PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Rasselbande GA ?



pauli*fan
13.01.2016, 13:39
Wird es denn in 2016 bei Salleck voraussichtliche eine GA der "Rasselbande" geben?
Und wenn ja, wird sie nur das Roba-Material oder auch die Krings-Alben enthalten?

Dureaux
21.03.2016, 06:02
Ich möchte diesen Beitrag noch einmal nach oben ziehen, denn es interessiert auch mich immer noch brennend, ob in absehbarer Zeit mit einer deutschen GA der "Sechs" :) zu rechnen ist - ich würde mich sehr freuen! Habe inzwischen zwar ein paar alte Kauka-Ausgaben da, aber die Hefte/Alben sind in einem so miserablen Zustand, dass ich sie kaum anfassen mag. :(

JeffBär
21.03.2016, 09:41
Ich möchte diesen Beitrag noch einmal nach oben ziehen, denn es interessiert auch mich immer noch brennend, ob in absehbarer Zeit mit einer deutschen GA der "Sechs" :) zu rechnen ist - ich würde mich sehr freuen! Habe inzwischen zwar ein paar alte Kauka-Ausgaben da, aber die Hefte/Alben sind in einem so miserablen Zustand, dass ich sie kaum anfassen mag. :(

kann dir die Comicplus+ Alben empfehlen, sind antiquarisch für wenig Geld zu bekommen und recht gut...

TheDuck
21.01.2017, 06:23
Da nun schon 2017 ist - wie schaut den die aktuelle Planung für eine Rasselbanden GA aus?

LG
TheDuck

Bad Company
21.01.2017, 11:39
Da Eckart mit CHARLY, BLAUE BOYS, SOPHIE und 421 bei je einem Band steht sollte er hier erstmal weiter machen, statt noch eine GA zu starten. Zudem fehlt ihm dieses Jahr zeitweise wieder ein wichtiger Übersetzer, es ist ja ASTERIX-Jahr.

Steppke
22.01.2017, 10:04
Horst Berner sagte mir schon vor vier oder fünf Jahren, dass die GA bei Salleck in Planung wäre. Dabei ist es leider geblieben, dabei sind es "nur" zwei Bände von Roba, die in Frankreich schon längst vorliegen. Wäre also nicht das Mega-Projekt. Aber es teilt sein Los mit der Veröffentlichung von "Boule & Bill", die sich zäh hinzieht. Vielleicht ist es dadurch zu erklären, dass die Auflage immer schlechter abverkauft wird, weil der Abstand zwischen der Publikation der einzelnen Alben immer länger wird, wodurch die Zahl der verkauften Exemplare weiter sinkt und schon sind wir bei einem klassischen Zirkelschluss, wo sich die Katze in den Schwanz beißt. Ich bedaure das sehr, weil beide Serien das nicht verdient haben.

Alice vom See
23.01.2017, 17:15
Da Eckart mit CHARLY, BLAUE BOYS, SOPHIE und 421 bei je einem Band steht sollte er hier erstmal weiter machen, statt noch eine GA zu starten. Zudem fehlt ihm dieses Jahr zeitweise wieder ein wichtiger Übersetzer, es ist ja ASTERIX-Jahr.

Warum? Soll ein Asterix-Roman erscheinen? So lange braucht man für einen Comic nicht zu übersetzen. Der Text ist überschaubar.

Eckart hat ja schon lange keine Antworten mehr im Forum gegeben... Geht es ihm noch gut? Oder ist er überarbeitet?

Steppke
25.01.2017, 16:40
Es gibt ja bereits die Bände auf Deutsch, insofern hätte man eine Vorlage und könnte die Sprechblasen (sind ja keine hochkomplizierten Fachtexte) recht zügig übersetzen...

Dureaux
27.01.2017, 05:35
Ich wär' auf jeden Fall dabei! :-)

TheDuck
16.05.2017, 20:17
Schade, dass es hierzu keine neuen Infos gibt :-(

huihbuh
17.05.2017, 19:56
Finde ich auch schade!
Könnte nicht der Verleger etwas dazu äußern?

Dureaux
15.09.2017, 07:22
Na? :)

OK Boomer
01.10.2017, 04:47
Wollt ihr ernsthaft noch eine neue Baustelle bei Salleck, die dann nie geschlossen wird?

