PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Hellboy in Farbe?



Seppstock
01.09.2004, 09:13
Hi,
ist es eigentlich irgendwann mal geplant Hellboy auf Deutsch auch in Farbe und Originalgröße zu präsentieren?
Ich besitze die Hellboy-Trades aus den USA, und ich muß sagen ohne Farbe und kleiner wirkt Hellboy lange nicht so gut (vor allem da kaum eine andere Serie so sehr mit ihrer Erkennungsfarbe spielt wie Hellboy).

L.N. Muhr
01.09.2004, 10:14
http://www.comicforum.de/showthread.php?t=65279

The Hypnotoad
01.09.2004, 10:17
Word!
Kurioserweise gibt es aber hier im Forum eine mindestens ebenso große Anzahl von Hellboy-Fans, die darauf schwört, dass die Comics in s/w viiieeeel besser rüberkommen - Geschmackssache, eben!
Ich präferiere aber auch den Teufel in Rot! :teufel:

L.N. Muhr
01.09.2004, 10:41
nö, ich präferiere mignola in schwarz-weiss. bei anderen HB-zeichnern mag das anders aussehen, aber nicht bei big m.

Amigo
01.09.2004, 13:48
Dito.

Ich habe zu Hause ein paar Mignola-Originalzeichnungen an der Wand hängen. Und bei jedem Draufschauen wird einem klar: Jeder Tropfen Farbe würde dieses geniale Artwork stören. Egal, wie schön das Coloring an sich sein mag oder wie nötig es manche für die Handlung halten.

Mignola hat oft genug betont, dass er die Serie als sw-Serie begonnen hat und dass es nur der besseren Vermarktungsmöglichkeiten wegen eine Farbserie wurde.

Zudem liebt Mignola unsere Ausgabe, für seinen Redakteur Scott Allie ist sie die beste internationale Edition, Regisseur del Toro findet sie, gerade weil sie Schwarzweiss ist, "BEAUTIFUL". Bei so viel Lob werden wir so weiter machen. Wer die Farbe unbedingt haben möchte, kann sich ja immer noch die US-Ausgaben, das Carlsen-Album oder die EEE-Hefte besorgen.

Bei "B.P.R.D.: Plague of Frogs" (nicht von Mignola) finde ich die Farbgebung hingegen umwerfend schön - hoffentlich können wir diese Geschichten bald in Farbe bringen.

SUBZERO 2000
02.09.2004, 13:53
Oder einfach die deutsche Ausgabe bunt anmalen. Ein Spass für Grosse und Kleine.

cyqle
01.10.2004, 00:10
Ich fidne es in s/w schöner. Obwohl manchmal einiges dadurch nicht so gut rüberkommt. Die Koloration ist bei Mignolas Stil leider aber dann doch bisl verfehlt, imo.

Amigo
01.10.2004, 08:07
Auf der Speedcomics Homepage gibt's einen wirklich dämlichen Kommentar zu unserer ersten Hellboy-Ausgabe:

Hellboy 1: Saat der Zerstörung (von Carsten Engelmann, 51 Worte)
Das Comic mit Hellboy kann ich nur empfehlen, aber falls dieses Album, wie die Leseprobe, in S/W gedruckt ist, rate ich vom Kauf ab. Die gleiche Story ist auch schon vom Carlsen-Verlag veröffentlicht worden u. zwar in Farbe (ca. 1995). Das Album be..
Bewertung: [2 von 5 Sternen!]
Datum hinzugefügt: Freitag, 17. September 2004


Der Kerl hat also den von ihm besprochenen Band nie gesehen, sagt aber trotzdem sinngemäß: "der ist scheiße, kauft euch lieber die Carlsen-Ausgabe!" Ich hab eh eine Abneigung gegen "das Comic"-Schreiber... grummel.

cyqle
02.10.2004, 10:48
Uh ja! Ich finde auch, man sollte denjenigen die es noch nicht gelernt haben einbleuen, dass es DER Comic heißt. :)

The Rose
03.10.2004, 01:56
Uh ja! Ich finde auch, man sollte denjenigen die es noch nicht gelernt haben einbleuen, dass es DER Comic heißt. :)

Auja, Ich mach mit. :guard: :D;)
Mich stört das auch immer, wenn Ich irgendwo DAS und nicht Der Comic lese/höre.

:)

navigator
03.10.2004, 02:12
Wieso heißt es DER Comic und nicht DAS Comic?

