der Gestaltung, als auch von der Übersetzung her und die Geschichten sind natürlich einfach toll! Ich freue mich auf die folgenden Bände und kann, wir alle anderen hier bisher auch, die Reihe nur weiterempfehlen! (@ Egmont: Wo bleibt mein Honorar für die Werbung??)
Wer Fehler findet, bitte mir melden, entweder hier im Thread oder per PN/Mail. Ich behebe das dann in Folgeauflagen. :)
Für mich war das übrigens eine volle neue Lese-Erfahrung. Die Geschichten aus dem ersten Band besitze ich eigentlich alle schon, allerdings auf Französisch und in ziemlich minderer Qualität. Zum Beispiel sind Gustavs Comics bei Die Prüfung einfach unbedruckte Hefte :-(. Aber hier ist alles super abgedruckt :-).
Das einzige was mich stört, ist dass die Kommentare zu einigen Geschichten manchmal direkt vor der nächsten Geschichte sind. Zum Beispiel ist der Kommentar zu Die Prüfung auf der linken Seite und Eine sagenhafte Tierschau dann direkt auf der folgenden Rechten, was ein bisschen unlogisch ist, aber mir fällt da selber keine Lösung ein, deswegen sage ich mal nichts :-).
Alle bei mir vorbestellten Schuber sind jetzt verpackt und werden am Montag von DPD abgeholt. Besteller aus Deutschland müssten ihr Exemplar also bis Dienstag bekommen. :)
https://youtu.be/Cn9Crv0XoJM
https://imagizer.imageshack.com/v2/6...924/nqYYMy.jpg
https://imagizer.imageshack.com/v2/6...924/Jl8x6B.jpg
Ich hab die Krawatten korrigiert. Wenn dir sonst noch was auffällt, bitte Bescheid sagen. Was ich bis Montag ändere, kann direkt in der Zweitauflage korrigiert werden, sonst erst in einer späteren. :)
Bei den Diamanten geh ich davon aus, dass man das für das Picsou-Pin-up bunt haben wollte und das dann beim Remastering so beibehalten wurde. Ich hab Don jetzt mal gefragt, ob ihn das stört und nachbearbeitet werden soll.
Gute Idee. Ich mag das eigentlich nicht mehr erzählen, weil ich das in den letzten Wochen und Monaten schon tausendmal in Facebook- und Forenbeiträgen sowie diversen Interviews erzählt habe, aber wenn man nur das Video guckt, kann das wohl nix schaden, es noch mal zu hören. :D
Und ja, ich war beim Bearbeiten noch etwas unsicher, ob mein eigenes Layout später im Druck auch gescheit aussieht, aber ich muss sagen, ich bin jetzt mit dem Ergebnis doch seeehr zufrieden und der Aufwand hat sich definitiv gelohnt. Das Papier könnte für meinen Geschmack minimal dicker sein, aber ansonsten gefällt mir alles super. Und ist zum Glück auch nicht ganz so raues Offsetpapier, bei dem die Farben so absaufen, das ist ganz schön. :)
Die Dame schuftet, Jano filmt.
Wie üblich. :D (Ich hab aber tatsächlich den Großteil der Zeit damit zugebracht, die dummen, aber sinnvollen Kantenschutzdinger aus Pappe aufzukleben. Das war ihr zu nervig, weil die alle einzeln mit zwei Tesas angebappt werden ... und das viermal pro Box. :D)
Passend dazu ein Throwback zu Stefans plattem Reifen bei der 2014er-Signiertour. :D
https://imagizer.imageshack.com/v2/6...923/tvHicX.jpg
Ich hab dazu, wie gesagt, jetzt Don gefragt, und er meint:
Zitat:
For that matter, NONE of the colors in that pin-up were originally correct. Hardly ANY colors in ANY PICSOU pin-ups were ever correct since the colorists (in Turkey or some fabled realm) were NEVER given ANY instructions and they had to just GUESS what the pin-ups involved. When DG chose that as the cover, I wanted $crooge's and Glomgold's clothing colored correctly, their teeth to NOT look as if they were gold, and the crashing airplane also not look like it was gold. I thought that the black pearls, emerald "rays", golden beryl, moonstones, and brown opals should be correctly colored. But the fanciful colors of all the large jewels were suitable for the purpose of a cover, which is to be eye-catching and evocative. Likewise, I did not ask that the temple be recolored to a dull stone gray, but I allowed that to still look like it was all gold. But I did insist that EVERY facet of the sunburst's contents be accurately colored IN the story. If this fan knows those are diamonds in the sunburst center, then he must have already read the story. Why doesn't he also ask why all the other details in the sunburst are colored wrong, as well as the temple? Why the fixation on just the diamonds? For that matter, you say he says he's "never understood"... "never" since when? Where has he seen this cover/pin-up before in Germany?
>>>>>>Is that something you're worried about and should be edited for the second edition?
Not at all. Did you know that the ONE time that Barks drew the Money Bin cash on the cover of a comic (U$ #1 ), it was colored all GOLD, even though that was known by everyone not to be accurate. Covers are known liars! Like a flashy dame! (To put it in detective-fiction terms.)
@Jano
Werden eigentlich alle Buchrücken der Don Rosa Library den "Onkel Dagobert & Donald Duck"-Schriftzug in Blau haben?
Bei deinen Video ist mir nur aufgefallen, dass dies bei Band Zwei so ist, obwohl dieser im Original Grün wurde.
Würde es begrüßen da es im Original ziemlich durcheinander aussieht.
(Also ohne System. Grün und Blau abwechselnd zb.)
Oder ordnest du das nach Schuber?
Schuber 1 = Blau
Schuber 2 = Grün
Schuber 3 = Blau? Oder evtl neue Farben Rot etc...