Orwell
26.11.2017, 10:05
Ich habe jetzt die ersten beiden Abenteuer aus dem ersten Band der französischen Gesamtausgabe durch. Die Reihe ist sehr schlecht gealtert und trieft altbacken und klischeebeladen vor sich hin. Außerdem müsste Salleck noch einiges an Arbeit reinstecken, da die französische Version sicher nicht 1:1 übernommen werden kann. Da wären einige unzufrieden.

dino1
26.11.2017, 12:34
Ich habe jetzt die ersten beiden Abenteuer aus dem ersten Band der französischen Gesamtausgabe durch. Die Reihe ist sehr schlecht gealtert und trieft altbacken und klischeebeladen vor sich hin. Außerdem müsste Salleck noch einiges an Arbeit reinstecken, da die französische Version sicher nicht 1:1 übernommen werden kann. Da wären einige unzufrieden.

Für mich unlesbar, bis auf das wunderschöne Roba Artwork.

frank1960
26.11.2017, 12:47
Seid ihr narrisch? Löscht eure Kommentare, bevor der Eckart das liest, sonst wird das nix mit den Kindern und ihren liebenswerten Stereotypen

dino1
26.11.2017, 13:01
Seid ihr narrisch? Löscht eure Kommentare, bevor der Eckart das liest, sonst wird das nix mit den Kindern und ihren liebenswerten Stereotypen


Tut mir leid frank, ich bin sicherlich nostalgisch verklärt, aber ich konnte Band 1 nicht beenden, das war mir zuviel. Einfach auch total unlustig, und ich denke es war schon zur Ersterscheinung altbacken und fad. Weiß gar nicht wie ich das früher lesen konnte?

Orwell
26.11.2017, 14:33
Tatsächlich wäre der lustige Strich eines Roba die einzige Begründung für eine erneute Veröffentlichung der Rasselbande. Man würde jedoch auch nur einen bestimmten Kundenkreis erreichen. Nämlich diejenigen, die demnächst aufgrund von Senilitätsanwandlungen ebenfalls bald wieder zu Schnabeltasse und Babyrassel greifen werden.
Ich liebe Schottland, Archibald nervt mich jedoch nur noch. Diese ganzen Stereotypen gehen leider heutzutage überhaupt nicht mehr. Das Fix und Foxi - Zeitalter ist ausgeläutet. Bei wahren Fans verstauben und vergilben die Geschichten sowieso bereits irgendwo vor sich hin. Gab es ja schon.
Da kann sich Salleck Publications besser auf die offenen Baustellen konzentrieren. Denn es müsste im Gegensatz zur französischen Version besseres Papier her, es fehlen die Cover, es gibt kaum Hintergrundinformationen.

niko
26.11.2017, 19:40
Warum kaufen die Leute alte Geschichten?
Boule und Bill ist auch "veraltet", aber trotzdem immer noch liebenswert.
Es ist ein bestimmter "Geist", vielleicht auch eine "Seele", die manche Geschichten am Leben erhält.
Ich finde, Roba´s Rasselbande gehört dazu, auch wenn sich die Zeiten geändert haben
(in meinen Augen nicht in jeder Hinsicht zum Besseren).

dino1
26.11.2017, 20:04
Boule und Bill ist zeitlos, da es eben Alltagsgeschichten sind die jeder so erlebt, Schule, Arbeit, Kinder, Ehe, Haustiere..., da hat sich nichts geändert.
Die Rasselbande sind Klischees die leider nicht lustig sind, und heute für mich eigentlich unlesbar.

TheDuck
06.01.2018, 15:54
Da nun schon 2018 ist - wie schaut den die aktuelle Planung für eine Rasselbanden GA aus?

LG
TheDuck

Orwell
04.02.2018, 14:03
Ich habe mir jetzt die erste Kurzgeschichte aus der französischen GA Nummer 2 angetan. Die Kaiman-Bande (wie heißen die auf kaukasisch?) wollen Mitglieder der Rasselbande werden und stellen sich wirklich selten doof an. Helfen einer alten Dame gleich dreimal über die Straße. Dann gibt es was von ihr auf die Nuss. Die Rabaukenraudis fallen von Bäumen, elektrisieren sich oder hauen sich die Birne an. Slapstick für einfachste Gemüter. Das einzige Mädchen, die Grenadine (wie heißt die auf kaukasisch?), ist in der Zwischenzeit mit Sockenstopferei und Klamottenflickerei für die Jungs der Rasselbande beschäftigt. Ehrlich, wer will sowas heute noch goutieren???

