Hallo Sakuya,
ich hoffe es hilft auch dieses Mal.
Hone ga kusaru made (dt. etwa "Bis die Knochen verrotten") von Utsumi YaeZitat:
Könnte mir jemand die Inhaltsangaben, der beiden Titel übersetzen?
erscheint beim Verlag Kōdansha
bisher 3 Bände, fortlaufend
Erscheinungsjahr: 2016
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
Inhaltsangabe:
In der Schuld liegt die Strafe. Möglicherweise ist es der Wunsch dieser jungen Leute, dass über sie geurteilt wird.
Shintarō ist ein trübseliger Oberschüler. Er und seine vier Freunde aus Kindheitstagen haben einen geheimen Schatz, von dem niemand etwas wissen darf. Dieser Schatz ruht in einer dunklen Höhle. Der Beweis eines schlimmen Verbrechens, den die Kinder vor fünf Jahren begingen. Doch ein Schatten nähert sich ihrem Geheimnis, ein formloser Feind, der gegen sie intrigiert. Die Vertrautheit zwischen den Freunden beginnt sich zu verändern, die Distanz zu weiten. Wereden ihre Freundschaft und das Geheimnis, die vor langer Zeit mit Blut befleckt wurden, dem standhalten können?
Mit elf Jahren haben diese fünf Freunde jemanden getötet und die Leiche in einer Höhle vergraben. Seit diesem Tag führen sie jedes Jahr in einer Nacht der Sommerferien eine Zeremonie durch, um der Schuld zu gedenken und zu mahnen, ihre Freundschaft nicht zu hintergehen. Fünf Jahre später, inzwischen 16 Jahre alt, besteht die Leiche nur noch aus Knochen. Eine Lüge wird aufgedeckt. Eine Bedrohung, deren Gestalt sie nicht kennen. Ein Telefon klingelt und es ertönt das Geräusch eines in Stücke gerissenen Lebens. Knochen verrotten nicht. Schuld vergeht nicht. Ab jetzt... beginnt die Hölle.
Jashin no hanayome (dt. etwa "Die Braut der bösen Gottheit") von Fuyuori Tōma
erscheint beim Verlag Shōgakukan
bisher 3 Bände, fortlaufend
Erscheinungsjahr: 2016
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
Inhaltsangabe:
Loki hat es darauf abgesehen, die Menschenwelt, Asgard, zu zerstören. Um die böse Gottheit zu bezwingen, wurde das Mädchen Hiiro zur Heldin bestimmt, die sich daraufhin zu dieser Reise aufmacht. Jedoch sieht die Realität so aus, dass sie weit davon entfernt ist, böse Kreaturen zu besiegen, den Alltag viel mehr damit verbringt, Geld für die Reise durch allerlei Arbeiten zu verdienen.
"Ich bin aber kein Dienstleister für irgendwas, ich bin doch eine Heldin!"
Mit Rodoll, den sie auf dem Weg kennengelernt hat und der sie tatkräftig unterstützt, kommt sie zu dem Entschluss, dass sie kein Nebenjobber ist sondern endlich eine Heldin werden muss. Doch genau in diesem Augenblick taucht Loki auf und... macht ihr einen Heiratsantrag?!
Es kann doch nicht sein, dass der stärkste aller Bösewichte einfach so vor ihr auf die Knie geht, oder?
Außerdem ist gestern in Japan der erste Band einer für mich ganz interessanten Serie erschienen, die ich daher kurz erwähnen möchte.
Shōnen no zankyō (dt. etwa "Das Echo der Jungen") von Zaki Mitsunori
erscheint beim Verlag Kōdansha
bisher 1 Band, fortlaufend
Erscheinungsjahr: 2017
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
Inhaltsangabe:
Da sind Erich, geplagt von Lampenfieber, Karl, der so feine Gesichtszüge hat wie ein Mädchen und Michael, der ein Lied sing, das klingt, als ob er seine Sorgen von sich weisen möchte. Der Alltag dieser Jungen ist filigran und zerbrechlich wie Glas und ganz ohne Kummer.
Der Jungenchor "Augenblick" lebt in einem ehemaligen Waisenhaus, inzwischen ein Gymnasium, dass die Jungen im Lernen und im Gesang erzieht. Der Gesang dieser Kinder hebt die Stimmung der Leute und lindert ihren Schmerz. Jedoch haben ihre Lieder auch noch eine andere Bedeutung...
Kurze Anmerkung:
Was zunächst wie ein ganz normales Jungengymnasium aussieht, entpuppt sich schnell als Schule für Auftragsmörder. Die drei Jungen begehen ihre Missionen zügig und gnadenlos. Doch sowohl an ihrem Lehrer Chris, ein ehemaliger Schüler dieses Internats als auch an dem Jungen Michael, scheint dieses Dasein nicht ganz spurlos vorbei zu ziehen.
Der Zeichenstil ist sehr fein, die Atmoshpäre überraschend ruhig. Der Titel schafft eine erhabene Atmosphäre, man kann die hohen Jungenstimmen durch die großen buntglasverzierten Hallen greifbar spüren. Ich mag den Kontrast, der hier gezeichnet wird - es ist sicher nichts neues, Kinder als Auftragskiller zu verpacken, aber durch das ungewöhnliche Setting und in Kombination mit dem Internatschor, den weichen Zeichnungen, zeigt sich der Titel trotzdem ungewöhnlich und frisch.
PS. Die obigen Inhaltsangaben entsprechen wie üblich denen der japanischen Verlage der drei Titel, Kōdansha bzw. Shōgakukan.