PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Corto Maltese - der Film ist da!



LuG
12.08.2002, 18:46
Vor einigen Monaten hatte ich hier ja schon mal darüber erzählt, dass ich auf einem Treffen europäischer Trickfilmer in Babelsberg Ausschnitte aus den Corto- und Valerian-Filmen gesehen habe. Heute nun ist mein Kollege Filmredakteur vom Festival in Locarno zurück gekommen und schwärmt nur über die Corto-Adaption: Toll animiert, großartige, rasante Geschichte und wunderbare Montage und Musik.

Nun der Wehmutstropfen: Wie es bisher aussieht, können nur die Franzmänner und die Italiener den Film sehen. Dort wird es einen großen Start geben, in Deutschland gibt es von keinem Verleiher Interesse an dem Stoff. Schade, da kann man nur hoffen, dass es nächstes Jahr eine DVD-Edition mit deutschen Untertiteln geben wird.

efwe
12.08.2002, 19:27
schade, nur animiert. ende der achtziger war mal ein live-action-movie mit d. bowie als corto im gespräch. zu der zeit hätte der verdammt gut gepasst.
na ja, wenn man die bilder zur "jeremiah"-serie sieht, kann man wohl bloß froh sein, dass es ein animierter film ist.

efwe

L.N. Muhr
12.08.2002, 19:37
screenshots:
http://www.universohq.com/cinema/nc27062002_02.cfm

der trailer:
www.cortolefilm.com

Sir Baskerville
20.08.2002, 16:40
Sieht exzellent aus. Und ich fürchte, ein Realfilm wäre vermutlich eine ungleich schlechtere Alternative gewesen - sei dies auch nur aus meiner subjektiven Warte als militanter Zeichentrick-Freund heraus geäußert.

Und LuG, deutsche Untertitel? Ist unser aller Französisch nicht so fundiert, dass das hinhauen müsste. Für "Le Pacte des Loups" hat's doch auch gereicht;-)) ...

L.N. Muhr
20.08.2002, 18:37
yeah. dank uni konnte ich mir den grossen trailer runterladen. geiles teil! sollte mich doch arg wundern, wenn wir dafür nicht auch die anime-fraktion begeistern könnten. technisch brillant, hervorragend gezeichnet und coloriert, von rasputin mal ganz zu schweigen.

Michael Vogt
20.08.2002, 18:39
Wow, der Trailer sieht schon sehr gut aus - auch wenn ich kein Wort verstanden habe - soviel zum fundierten Französisch... ;)

Gruß
Michael

L.N. Muhr
20.08.2002, 23:44
eben. mein französisch steckt auch arg in den kinderschuhen... aber wir ossis mit unseren russsischkenntnissen statt französisch sind ja auch nicht bestandteil der zielgruppe, gelle, christian??? ;)

euha
21.08.2002, 07:24
Aber über LTB's Kommentare schreiben .....

Im Ernst: als Latein-Wessie verstehe ich auch nur Bahnhof. Hoffen wir, dass der Film wenigstens ins Englische übersetzt wird, der Trailer ist wirklich Klasse.

L.N. Muhr
21.08.2002, 10:06
wieso? darf ich als ossi nur das mosaik lesen???

Joshua
22.08.2002, 10:10
Wow! Bin begeistert. Aber technisch bin ich wohl zu blöd. Wie kann ich mir den Trailer runterladen? Wie funktioniert das? Kann mir jemand helfen? Habe so etwas noch nie gemacht.
Dankbare Grüße.

L.N. Muhr
22.08.2002, 10:35
mit der rechten maustaste die gewünschte trailerversion anklicken (sind ja in 3 verschiednen grössen da, hängt also davon ab, wieviel downloadzeit du investieren willst), dann "ziel speichern unter" wählen und einen gemütliche nplatz auf der festplatte für den trailer aussuchen.

naja, so ungefähr jedenfalls. ;)

LuG
23.08.2002, 21:41
Original geschrieben von Christian Langhagen
Und LuG, deutsche Untertitel? Ist unser aller Französisch nicht so fundiert, dass das hinhauen müsste. Für "Le Pacte des Loups" hat's doch auch gereicht;-)) ...

Non, mon ami, mon français est aber sowas von merde. Bin halt doch schon etwas länger aus der Schule raus als Du :D
Und "Pakt der Wölfe" (demnächst auf Doppel-DVD) habe ich seinerzeit zuerst en francais avec l'Untertitel anglais gesehen, das ging dann noch so gerade.

Mick Baxter
24.08.2002, 00:40
Sowas finde ich immer besonders schlimm. Da mein Englisch nur unwesentlich besser als mein Französisch ist, lenkt das mich eher ab, als daß es hilft. Finnisch mit französischen Untertiteln fällt mir da leichter.

LuG
24.08.2002, 14:36
Richtig schlimm ist die Verwirrung bei meiner "Hard Boiled"-Kopie (einer meiner liebsten John Woo-Filme): Der ist englisch synchronisiert, aber mit holländischen Untertiteln (eine Sprache, die man als Deutscher recht einfach lesen kann) und ich kann mich nie entscheiden, welchen Texten ich denn nun folgen soll.

Joshua
25.08.2002, 08:40
@L.N.Muhr: Vielen Dank für die Hilfe, hat geklappt. Allerdings funktioniert es bei mir nicht beim Hulk- und beim Daredevil-Trailer. Weißt du da auch Rat?
Grüße.