Orwell
04.02.2018, 14:23
Falls sich jemand fragen sollte, warum ich mir die französische GA geholt habe, hier die Antwort:

Meine nostalgischen Kindheitserinnerungen an die Rasselbande waren über Jahrzehnte im dichten Fix und Foxi-Kindheitsnebel voll eingetrübt und da sie hier von einigen eifrig gewünscht wird, habe ich halt gedacht, dass hier ein Kleinod vorliegen muss. Naja, ist eher Talmi. Bin doch etwas enttäuscht ob der Einfachheit.

g.krantz22
18.02.2018, 11:01
Altmodisch oder nicht, ich würde mich trotzdem über eine Gesamtausgabe und einen Doppelband mit den Geschichten
von Krings freuen.

Dureaux
12.07.2018, 08:38
Ich habe mir jetzt die erste Kurzgeschichte aus der französischen GA Nummer 2 angetan. Die Kaiman-Bande (wie heißen die auf kaukasisch?) wollen Mitglieder der Rasselbande werden und stellen sich wirklich selten doof an. Helfen einer alten Dame gleich dreimal über die Straße. Dann gibt es was von ihr auf die Nuss. Die Rabaukenraudis fallen von Bäumen, elektrisieren sich oder hauen sich die Birne an. Slapstick für einfachste Gemüter. Das einzige Mädchen, die Grenadine (wie heißt die auf kaukasisch?), ist in der Zwischenzeit mit Sockenstopferei und Klamottenflickerei für die Jungs der Rasselbande beschäftigt. Ehrlich, wer will sowas heute noch goutieren???

Weil ich die Hoffnung nicht aufgeben will, dass es doch noch klappen könnte mit einer deutschen "Rasselbande"-GA, zieh ich diesen Beitrag mal eben wieder hoch und beantworte - wenn auch mit viel Verspätung - Huxleys Fragen (nach bestem Wissen und Gewissen):

Die Kaiman-Bande hieß bei Kauka ebenfalls Kaiman-Bande bzw. Kaimans, wenn ich mich recht erinnere. Das Mädel unter den "Sechs" hieß da Angelika. Die japanischen Zwillinge waren Ping und Pong, der schwarze Junge hieß Dixie (evtl. anders geschrieben), der Blonde war Phil, der kleine Schotte Anthony, sein Butler James.

Ich hab mir jetzt übrigens auch mal den ersten Band der französischen GA bestellt; kann zwar die Sprache nicht, aber ich kann mich an die Geschichten sicher noch erinnern (ich mochte die Serie in "Fix und Foxi" wirklich sehr) und entsprechend an den Bildern erfreuen, und der Preis für den Band war moderat.

PhoneBone
13.07.2018, 07:00
Nach der positiven Überraschung mit den Biebern, bin ich für alles offen. Immer her mit der Rasselbande. Seltsamerweise kenne ich die aus dem F+F gar nicht. Muss vor oder nach meiner Zeit gewesen sein.

Dureaux
13.07.2018, 07:29
Im wöchentlichen Heft erschien die "Rasselbande" unter dem Titel "Die Sechs" 1973 und 1974 in Fortsetzungsgeschichten. Eine kam dann noch 1976 hinterher.

frank1960
13.07.2018, 08:09
Fix und Foxi Album 18: Die Sechs gegen Grabbsch

Dureaux
13.07.2018, 08:43
Hier eine genaue Auflistung:
http://www.kaukapedia.com/index.php/Die_Sechs

Orwell
13.07.2018, 13:00
Jedes mal, wenn ich diese Verhackstückungen und das Streugut in Fix & Foxi und YPS sehe und nur kurz etwas von der "Übersetzung" lese (hier die Subtitel), krampft es mich innerlich komplett zusammen.

Ja, als ich ein Kindergartenkind mit Marmeladebrotfingern war, da haben die Hefte was getaugt.

frank1960
13.07.2018, 13:20
Mein französischer Wortschatz beschränkt sich auf "Wui", deshalb warte Ich auf Eckarts Wortkapriolen, um mir ein Bild zu machen. Einer wird gewinnen is aber immerhin schonmal besser als Dalli Dalli.

Borusse
13.07.2018, 16:45
Nach der positiven Überraschung mit den Biebern, bin ich für alles offen. Immer her mit der Rasselbande. Seltsamerweise kenne ich die aus dem F+F gar nicht. Muss vor oder nach meiner Zeit gewesen sein.

Ah, sieh da, ein Justin Bieber Fan.

PhoneBone
13.07.2018, 17:10
Brrr..da fang' ich an zu bibbern.

Dureaux
14.07.2018, 03:20
Ja, als ich ein Kindergartenkind mit Marmeladebrotfingern war, da haben die Hefte was getaugt.

