Zitat:
Amazon Kunde
1,0 von 5 Sternen absolut enttäuschende, schlechte Neuausgabe
Rezension aus Deutschland vom 8. Januar 2021
Die Reihe ist eine absolute Enttäuschung für jeden Don Rosa Fan.
Die Bilder wurden nachcoloriert, wirken jetzt nicht nur viel blasser, sondern weisen größtenteils völlig neue Farben auf. Für mich "falsche" Farben, da ich die Geschichten seit über 20 Jahren gar nicht anders kenne. Und warum man Goldmünzen in grau färbt, erschließt sich mir nicht.
Desweiteren die hier so vielseitig gelobte neue Übersetzung: Bärks!
Einfach nur peinlich. Der ganze Text wurde überarbeitet und selbst die Währung "Taler" in "Dollar" angepasst. Damit kann ich noch leben, aber die Inkonsequenz, die dann zu Tage tritt ärgert mich: sämtliche Titel der Comics bleiben im Original, dh alle sind mit "Uncle Scrooge" überschrieben. Wenn ich schon so penibel alles übersetze, dann bitte auch wirklich alles.
Wären diese beiden Frevel nicht schon schlimm genug, haben sich die Autoren und der Verlag noch dem wohl schlimmsten Vergehen der Comic-Geschichte schuldig gemacht:
Die Schrift.
Alle Dialoge sind in GROSSBUCHSTABEN geschrieben. Wer kommt auf eine solch hirnverbrannte Idee?Comics und besonders die Don Rosa Geschichten leben von Buchstaben, die buchstäblich zeigen, wie etwas gemeint wird. Siehe zum Vergleich meine Fotos: Dagobert singt. In meiner alten Ausgaben wunderbar zu erkennen. In der neuen? Fehlanzeige. Er brüllt. Wie zwangsläufig das ganze Buch über, da alles in Großbuchstaben geschrieben ist und nur als Brüllen zu interpretieren ist. (Dem genauen Betrachter wird auch hier eine absolut gruselige wörtliche Übersetzung des Liedes auffallen)
All die Gefühle, die sich stilistisch so wundervoll mit verschiedenen Schriftformen und -größen unterstreichen lassen.. zunichte. Für eine widerwärtige Version der reinen Großbuchstabenmenagerie, die den Text lieblos, laut und leserunfreundlich gestaltet.
Dieses Produkt ist absolut enttäuschend. Die schlechteste Neuausgabe, die ich je in die Hände bekam.
Tut euch den Gefallen, gebt lieber mehr aus und versucht die alten Versionen zu erstehen, wie zb die Hall of Fame oder die Don Rosa Collection. Oder kauft alte Micky Maus Heftchen. Alles, nur nicht DAS!
Dieses Werk ist ein Verrat an Dr. Erika Fuchs' glorreichen und liebevollen Übersetzungen, an ihrem Spiel mit dem Buchstabensatz, ihrem Erbe und ebenso ein Verrat an allen, die Don Rosa lieben.
Schämt euch, Ehapa, so etwas zu veröffentlichen.
Man kann gewisse Sachen ja durchaus kritisieren, aber das hier ist schon unfreiwillig komisch absurd und der "Autor" stellt sich nur selbst bloß. Zum einen ist alles Angemeckerte in Dons Kommentartexten und Vorworten erläutert (die müsste man halt mal lesen, bevor man sich vom bösen Verlag gleich persönlich angegriffen fühlt), zum anderen wird statt der DRL die DRC empfohlen, wo so böse Sachen wie das Großbuchstabenlettering genauso drin waren, nur in hässlicher. :D Ah ja, alles klar. ;)