tja, wahrscheinlich müssten wir den manga lesen, um wirklich genau rauszufinden, wie der Satz gemeint ist, aber dafür sieht mir der einfach zu creepy aus. :ugly:
tja, wahrscheinlich müssten wir den manga lesen, um wirklich genau rauszufinden, wie der Satz gemeint ist, aber dafür sieht mir der einfach zu creepy aus. :ugly:
Mir auch, daher werden wir es wohl nie erfahren. :P
https://pbs.twimg.com/media/CeUm0VBUIAApvfq.jpg
Kennt jemand den Titel von dem Manga?
Auf dem Cover steht er sei von Saki Kanoto, aber ich finde trotzdem nichts zu dem Titel(oder der Mangaka).
Titel lautet "Akazukin wa mō nige rarenai! ?" und es ist auch kein Wunder, wenn du nichts von ihr findest. Ist auch ihr erster Manga. ;)
Zitat:
俺様オオカミ男子に食べられちゃう…?
「大嫌いなんて もう二度と言わせねえから覚悟しとけ 赤ずきん」
「キスでもしてくれるんなら 出てやってもいいぜ?」
文化祭のクラス演劇「赤ずきん」の主役をやることになった明理。
相手役の憂人に稽古を頼みに行ったら、いきなり迫られた!
思わず鉄拳で対抗! 大嫌いと言ったら、無理矢理キスされたうえに、ますます目をつけられて…!?
デビュー作にして、アンケート上位奪取! 反響多数の本作がついに待望のコミックス化!
表題作ほか、ガブガブ肉食系男子揃いの傑作、全6作品を収録。
Amazon
Dieser Titel heißt D.S.P Romeo und ist von WATANABE Asia
http://ecx.images-amazon.com/images/I/41zM7Uz7FHL.jpg
Könnte mir jemand vielleicht die japanische Inhaltsangabe übersetzen? :)
@Sakuya
nur eine grobe Übersetzung, ich hoffe es hilft :)
"Es ist unmöglich/umsonst. Dinge von Menschen kann man nicht markieren.
Kôyô, der auch für ein Mitglied der weiterentwickelten (verstärkten) "Monster-Klasse" der Menschheit ein starkes Pheromon besitzt, und seine rechte Hand Jeido.
Egal wie sehr es Kôyô sich wünscht, Jeido wird er ganz sicher nicht einschieben/penetrieren (das Wort wird oft beim Sex benutzt aber ich versteh nicht so 100% ob das hier auch so gemeint ist)
Von Liebe und Hormonen an der Nase herumgeführt, was wird wohl die Zukunft dieses außergewöhnlichen Paares/dieser beiden sein..."
danach kommt nur noch sowas wie "hier könnt ihr eine 10-seitige extra story lesen" :D
@ahin
Okay, das hilft mir schon, danke für deine Mühe :)
Kennt jemand den Manga auf dem Cover?
Der hier ist es: ふつうの恋子ちゃん (Futsuu [Shiawase] no Koiko-chan) von Nanaji Nagamu.
https://www.mangaupdates.com/series.html?id=128531
Hallo Aya-tan,
Entschuldigung, ich dachte wirklich, ich hätte dir schon geantwortet.Zitat:
Hätte hier 4 Werke, die mich interessieren:
Untenstehend die drei noch ausstehenden Inhaltsangaben:
Crime-Action, bei der das Verbrechen im Stillen ausgemerzt wird.Zitat:
Silencer von Shou Fumimura/Yuka Nagate
Die Polizeikommissarin Katsuragi Shizuka liebt ihre schallgedämpfte Pistole. Sie wird jedoch in einen Nebenraum der Abteilung für Sicheres Zusammenleben der Gesellschaft versetzt, dem Ort an dem sich all die Außenseiter des Polizeipräsidiums tummeln. Ihr wird Iba als neuer Partner zugeteilt, das durchtriebenste Schlitzohr des ganzen Präsidiums. Zusammen bilden sie nun ein komisches Team, das nichts unversucht lässt, dem jeweils anderen Steine in den Weg zu legen. Doch getreu ihrem Motto, Feuer mit Feuer zu bekämpfen, wird das Mündungsfeuer ihrer Waffe auch an diesem Tag wieder lautlos aufblitzen.