L.N. Muhr
25.08.2002, 09:38
keine ahnung. bin auch nicht o sehr dervtrailer-jäger. aber die technik ist eigentlich überall die selbe...

lukian
26.09.2002, 14:44
Jetzt, da der Film läuft, habe ich auch davon erfahren. ^^

Gleich erst mal zwei Links beigetragen:
http://www.6nema.com/CortoMaltese/critic_CortoMaltese.htm
http://fr.movies.yahoo.com/agenda/cinhachettefilm9077097.html

Dazu habe ich ein sehr bezeichnendes Interview mit dem Macher des Films gelesen: http://www.animeland.com/cgi-bin/loaders/home.pl?u=0&i=893&m=579

Oh Mann, der Interviewpartner gibt sich vollkommen frei von jedem Detailwissen. In diesem Interview erscheint er wie ein Flachdenker, ein Handwerker, aber kein Künstler.

Dagegen stellt Animeland schön spitze Fragen wie: "AL : Appréhendez-vous sereinement la réaction du public des fans exigeants d'Hugo PRATT qui vont découvrir votre film ?" -- Hehe, so eine Formulierung muß ich mir mal merken ... ^^


Die einzig verwendbare Info in diesem Interview ist, daß es nach dem Film auch noch eine TV-Trickfilmserie geben wird. 26 mal 26 Minuten, die -- nach der Erstausstrahlung im Pay TV -- auch später auf Arte laufen soll.
Wir werden "Corto Maltese" also dann auch bei uns zu sehen bekommen!


Schlußwort:
"PM : Oui, on a mis des couleurs ! [Rires.] Désolé !.. "

euha
08.05.2003, 07:40
Der Film kann als DVD bestellt werden. Die DVD enthält wahlweise auch englische Untertitel

http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/B00007144Q/qid%3D1052351622/402-5337501-5532930

Hat jemand die DVD und kann etwas über die Qualität sagen?

Jochen G.
12.05.2003, 09:44
Wo hast du das mit den englischen Untertiteln her ?

euha
12.05.2003, 12:32
Jetzt wo Du es sagst...

Ich hatte die Info aus einem amerikanischen Zeichentrick-Board übernommen und so schnell garnicht validiert.

Also entweder sie sind drauf und Amazon.fr hat es vergessen, oder das Board-Mitglied hatte unrecht.

Ich versuche den Thread mal zu finden und ihn anzusprechen.

euha
12.05.2003, 12:35
Hier gefunden:

"Corto Maltese Now on DVD
'Sounders13' alerts us that the Corto Maltese DVD has been released in France, "and it contains something I've found to be rare on French DVDs: an English subtitle track. Those people out there who can play Region 2 PAL DVDs will be able to watch Corto Maltese with subtitles. It's definitely worth it."

http://animated-movies.squareworld.com/News030503.html

(nach "Corto" suchen"

Jochen G.
12.05.2003, 13:03
Ah, dann besteht ja doch noch Hoffnung.

Hab mal auschnittsweise was davon mir angeschaut und nicht wirklich was verstanden.

Sieht aber schön aus...

Jochen G.
12.05.2003, 13:08
Hier 2 Seiten, die das mit den englischen Untertitlen bestätigen und Infos zur DVD bringen

http://www.dvdrama.net/fiche.php?3037

http://dvdnet.phidji.com/critiques/pages/critiques.asp?infop=1416

euha
12.05.2003, 14:21
Sieht wirklich klasse aus. Da werde ich bei amazon.fr wohl mal zuschlagen - wenn ich die Bestellung ausfüllen kann ;-)

jakob
10.07.2003, 10:20
Gottverdammte Deutsche Verleiher.
Mir bereitet es immer Bauchschmerzen, Corto auf Französisch zu lesen. Speziell wenn er sich unter Russen und Mongolen rumtreibt.
Ich wette, der Film würde hier ein Erfolg werden.
Wenn irgendjemand was über n mutigen Kerl liest oder hört, der den Film in Deutschland rausbringen will, oder n Verlag, der ne deutsche DVD oder VHS rausbringt, möge er uns das doch hier mitteilen.
Haut rein
Jakob

L.N. Muhr
10.07.2003, 12:59
Original geschrieben von jakob
Ich wette, der Film würde hier ein Erfolg werden.

vergiss es... :(

FOX
23.07.2003, 09:25
Habe mich mehr oder weniger entschlossen, die Corto-DVD in Frankreich zu bestellen, da ich auch noch eine CD haben will, die es in D nicht gibt. Kann dann ja mal berichten !
FOX

LuG
23.02.2004, 16:35
Wen es interessiert: Am 13.3.2004 zeigt das Berliner Filmkunst 66 den Corto-Spielfilm. Habe vergangene Woche endlich die DVD gesehen und kann das Teil jedem ans Herz legen. Großartig!

L.N. Muhr
23.02.2004, 16:59
*seufz*

da bin ich leider nicht in berlin...

lucien
23.02.2004, 17:27
kann die Corto DVD wirklich auch nur empfehlen...
sehr schön animiert tolle Musik, die Untertitel sind auch lesbar...
wobei ich mir den Film im Kino noch beeindruckender vorstelle.

ansonsten noch etwas Werbung in eigener Sache:
http://www.comicforum.de/comicforum/showthread.php?t=59427

kartoni
17.01.2007, 22:41
Hier gibts die deutschen Untertitel für Corto Maltese in Sibirien:

http://www.cortomaltese-untertitel.de.vu/