Das neue Spirou Album von Yann und Schwarz erscheint in Frankreich im November
mit dem Titel "La femme Leopard"
Druckbare Version
Das neue Spirou Album von Yann und Schwarz erscheint in Frankreich im November
mit dem Titel "La femme Leopard"
Wieso hat der französische Band eine andere Nummer als der deutsche?
Ein Vergleich der CARLSEN-Reihenfolge mit der Original-Reihenfolge zeigt, dass (zwei?) Spirou-Titel der normalen Reihe auf deutsch als Spezial/Sonderband erschienen, da kann es keine Übereinstimmung der Nummern geben.
Zwei Bände mit Kurzgeschichten von Franquin (sowie zwei Kurzgeschichten von Jije) wurden beim Start der Reihe in Deutschland übersprungen. Ich vermute das die damalige Redaktion nicht so recht von der Qualität dieses Materials überzeugt war und es vielleicht, auch aufgrund der Tatsache, dass sich aus diesen Geschichten keine inhaltlichen Konsequenzen für die weiteren Geschichten ergaben, ausliess. Erst 1986/87 sollten die frühen Werke von Franquin, die zuvor nur teilweise im Heiteren Fridolin und in der Semicreihe erschienen, in Deutschland als Album verlegt werden.
Der neue Spirou hat mir äußerst gut gefallen, das Niveau von "Die steinernen Riesen" ist zurück! Ich hoffe, dass Yoann & Vehlmann damit endlich die verdiente Anerkennung finden. Das ständige Eindreschen auf die reguläre Serie und das Hypen und In-den-Himmel-loben der nostalgieseligen Oneshots geht mir nämlich mittlerweile gehörig auf den Senkel.
Mal eine andere Frage: weiss jemand mit welchem Seitenrythmus Spirou & Fantasio im Original veröffentlicht wird? Also jede Woche 4 Seiten oder einmal im Monat 16? Konnte ich leider nicht googlen, wenn das jemand weiss, wäre fein.
Soviel ich weiß, wird die Serie im Magazin wöchentlich fortgesetzt, früher waren das immer nur 2 Seiten pro Heft, damit die Titelserie möglichst oft vertreten war.
also ich hab im kopf dass bei T&J 4 seiten üblich waren ...
kann aber gut sein dass sie das wieder verringert haben
Bei Spirou mit seinen diversen "One Shot"-Bänden und noch vielem mehr neben der offiziellen Serie ist es nicht immer einfach, auf dem aktuellsten Stand der Dinge zu bleiben (auch für Fans wie mich ;)).
Auf einem meiner Streifzüge durch das WWW vor kurzem habe ich allerdings eine erst seit Anfang des Jahres bestehende Webseite entdeckt, die international (in Englisch) über die Abenteuer Spirous berichtet.
Als ein Spirou-Fan möchte ich euch diese Seite empfehlen und ans Herz legen, denn hier sind alle Neuigkeiten rund um Spirou an einem Ort versammelt:
http://spiroureporter.net
Vielen Dank, Kapitän! ;)
(Entschuldigung, dass mein Deutsch ganz schlecht ist.)
Deutsch-sprachigen Fans haben glück... mindestens im Vergleich zu den skandinavischen oder englischsprachigen. Sie bekommen eine Menge Geschichten, die nicht anderswo verfügbar sind. Wann es etwas Neues in Deutsch gibt, hoffe ich anderen davon zu informieren. Ich habe aber leider nicht viele deutsche Quellen. Also werde ich Neuigkeiten auf diesem Forum mit Interesse folgen.
Genau, das ist das Ziel!
Jede Woche einige Seiten, aber die Anzahl variiert. Für "In den Fängen der Viper," es ging:
Nummer 3891: Seite 1-11 (11)
3892: 12-20 (9)
3893: 21-29 (9)
3894: 30-33 (4)
3895: 34-41 (8)
3896: 42-46 (5)
In der Franquin-Zeit war es jedoch anders.
Hat jemand In den Fängen der Viper in Deutsch gelesen? Gibt es Bonusgeschichten oder andere Extras?
Ja, hab ich.
46 Seiten die Geschichte (fand ich ganz nett aber m.M.n. meilenweit entfernt von "Die steinernen Riesen")
8 Seiten Bonus: Rohzeichnungen (vor dem Tuschen), cover vom Spirou, Öl-(?)-Gemälde mit Motiven aus der Geschichte, 2 Seiten mit Text & infos zur Geschichte/ Personen
Tolle Seite hast du da, Spirou Reporter! Am meisten gefreut habe ich mich über die kompletten 8 Seiten von "Zorglub à Cuba". Und danke auch fürs Übersetzen.
Hach, wenn ich das so sehe bekomme ich glatt "Heimweh" nach Spirou von Tome & Janri...sie waren halt einfach die besten....
Wow, wie hat denn der Spirou Reporter zu uns gefunden? :)
Immer gerne, solche "Projekte" muss man ja regelrecht unterstützen. ;)
Abgesehen davon ist dein Deutsch sehr gut verständlich - Respekt!
Wie TigerRider bereits schrieb, gibt es bei der deutschen Carlsen-Ausgabe 8 Bonusseiten, u.a. in Form von Vorzeichnungen, Pin-Ups und Texten mit Hintergrundinformationen zu der Geschichte und den Künstlern.
An dieser Stelle möchte ich die Gelegenheit nutzen, dir noch einmal zu deiner tollen Arbeit zu gratulieren. Mach weiter so! :)
Danke sehr! Ich habe einen "Report" darüber gemacht. :wink:
Sieht aus, wie "In den Fängen der Viper" gefällt mir mehr als dir. "Story 6.5/10"? Hart!
Auch danke nach Kapitän und HerrHase. Sie sind sehr lieb.
Einfach. Ich sehe, woher die Besucher auf die Website kommen. Von welcher URL sie auf einen Link geklickt haben. :cool:
Da sieht man, wie sehr sich die Geschmäcker unterscheiden können. 'Entfernt' in Richtung 'Besser' meinte ich.
(Wir reden jetzt über die Story)
"Die Steinernen Riesen" fand ich innovativ, spannend und ... irgendwie auf eine sehr schöne Art mysteriös. (Und auch lustig: "Für Frodoooo!" ^^)
"Viper" hingegen... Mir kam vieles vorhersehbar vor, vor allem der Schluss.
Was findest du denn an "Die steinernen Riesen" grauslig?
Tja, ich würde dem gerne zustimmen (oder halt auch nicht), wenn denn der Comichändler den neuen Spirou da gehabt hätte. Spirou scheint wohl nicht mehr so der Renner zu sein, wenn sich ein Comicladen sowas leisten kann ;-)
Bestell ich halt wieder Online...
z.B Comicläden mit Schwerpunkt Superhelden/Manga
Das neueste Comix-Heft lockt mit einer deutschen Erstveröffentlichung einer Spirou-Kurzgeschichte.
Und weitere sollen folgen.
Nö, den Schwerpunkt kann ich so nicht bestätigen. Der besagte Comicladen liegt in der Kurpfalz ;-)
Hat eigentlich schon jemand erwähnt, dass in der Spirou-Kurzgeschichte in COMIX das Marsupilami auftritt (nach all den Jahren, seufz) und das mit ausdrücklicher Genehmigung der Spirou-Redaktion?!?