PS. "shizuka" ist natürlich ein Wortspiel, denn der Name der Protagonistin bedeutet "Stille" und wird auch so geschrieben und bezieht sich dabei wenig subtil auf den Titel und die Handlung. Diese vierbändige Serie mag ich persönlich auch sehr gerne, ich mag die Künstlerin ohnehin sehr gerne. Dieser wunderbar schwungvolle, melancholische und detaillierte Pinselstrich. Auch ihre derzeit laufende neue Serie Gift± lese ich mit großer Begeisterung.
Kurz bevor das frische Blut einer unschuldigen Jungfrau die dunkle Nacht einfärben kann, erscheint vor den unsterblichen Vampiren doch noch der legendäre Vampirjäger Van Helsing. Angesichts der unbezwingbaren Kraft, die diese Vampire inne haben - muss hier auch in dieser Nacht wieder einmal der enttäuschende Vernichtungsschlag des aufdringlichen und etwas bedauernswerten Van Helsing erdonnern?Zitat:
Van Helsing - Darkness Blood von Yushi Kawata/ Yukito
PS. Der Titel sieht auf den ersten Blick ernster aus als er ist. Van Helsing wirkt darin teilweise ein wenig unbeholfen.
Zwei Schönheiten mit einem Gesicht. Bedeutet das doppeltes Glück oder die Hölle von beiden Seiten?Zitat:
Omae wa Ore o Korosu Ki ka von Kaya Shigisawa
PS. Da die Inhaltsangabe hier leider nur grob erahnen lässt, wovon der Titel handelt, vielleicht noch ein paar kurze Anmerkungen meinerseits: Die Geschichte dreht sich um Shiba, einen gefragten Designer, der die unterkühlte Hashimoto Yukie als Mitarbeiterin bei sich einstellt. Nach einiger Zeit der Zusammenarbeit taut sie auf und die beiden bauen eine Beziehung zueinander auf. Jedoch hat sich die ältere Yukie mit der jüngeren Amane, zwei Zwillingsschwestern, bei ihrer Arbeitsstelle immer wieder einmal abgewechselt. Und beide erweisen sich zudem als überaus eifersüchtig.
Die Inhaltsangabe stellt hier übrigens zwei japanische Sprichwörter gegenüber, das eine davon heißt soviel wie "mit zwei Glücksfällen gesegnet", oder auch "zwei Frauen an der Seite haben", das andere so viel wie "egal ob man nun vor oder zurück schreitet, die Hölle wartet auf einen".
Hallo ahin,
Tatsächlich geht es hier darum, dass es Kōyō ist, der sich wünscht, von Jade genommen zu werden, dieser den Lockstoffen der Bestienspezies aber nicht nachgeben will, da er enthaltsam leben möchte. Also ja, dies ist in sexuellem Kontext zu betrachten.Zitat:
Egal wie sehr es Kôyô sich wünscht, Jeido wird er ganz sicher nicht einschieben/penetrieren (das Wort wird oft beim Sex benutzt aber ich versteh nicht so 100% ob das hier auch so gemeint ist)
Dieser Manga heißt Tsuki to Uma und ist von TAKANO Yumi.
Leider finde ich keine übersetzte Inhaltsangabe.
Wäre jemand so lieb, mir die japanische zu übersetzen? :)
sind sehr intressant aus
vielleicht finde jemand leseproben
Sugar Dog
http://www.manga-news.com/index.php/...o/Sugar-Dog-vo
B no Shokutaku
http://www.manga-news.com/index.php/...utaku-jp/vol-1
Auf den Zeichenstil bezogen: Lässt sich da sagen, dass der Wastl von Bastei heute auch als Manga durchgehen würde?
