PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Asterix - wann kommt denn ein neuer?



Wolverine24
12.07.2002, 12:06
Hat jemand gehört, ob/wann es einen neuen Asterix-Comic geben wird?

Dirk Vormann
12.07.2002, 13:38
1) Falsches Forum (richtig: Ehapa)
2) Hoffentlich nie!

Nic
12.07.2002, 17:18
Original geschrieben von Dirk Vormann
2) Hoffentlich nie!

in der tat

ICOM
12.07.2002, 18:06
Laßt ihn doch machen. Keiner zwingt Euch, das Teil zu lesen.

YPSmitGimmick
12.07.2002, 18:12
Daß Uderzo einen neuen Asterix zeichnen könnte wäre ja ansich nichtmal sooo schlimm... aber er würde wahrscheinlich von Michael Walz übersetzt werden.

Lola65
12.07.2002, 18:38
dann besorgt doch endlich einen neuen Übersetzer,

ich würde mich nämlich über weitere Asterix-Alben freuen. ....... auf den Übersetzter!!

Huckybear
12.07.2002, 19:06
Vielleicht gibt es ja auch noch eine unveröffenlichte oder neue Kurzgeschichte (1-2 Seiter ? ) !
Diese Geistern ja schließlich überall herum , nur nicht in einem vernünftigen gemeinsamen Album, wo sie hingehören.
Aber daran ist nur der Autor selbst schuld.
Ich finde, daß ist einfach nur "blödes" starrsinniges Gehabe eines zugegeben genialen Handwerkers.
Damit wird ein Album, das erscheinen könnte, wohl nie erscheinen :
Alle "Gallische Geschichten"- Die vollständige Fassung !
:o

efwe
12.07.2002, 20:03
das problem der "gallischen geschichten" ist, dass sie nicht alle von uderzo himself stammen. und die möchte er natürlich nicht in seinem gesamtwerk sehen.

efwe

L.N. Muhr
14.07.2002, 22:21
es klingt jetzt vielleicht zynisch, aber das problem löst sich sehr wahrscheinlich eines tages von selbnst.

ein ganz neuer asterix steht allerdings inzwischen auch ganz weit hinten auf meiner wunschliste - leider.

Borusse
15.07.2002, 15:29
Im Falles eines Ablebens von Herr Uderzo wird die Serie dann vom Gespann Walz/Batem fortgeführt.

Abulafia
15.07.2002, 17:06
Borusse: :eek6:

bat
15.07.2002, 19:21
@Borusse
Was hast du denn gegen batem? der macht doch seinen job als Marsu-Zeichner ganz ordentlich (nur das texten sollte er manchmal lassen)...

Hank
16.07.2002, 08:38
Kann Uderzo den eigenen Klassiker noch weiter demontieren? Nach dem letzten Band wohl kaum - schlimmer kann's ja wohl nicht mehr werden! Also lass ihn meinethalben machen. ..
Was mich am meisten dabei ärgern würde:
Ich wäre zu schwach ihn im Regal stehen zu lassen und würde ihn mir gleichsam masochistisch kaufen und auch noch lesen. Und wieder würde ich mich aufregen...

Borusse
16.07.2002, 11:59
Original geschrieben von bat
@Borusse
Was hast du denn gegen batem? der macht doch seinen job als Marsu-Zeichner ganz ordentlich (nur das texten sollte er manchmal lassen)...

Richtig: Zeichnerisch ist das ok.

Aber die Texte und Themen sind eine Katastrophe (Vielleicht zeigt sich auch nur, dass es eine Kunst ist mit Inhalten versch. Altersgruppen gleichermassen anzusprechen. Oder man schielt auf einen anderen Markt).

Und weil das so ist, passen die beiden zusammen. Mensch, wär' das Klasse: Grosser Asterix Band XXXII: Asterix und das Marsupilami.

Dirk Vormann
16.07.2002, 12:19
:lol:

L.N. Muhr
16.07.2002, 13:08
gabs doch schon.

Dirk Vormann
16.07.2002, 13:14
Meinst du ein Panel aus Alcolix?