L.N. Muhr
03.10.2004, 13:14
genau genommen gibt es keine eindeutige regelung dafür. ich bevorzuge aber auch "DER comic". kann man aber halten wie man will.

cyqle
03.10.2004, 15:02
1. Es klingt irgendwie schöner, seriöser. DAS Comic klingt ähnlich wie das Kinderbuch.
2. Im Duden steht DER Comic. :D
3. DER Comic kann man von DER Comicstrip ableiten.
4. DAS Comic wäre folglich von DAS Comicheft, aber nicht jeder Comic ist ein Heft.

Naja, irgendwie so. :)
Egal. DER Comic klingt und sieht eifnach besser aus. Zudem heißt es auch in viele anderen Sprachen DER Comic. Le BD, ten komik, the... äh. Naja... seit im 17. Jahrhundert im Englischen die Unterschiede zwischen Du und Sie abgeschafft wurden gibts da nur noch Bekannte. ;)

L.N. Muhr
03.10.2004, 16:10
das comicalbum, das comictaschenbuch....

Mick Baxter
03.10.2004, 17:09
Aber wieso sollte man? Historisch ist Comic nun mal die Kurzform von Comic Strip. Man sagt ja auch nicht DIE Auto, weil man es von Autosuggestion oder DER Auto, weil man es von Autorenhonorar-Scheck ableiten könnte.

cyqle
03.10.2004, 17:32
In der Tat. Man leitet es von DAS Automobil ab, als DAS Auto. So halt auch DER Comic von DER Comicstrip. :)

Julian84
03.10.2004, 18:17
Le BD Nanana :nana:

cyqle
03.10.2004, 19:57
Nicht? :D Mein Französisch-Unterricht ist lang her. :p

navigator
03.10.2004, 22:25
ich mag DAS Comic lieber

Lost Johnny
04.10.2004, 08:12
Wenn ich als Zahnarztfrau ... äh, Sprachwissenschaftler mich einmal in diese Diskussion einschalten darf ...

Im Deutschen erfolgt bei Fremd- und Lehnwörtern die Zuweisung des Genus häufig relativ zufällig - meist klappt das ganz gut, und die Sprachgemeinschaft einigt sich ohne viel Tamtam auf ein grammatisches Geschlecht ("der Computer"). Hin und wieder kommt es jedoch dazu, dass sich mehr als ein Genus einbürgert (vgl. "der/das Joghurt", "der/das Dschungel", "das/der Gummi", "das/der Virus" - wobei letztere Doppelbelegung mittlerweile zur Unterscheidung von medizinischen vs. Computerviren benutzt wird) - das ist dann halt so, und in diesen Fällen ist zwar vielleicht eine Variante die verbreitetere, die andere dadurch aber nicht automatisch falsch. Mit vermeintlich logischen Herleitungen (beispielsweise über das Genus der "rekonstruierten" Vollform) kann man da auch nicht argumentieren, es heißt nämlich auch "der/das Modem", obwohl das Kurzwort ja für "den Modulator/Demodulator" steht.

Jeder Sprachteilhaber darf also selbst entscheiden, ob er lieber "der Comic" oder "das Comic" sagen möchte. Dass im Rechtschreib-Duden "der" angegeben ist, hat mittlerweile keine Aussagekraft mehr, denn gemeinsam mit der Einführung der Rechtschreibreform wurde dem Duden das Recht aberkannt, die Formel "Maßgeblich in allen Zweifelsfällen" zu führen. Das heißt: Die dort dargelegten Informationen spiegeln lediglich die Meinungen und Vorlieben der Duden-Redaktion wider.

Trotzdem ist "der Comic" die verbreitetere (und meiner persönlichen Meinung nach auch wohlklingendere) Variante. :D

cyqle
04.10.2004, 12:02
Richtig. :D

Aber... das Joghurt, das Dschungel und der Gummi habe ich noch nie zuvor gehört. :D

Amigo
04.10.2004, 12:17
"das Comic" hört sich bei mir einfach nach Verniedlichungsform an. Wahrscheinlich reagiere ich deshalb immer extrem allergisch dagegen. Comics sind schließlich nicht nur Lektüre für kleine Kinder - obwohl viele außerhalb der Comic-Szene genau das denken und wohl auch deshalb von "das Comic" sprechen. Also denke ich unbewußt: Wenn jemand "das Comic" sagt, hat er außer Micky Maus noch keinen Comic gelesen (sorry, Navigator ;) ).