Dieser Manga heißt Nayameru Shounen Danshi no Jijou und ist von AKIYAMA Hanao
http://ecx.images-amazon.com/images/...4,203,200_.jpg
Könnte mir jemand die japanische Inhaltsangabe übersetzen? :) ↓
Zitat:
なぜか予算が削られ、部の存続が危うい事を知った応援団部長の八木沼 遥。
何としても部を守りたい遥は、外見は良いけど意地悪で冷酷な会長に直談判するが、
その代償としてある屈辱的な交換条件を持ち出され…!?
超ドSな生徒会長にメガネ越しで命じられると…
熱くなるのは何故!?
可愛い赤面プレイ満載な表題作ほか
8作品+大量描き下ろし付きでついに初コミックス!!
Und dieser Manga ist von derselben Mangaka und heißt Koukishin Danshi no Yuuutsu.
http://ecx.images-amazon.com/images/...SR218,320_.jpg
Zitat:
内容紹介
フラれっぱなし人生を歩む大学生・松戸公助に
降って湧いた奇跡のモテ期…!
日舞界のプリンスで幼馴染みの花邑蒼真から告白され、
男同士にも関わらず胸が躍ってしまった!
そんな公助の心を見透かした蒼真の、 「触らせろ。超気持良くしてやるぞ」という誘いに
体はすっかりその気にさせられて…!!
好奇心は身を滅ぼす!? それとも…★
他、ニート御曹司×お世話係の 人気作番外編も収録★
描き下ろし後日談あり
Manchmal bin ich überrascht, was hier so alles lizenziert wird. Der Manga von Litchi Hikari Club ist nie in DE erschienen, aber die Live-Action bekommen wir:
http://www.amazon.de/Litchi-Hikari-B...K1B353KPTZ4FHK
Wäre toll, wenn der Manga auch Mal folgen würde.:D
Lustiger Zufall.
Diesen hab ich auch grade eben überraschenderweise entdeckt.
Hab den Manga auf englisch hier stehen und der hat es ziemlich in sich....aber wenn ich die Freigabe ab 16 sehe, ahne ich eine deutliche Verharmlosung.....ansonsten wäre der defintiv ab 18 gewesen.
Ich glaube aber als ab 18 Version hätte ich abgewunken, da ich nicht der Fan von sowas bin.
Ob ich ihn mir später kaufe, muss ich mir noch überlegen.
haha hab ich in der ''Kunden, die diesen Artikel angesehen haben, haben auch angesehen'' Kategorie gesehen :lol2:Ist schon lustig, wenn man was anderes sucht und dann das entdeckt.
Hätte es wahrscheinlich sonst nie mitbekommen. Allerdings hört sich das mit der FSK Freigabe nicht so gut an. Also wird wohl was fehlen. Hab aber auch keine Vorstellung davon wie brutal es dort zugeht. Vielleicht ist es auch besser so.
Dito :D
Ich packs mal lieber in Spoiler (lesen auf eigene Gefahr/Wohlbefinden des Magens):Zitat:
Hab aber auch keine Vorstellung davon wie brutal es dort zugeht. Vielleicht ist es auch besser so.
ähhh....ja *hust*
Und 2 der Charaktere führen mehr oder minder eine homosexuelle Beziehung allerdings
@Ayumi-sama
@Sakuya
Versuch da nicht drüber nachzudenken.
Ist schon absurd genug xD
Aber
Noch weitaus heftiger, als Lesson of the Evil, wo einer nach dem anderen abgeknallt wird und schon FSK 18 ist. Das hier geht wohl schon mehr in die Gore Richtung :hrhr:Zitat:
Zitat von Ayumi-sama
Ich weiß noch nicht Mal ob ich mir den Film ''Concrete-Encased High School Girl Murder Case'' anschauen könnte. Ist nach wahrer Begebenheit und mir wird immer noch schlecht, wenn ich an den Mordfall denke. :err:
Es gibt schon Filme die nichts für schwache Nerven sind. >__<