Hate
16.07.2002, 13:30
Bei irgendeinem Volksfest wurde neben anderen Attraktionen auch ein Marsupilami präsentiert. (In "Kampf der Häuptlinge"?)

L.N. Muhr
16.07.2002, 13:38
yup. genau da. das "wundertier vom mars". ;)

Dirk Vormann
17.07.2002, 06:25
Klar. Ich Depp. Warum erinnere ich mich nicht direkt daran? Fiel dieser Name in den neusten Auflagen nicht auch einer Verwalzung zum Opfer?

L.N. Muhr
17.07.2002, 11:57
bitte?

bitte nicht. bitte nicht. bitte nicht.

BITTEEE!

Dirk Vormann
17.07.2002, 12:58
Hier (http://www.comicforum.de/comicforum/showthread.php?s=&postid=205088#post205088) kann man die Textänderung nachlesen.

Hate
17.07.2002, 14:17
Der Ausdruck "Sagenhaftes Fabeltier vom Mars" passte aber wirklich nicht in die Antike.

"Marsupilamix" ist zwar nicht witzig, aber wenigstens kein Anachronismus.

lucien
17.07.2002, 21:07
Original geschrieben von Hate

"Marsupilamix" ist zwar nicht witzig, aber wenigstens kein Anachronismus.

Goscinny hat aber doch einige bemüht...
gab es nicht sogar in einem Band sogar den Hinweis, das jetzt ein Anachronismus folgt oder die Szene einer ist?

Dirk Vormann
18.07.2002, 06:34
Die Römer kannten den Mars, und das sagenhafte Fabeltier des Kriegsgottes ist vielleicht ein religiöser Kunstgriff, aber doch kein Anachronismus. Natürlich ist nicht Spirous Marsupilami gemeint, sondern ein Vorfahre. ;)
Ausserdem ist das "sagenhafte Fabeltier ..." witzig.

Hate
18.07.2002, 08:48
Wenn man es so betrachtet, ergibt das natürlich Sinn.

Nic
19.07.2002, 17:13
das "sagenhafte fabeltier" wurde GEÄNDERT??!!!
*spätzünde-reaktion*
:(
gnnnn.......

Crazy Quokka
19.07.2002, 19:20
Es gab doch immer wieder Anachronismen in Asterix: Krabbenzahnfleisch aus der Mongolei, die Hieroglyphe (wie schreibt man das?) für Tennisplatzis, die fritierten Kartoffeln aus Asterix bei den Belgiern. Überhaupt: Wenn's im Original einen Anachronismus gibt (was beim Fabeltier vom Mars ja nicht so unbedingt der Fall ist), hat der in der Übersetzung nicht ausgebügelt zu werden, zumal es sich ja auch noch um ein Wortspiel handelt, dass auch im Deutschen funktioniert. Kommt so ein Mist öfter vor in den neuauflagen? (Band 31 natürlich mal außen vor gelassen.)

Ziehstripp
19.07.2002, 19:32
Band 31? Ich sehe keinen Band 31.....:lol:

YPSmitGimmick
19.07.2002, 20:20
Original geschrieben von Ziehstripp
Ich sehe keinen Band 31
Du Glücklicher :D

Ziehstripp
19.07.2002, 22:48
Hehe...ich hab's liegen...aber ich ignorier's! :D
Hellas
;)

langhaar!
21.07.2002, 14:17
Ich habe mir gestern auf einem Flohmarkt die 31 zugelegt!
Niemand kann sagen, ich waere nicht gewarnt worden!
Aber wesentlich schlimmer als den Waltz finde ich die Handlung!
Zusammegestellt mit Versatzstuecken aus Asterix als Legionaer, das Avernerschild und Kampf der Haeuptlinge!
Ansonsten inhaltlich oft ohne wirklichen Zusammenhang!
Wirkt teilweise wie improvisiert!
Warum regt sich jeder ueber die Uebersetzung auf, wenn die Texte und die Handlung ohnehin belanglos sind?

Letzlich find' ich den Band nicht so schlimm...
(Wenn man ihn nicht mit alten Asterix vergleicht)
Aber auch die Nummer 32 werd' ich mir erst in ein paar Jahren mal irgendwo billig mitnehmen...

