Oh, na ja - Kirsche... pink... kommt auf den genauen Farbton an - ich mag lila, rosa und rosarote Töne, aber grelles Pink gefällt mir auch weniger. Mal schauen, was das genau für ein Ton wird~.
Druckbare Version
Oh, na ja - Kirsche... pink... kommt auf den genauen Farbton an - ich mag lila, rosa und rosarote Töne, aber grelles Pink gefällt mir auch weniger. Mal schauen, was das genau für ein Ton wird~.
Ich könnte mir auch vorstellen das es in jeden Band eine andere Farbe wird da auch die Titelschriftzüge jedes Mal eine andere Farbe haben (die englische hat das übrigens nicht).
@Shima
Ich hatte auch die Hoffnung, dass es pro Band ne andere Farbe ist und deshalb nachgeschaut (Amazon Japan Leseproben) und bei mindestens einem weiteren Band ist es ebenfalls pink
Ok, dann können wir nur abwarten - was mich wundert ich hatte mir die limitierte Nr. 8 aus Japan bestellt da sehe ich gar keine farbigen Elemente im Text.
@Shima
Die Farbakzente scheinen das Gedankenlesen darzustellen
Ich weiß nicht, ob du einen Band vorher schon kennst aber laut Leseprobe von Band 7
Damit dann wohl auch keine Farbakzente mehr
Verstehe :herz2:
Da ich zufällig drüber gestolpert bin als ich grade für eine andere (thailändische) Serie unterwegs war:
Die thailändische limitierte Ausgabe von Band 5
https://pbs.twimg.com/media/FHl29h9U...jpg&name=small
Im 22.März erscheint Band 9 und am 21.April Band 10 (auch als Sonderausgabe und mit Themen-Café) in Japan. Quelle
Cover Band 10 dürfte ein Spoiler sein
Poster zum kommenden Film:
https://pbs.twimg.com/media/FLNBg3JU...jpg&name=small
Im Film soll es darum gehen, dass Adachi ein Angebot zur Versetzung bekommt, aber die Stelle 1200km entfernt ist und Kurosawa und er beginnen daher eine Fernbeziehung.
Ein Trailer zum kommenden Film wurde veröffentlicht:
https://www.youtube.com/watch?v=dXa9042kzrM
Ich möchte hier nur kurz reinschneien und zu Protokoll geben, dass der Titel unglaublich unangemessen und taktlos gegenüber mehr Männern ist, als die Autorin es vermutlich auch nur geahnt hat.
Das deutsche Cover ist ja niedlich, man beachte die Kirschen/Magieform beim Schriftzug (heart)
Im Mai gehts endlich los.
https://www.buchhandel.de/cover/9782...39-cover-m.jpg
Ich hatte diese Serie erst mals ignoriert - der Zeichenstil gefaellt mich nicht besonders und die Serie laeuft noch.
Ich habe dann wohl auch vergessen, dass es das ueberhaupt auf Deutsch geben wird... Nun habe ich kuerzlich die Serie geschaut: ich schaue aesserst selten Serien da sie mir meist nicht so gefallen aber letztlich fand ich sie doch so lustig, dass ich nun doch der Manga Serie eine Chance geben moechte.
Normalerweise wuerde ich mir die Englische Version holen aber in diesem Fall greife ich doch bei Kazé zu: die Deutsche Version ist guenstiger, hat hoehre Chances auf Extras und Kazé ist mir einfach zuverlaessiger als der Englische Verlag.
oh hab nicht gesehen das schon Band 10 gibt.
@Shima du hast da ne überblick zu der Serie, gibt es irgendwie anzeichen für ein baldiges Ende?
weiter 5-10 Bände verkraftet mein Geldbeutel nicht :tropf: und hoffe das es dann auch nicht langweilig wird.
Mir ist aktuell nicht bekannt das sie demnächst endet, jetzt ist ja erst mal das Real-Filmprojekt angelaufen also das könnte durchaus noch ein paar Bände weitergehen. Ihre Serie Papa to Oyaji no Uchi Gohan hatte z.B. 13 Bände.
ok. danke.
dann heißt es weiter kaufen.
Spoiler aus dem Cherry Magic Film
Passt ja super zum Band 10 :herz2:
Die Geschichte ist echt süß, genau wie die Serie aber ob das für mich ausreicht durchzuhalten bis Band 10?! Mal sehen.
Kritik ist halt der Preis. es hat nur 137 Seiten und die Pinke Schrift ist nicht durchgehend im ganzen Band vorhanden. Nur in den ersten Kapitel. Hab vorher gedacht das wäre so wie bei Mona Lisa von HB.
m.M.n würde das auch für 8,50€-8.90€ gehen. es hieß ja vorher 7€ trotz Großformat. und nun 3 € mehr zu bezahlen für paar pinke Sätze im ersten Kapitel finde ich schon heftig. Ist ja keine kurz Serie, hier sprechen wir über 10 Bände.
Also hört Adachi auch nur im ersten Kapitel Gedanken? Oder passiert das auch in den anderen Kapiteln, nur ohne pinke Schrift? Wenn Letzteres der Fall ist, verstehe ich jetzt nicht, wieso das so gehandhabt wird. Ist das vielleicht ein Fehldruck? Oder sind nur die Gedanken bestimmter Personen pink?
Fragen über Fragen. ^^“
EDIT: Ich sehe gerade auf der Kazé-Website, dass das tatsächlich nur für 16 Seiten vorgesehen ist. (Und Danke @Jassimini fürs Nachfragen an der richtigen Stelle.)
Wegen der Sache mit den Farbelementen: Ich weiß nicht, ob das als Spoiler gilt, aber ich pack‘s trotzdem mal in einen. (Sage ich, nachdem ich eine Frage komplett ohne Spoiler gestellt habe ^^'):
EDIT: Nichts zu danken, @Westermann :)
Danke schön. Ja, meine Vorfreude wird auch gerade immer weiter gedämpft. Erst höre ich, dass wieder, ungeachtet des beruflichen Settings unter erwachsenen Kollegen nach allgemein geltender Praxis auf Vornamen umgestellt wurde, und dann kommt die inkonsistente farbliche Markierung hinzu. :(
Ich habe leider keinen japanischen Band um es komplett durchzusehen aber für mein Begriff ist das 1:1 zur Originalausgabe, also nicht alles ist pink klick der Preis dürfte auch eher vom Format herrühren, die US Ausgabe hat in etwa das gleiche (ohne Pink) und kostet 12,99 Dollar.
Das mit dem Duzen finde ich allerdings auch nicht ideal, schließlich wird das später noch offizielles Thema – wie man diese Szenen dann noch inhaltlich sauber darstellt darauf bin ich neugierig…
Ok, dann war das auch im Original schon nicht ideal. (-_-)
Danke fürs Aufklären :)
Auch von mir Danke fürs Aufklären, Shima!! :herz2:
Ist zwar schade, dass die Japaner es nicht durchgängig gemacht haben, aber das ist immerhin eine gute Erklärung, warum es so ist, wie‘s ist.
An die Vornamen-Sache muss ich mich auch gewöhnen. ^^'
Aber zum Schluss noch was Positives: immerhin ist die Wartezeit auf Band 2 diesmal kurz. xD Ich bin schon gespannt, wie‘s weitergeht. Bei der Live-Action-Serie hab ich mich extra beherrscht, damit ich mich nicht zu viel spoilere. Also könnte ab dem nächsten Band schon was Neues für mich drin sein. :3