Disney Songs in verschiedenen Sprachen
Nun Disneyfilme erscheinen global- soweit so klar^^
Wenn man sich ein wenig auf youtube umsieht, so lerne man doch recht schnell andere Fassungen der Disneylieder kennen, als die eigentlich eher bekannten dt.
Als Beispiel:
Mir persönlich gefällt z.B. die jap., chin. und dt. Fassung von "Sei ein Mann" sehr gut. Die engl. dagegen weniger.
Chin.
http://www.youtube.com/watch?v=wDYF92Q1b5s
Dutch:
http://www.youtube.com/watch?v=nQSoq...eature=related
http://www.youtube.com/watch?v=ijSwm...eature=related
Lustig finde ich die niederländischen Disneylieder- klingt für mich immer wieder etwas gewöhnugnsbedürftig^^'- zum Beispiel bei kann es wirklich Liebe sein ( auf dt. sehr schön, engl. nicht so mein Fall und niederländisch mal ne ganz andere Fassung).
Bei Duck Tales, die Gummibären Bande, etc. sit das auch ganz drollig, diese in verschiedenen Sprachen 8opening) zu hören.