L.N. Muhr
21.07.2002, 23:39
langhaar: die üebrsetzung ist der berühmte tropfen, der das i zum überlaufen bringt, obwohl das baby schon im grab rotiert. deshalb.

Dirk Vormann
22.07.2002, 06:48
Original geschrieben von Ziehstripp
Band 31? Ich sehe keinen Band 31.....:lol: Band 31? Ich kenne keinen Band 31. Ich weiß nicht, wo Band 31 liegt. Niemand weiß, wo Band 31 liegt.

Hank
22.07.2002, 09:21
@ L.N.Muhr:
Recht hat er, der Dingsbums!

So sieht's nämlich aus - das ist die traurige Wahrheit...

Ziehstripp
22.07.2002, 13:40
Ich schätze mal, Zeichener und Übersetzer sind der Himmel auf den Köpfen gefallen.......:D

Wolverine24
23.07.2002, 13:29
Na na so schlecht sind die letzten Asterix auch nicht. Die Zeichnungen sind wie immer nur die Story schwächelt etwas. Aber mir ist ein schwacher Asterix lieber, als gar kein Asterix. Und alleine schon Obelix als Knirps zu sehen ist das Geld wert. Der eine Künstler lebt halt nicht mehr und der andere versucht sein Bestes. Was solls?

Collector
23.07.2002, 14:07
Latürnich könnte der Hörr Uderzo auch einen richtigen Autorix engargieren für einen Band XXXII, aber da besteht wohl kaum Hoffnung.

Hate
23.07.2002, 14:11
Es gibt zwar in ganz Frankreich keinen Autoren, der so gut wie Goscinny schreibt, aber es dürfte einige zehntausend geben, die besser schreiben als Uderzo.

Hank
23.07.2002, 15:27
@Wolverine24
Tja, das dachte ich auch mal. Inzwischen sehe ich das anders. Kein Asterix ist besser, als das selbstgeschaffene Werk immer weiter zu torpedieren..
Si tacuisses, giagantus mansisses.

Crazy Quokka
23.07.2002, 20:13
Original geschrieben von Wolverine24
Na na so schlecht sind die letzten Asterix auch nicht. Die Zeichnungen sind wie immer nur die Story schwächelt etwas. Aber mir ist ein schwacher Asterix lieber, als gar kein Asterix. Und alleine schon Obelix als Knirps zu sehen ist das Geld wert. Der eine Künstler lebt halt nicht mehr und der andere versucht sein Bestes. Was solls?

Auch wenn ich die Meinung exklusiv gepachtet haben sollte: Band 26 und Band 30 konnten in meinen Augen durchaus mit Goscinnys Werken konkurrieren. wenn also vorne im Impressum bei Übersetzer nicht "Walz steht" werde ich mir einen 32. Band sofort zulegen, auch wenn die Bände 29 und 31 auch ohne Übersetzungsverbrechen nicht gut waren. Und gar so mies waren sie ja auch nicht.
Das Problem bei Band 31 scheint mir zu sein, dass Uderzo sich nicht recht traute, gravierende Einschnitte im Kosmos von Asterix und Obelix vorzunehmen. Das liegt latürnich zu einen daran, dass bei einer Serie wie Asterix die Bände halbwegs in beliebiger Reihenfolge zu lesen sein sollen, aber es könnte auch daran liegen, dass er gravierende Änderungen nicht vornehmen mag, weil sich Goscinny nicht mehr dagegen wehren könnte. Selbst wenn er z.B. Obelix gern verkuppeln würde (und der Serie damit mindestens Material für drei weitere Bände liefern), so wird er kaum einen Verstoß wagen gegen die Vorgaben aus Goscinny-Zeiten. Und solch ein Nichtveränderungsgebot wirkt sich hier m.E. lähmend aufs Storywriting aus.

Crazy Quokka
09.09.2002, 17:20
Im Chat hat Michael Walz sich gesagt, ein neuer Asterix-Band erschiene vielleicht Ende 2004. Wo er das gesagt hat: www.comedix.de/interaktiv/chat/