PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Buch: Becoming Batman: The Possibility Of A Superhero



BruceRises
11.09.2008, 15:22
Hallo,
kennt jemand das Buch "Becoming Batman: The Possibility Of A Superhero" von E. Paul Zehr? Es gibt auf batmans.de einen kleinen Artikel zu diesem Buch. Weiß vllt. jemand wann es in Deutschland erscheint? Dann ist es meins! :D
Falls es jemand schon gelesen hat wollte ich mal fragen wie das Buch so ist, also keine Inhalte sondern nur ob da wirklich wissenschaftliche Aspekte etc. aufgegriffen werden oder das nur ein 0815-Buch von einen Batmanfan :P
Als ich gestern auf diesen Artikel gestoßen bin dachte ich mein Traum geht in Erfüllung, aber ist leider "noch" nicht in DE draussen :(

MfG

Hier der Link zum Artikel: http://www.batmans.de/news/article/Batman-Kurioses/1220649440.html

tophinke123
11.09.2008, 15:48
Für mich sieht das ein bischen nach einem Fake aus. Das Cover ist dasselbe wie bei der Neal Adams Collection. Das letzte Bild ist aus einem Film entnommen. Vielleicht existiert der Artikel gar nicht. Mach dir lieber nicht zuviel Hoffnungen.

Brummbär
11.09.2008, 16:11
Hier der Link zum Buch (http://www.amazon.de/Becoming-Batman-Possibility-Superhero/dp/0801890632/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books-intl-de&qid=1221143509&sr=8-1), das im Dezember erscheint.

BruceRises
11.09.2008, 16:14
Hmm naja wenns nicht anders geht würde ich es mir auch auf englisch holen nur bin ich nicht so der Über-Englisch-Freak wenns um bestimmte Vokabeln geht :P
Vielleicht kommt ja nächstes Jahr irgendwann die Übersetzung raus :)

Brummbär
11.09.2008, 16:15
Hmm naja wenns nicht anders geht würde ich es mir auch auf englisch holen nur bin ich nicht so der Über-Englisch-Freak wenns um bestimmte Vokabeln geht :P
Vielleicht kommt ja nächstes Jahr irgendwann die Übersetzung raus :)

Ich denke, das Buch wird in Deutschland genauso veröffentlicht, wie die vielen anderen Batman-Bücher auch - gar nicht. :(

BruceRises
11.09.2008, 16:26
"und ich glaube, was dich nicht umbringt macht dich nur...komischer"...sorry musste sein :D

Naja finde es sehr schade wenn es nicht übersetzt wird, holen werde ich es mir trotzdem :D TDK-DVD und Buch zu Weihnachten :)

tophinke123
11.09.2008, 16:57
"und ich glaube, was dich nicht umbringt macht dich nur...komischer"...sorry musste sein :D

Naja finde es sehr schade wenn es nicht übersetzt wird, holen werde ich es mir trotzdem :D TDK-DVD und Buch zu Weihnachten :)

Ich kämpfe auch gerade mit Englisch. Habe hier einen Test für dich, wenn du diesen Satz übersetzen kannst, stellt das Buch bestimmt kein Problem für dich da.

diesen satz auf deutsch: Some scholars place these questionable events in September 481 B.C. beore the foundation of the Hellenic Keague, or in July 480 B.C. when Xerxes had entered Therma, or in August, just prior to the naval campaign to Artemision, and still after Thermopylai; and no reconstruction has been totally acceptable.

BruceRises
11.09.2008, 17:27
"diesen satz auf deutsch: Some scholars place these questionable events in September 481 B.C. beore the foundation of the Hellenic Keague, or in July 480 B.C. when Xerxes had entered Therma, or in August, just prior to the naval campaign to Artemision, and still after Thermopylai; and no reconstruction has been totally acceptable."
...achso, ja, sehr...interessant.... hoffentlich gibts da drin viele schöne Bilder :p

LadyLovecraft
11.09.2008, 19:25
diesen satz auf deutsch: Some scholars place these questionable events in September 481 B.C. beore the foundation of the Hellenic Keague, or in July 480 B.C. when Xerxes had entered Therma, or in August, just prior to the naval campaign to Artemision, and still after Thermopylai; and no reconstruction has been totally acceptable.

Wenn Du den Schreibfehler rausnimmst, ist der Satz akzeptabel - und ich kann mir nicht vorstellen, wie Du geschichtliche Streitereien und ein Buch über Superhelden verbinden kannst :)

Ich glaube, ich habe den Link zum Original noch auf meinem Rechner, da sind auch Zitate aus dem Buch mit hinterlegt. Falls also jemand reinschnuppern will ....

BruceRises
12.09.2008, 16:41
Ja bitte sehr gerne Lady :)

LadyLovecraft
13.09.2008, 00:10
Ja bitte sehr gerne Lady :)

:D Ich bin doch brav und gebe bei meinen Übersetzungen immer die Quelle mit an ...

http://www.independent.ie/business/technology/from-zero-to-hero-1443488.html (http://service.gmx.net/de/cgi/derefer?TYPE=3&DEST=http%3A%2F%2Fwww.independent.ie%2Fbusiness%2F technology%2Ffrom-zero-to-hero-1443488.html)