L.N. Muhr
04.10.2004, 13:19
"das gummi" höre ich öfter, stichwort verhütung. nd in der deustchen übertragung vom "dschungelbuch" findet sich "die dschungel".

Lost Johnny
04.10.2004, 14:39
"die dschungel".
Das ist eine ältere Form, die mittlerweile als praktisch ausgestorben gelten dürfte. In älteren Duden-Auflagen (als er noch "maßgeblich" war) findet man diese Variante aber auch noch.
"Das Joghurt" tritt vor allem in Österreich und der Schweiz auf. "Das Gummi" ist in meinem Umfeld (Niedersachsen) recht üblich - gerne auch bei "das Radiergummi" eingesetzt.

Bei dem Thema drängen sich mir gerade noch weitere Zweifelsfälle auf: Welches Genus hat bei euch denn "Ketchup"? Oder (besonders schwerer Fall) "Nutella"?

L.N. Muhr
04.10.2004, 15:02
der ketchup und das nutella - bei mir üblich.

JFK
04.10.2004, 15:34
"Die Nutella" klingt irgendwie wie ein Pornocomic vom Schwarzen Turm...

cyqle
04.10.2004, 17:03
@Lost Johnny: Der Ketchup, aber einfach nur Nutella. Beim Letzteren lasse ich den Artikel weg, da es sich um einen Eigennamen handelt. Oder so... ;)

Lost Johnny
04.10.2004, 19:36
... einfach nur Nutella.
Oft kann man sich ja auch mit "das Nutella-Glas" behelfen ... ;)

Ich selbst halte es übrigens mit den Artikeln wie L.N., kenne aber eine unglaublich große Anzahl von banausig-dogmatischen Menschen, die Stein und Bein schwören, dass es "die Nutella" heißen muss - angeblich, weil das Wort auf "a" endet und somit weiblich sein muss. Dabei sagen diese Leute meist auch "das Hanuta", obwohl das ja für "die Haselnusstafel" steht.

Pebowski
04.10.2004, 23:27
[Ösi-Mode On]
Das Ketchup und die Nutella.
[Ösi-Mode Off]

LG aus Wien
Peb

L.N. Muhr
04.10.2004, 23:45
"Die Nutella" klingt irgendwie wie ein Pornocomic vom Schwarzen Turm...


....als konkurrenzprodukt zu samurella? :D

navigator
05.10.2004, 01:21
"das Comic" hört sich bei mir einfach nach Verniedlichungsform an. Wahrscheinlich reagiere ich deshalb immer extrem allergisch dagegen. Comics sind schließlich nicht nur Lektüre für kleine Kinder - obwohl viele außerhalb der Comic-Szene genau das denken und wohl auch deshalb von "das Comic" sprechen. Also denke ich unbewußt: Wenn jemand "das Comic" sagt, hat er außer Micky Maus noch keinen Comic gelesen (sorry, Navigator ;) ).

nicht schlimm,
für mich klingt DAS wegen dem SSSSSSSS am Ende erstrahlender,
bei DER zieht irgendwie das R alles so runter...
DASSSSSSSSS COMIC
:)
ich bleib bei DAS und habe nicht nur Micky Maus gelesen :)

Und DIE Nutella mag ich auch, darf aber nicht essen, sonst werde ich krank davon... :(

Amigo
18.11.2004, 09:35
Aus einem Interview mit Scott Allie, das gerade auf dem Hellboy Messageboard zu lesen ist ... :)

jnapper: [DARK HORSE BOOK OF] HAUNTINGS-- besides having a [HELLBOY] story by Mike, your DEVIL'S FOOTPRINTS is it too, right? The HAUNTINGS hardcover-- is it the same format as the little b&w German HELLBOY hardcovers? Those absolutely rock! Will Dark Horse be publishing any HELLBOY hardcovers in that format?

SSA: We did base the HAUNTINGS book on the German HELLBOY books, which everyone at Dark Horse adores. Actually, the German guys, Nickel Gunther in particular, translated a couple lines of German for me into THE DEVIL'S FOOTPRINTS story.

We don't have any plans for HELLBOY hardcovers right now, although Mike and I have had an idea for a while that would be very cool. If we do them, we'd probably do them at the standard size, or maybe even bigger-- but there is something very nice about the feel of a fat little 6 x 9 book in your hand.