Ich denke, für diese Zielgruppe waren sie gedacht. ;)

Dureaux
26.07.2018, 19:56
So, durchgeblättert, den ersten Band der franz. GA, stellenweise in die zerfledderten deutschen Second-Hand-Hefte reingeschaut, um der Geschichte folgen zu können, und ich finde: Kann man heute noch genauso gut oder schlecht goutieren wie andere vergleichbare Serien und Geschichten dieser Art und aus jener Zeit. Natürlich würde heute niemand mehr so erzählen, oder zumindest würde er dann nicht mehr verlegt werden. Aber es sind halt alte Geschichten, und ja, so lesen sie sich auch. Aber das weiß man doch vorher schon. Meiner Meinung nach kann man an solche Dinge nicht rangehen mit der Erwartung, dass die im Jahr 2018 noch Unterhaltung liefern, die auf der Höhe unserer Zeit wäre.

Kurzum, ich würde mich über eine deutsche Ausgabe immer noch freuen und würde sie kaufen.

brilli
28.11.2018, 16:35
Kurzum, ich würde mich über eine deutsche Ausgabe immer noch freuen und würde sie kaufen.

Ich auch. ;)

Asterix
05.01.2019, 16:55
Gibt es irgendetwas Neues bzgl. einer deutschen GA?

Dureaux
17.03.2019, 05:43
Gibt es irgendetwas Neues bzgl. einer deutschen GA?

Hat sich da etwas getan? :)

Orwell
27.07.2019, 08:33
Bis gerade eben ist mir entgangen, dass Zidrou die Rasselbande zurück an den Start gebracht hat. Ich lese gerade im ersten der beiden Nachzüglerbände. Sein Vorwort, das Zidrou seiner Mutter widmet, ist doch berührend. Sie hat hunderte Ausgaben "Spirou" entsorgt, damit der Junge was Gescheites liest. Zig Jahre später bringt er seine alten Helden wieder in den Hinterhof.

FrankDrake
08.08.2020, 13:21
@eck (https://www.comicforum.de/member.php?u=176903)art

Du schreibst in einem anderen Thread das die Rasselbande beim Übersetzer ist, kann Du schon sagen wann wir den oder die Bände dann in der Hand halten werden?

Diskomo
13.10.2020, 23:06
Nachdem ich am Wochenende (Sophie-GA sei Dank) erfahren habe, dass neben Roba (dessen Stil ich sehr mag) und Tillieux (den ich überhaupt mag) auch Jidéhem fleißig mitgerasselt hat, bin ich bei einer GA definitiv dabei.

Aus mehr oder weniger seligen FF-Zeiten kann ich mich seeeehr dunkel und schemenhaft an Fortsetzungsgeschichten mit einer albernen Flugmaschine erinnern, an einen Herrn Grabbsch (oder so) und einen Trödler Knurrowski (oder so). Mehr ist nicht hängengeblieben. Das heißt, ich würde diese Serien (wie Sophie auch) quasi neu entdecken - ohne nostalgische Verklärungen oder die Erwartung, dass man seine Kindheit zurückbekommt, wenn man das Zeug kauft.

Also her mit dieser (Rassel)bande dessinée.

brilli
14.10.2020, 16:20
Echt, kommt da doch noch was? Schön! Weiß man mittlerweile wann, vielleicht noch vor Weihnachten? Wäre ein schönes Geschenk.

Dureaux
17.10.2020, 23:46
Ich wär' nach wie vor dabei.

Dureaux
30.01.2021, 00:27
Dieser Thread darf nicht untergehen! ;)

TheDuck
16.04.2021, 06:34
Dieser Thread darf nicht untergehen! ;)

Dito! :-)

niko
16.04.2021, 14:00
Dito! :-)

Vielleicht müsste man noch n bisschen lauter rasseln...

brilli
16.04.2021, 14:31
Vielleicht, aber ganz ehrlich: wenn Boule und Bill schon nicht so recht läuft, wird sich die Rasselbande nicht besser verkaufen. 40 Jahre alte Comics können für die Kinder von heute nicht mit Mangas o.ä. Modernem mithalten. Das wird dann wieder eine Reihe für alte Leser(innen?). Davon gibt es bei Salleck schon einige, und er wird da eher die Comics veröffentlichen, die ihm mehr am Herzen liegen. Anders gesagt, ich glaube nicht, dass es eine GA geben wird. Was ich schade finde.

Örtliche Bücherei
17.04.2021, 09:49
Selbst, falls da jemand tatsächlich todesmutig eine Neuauflage der Rasselbande drucken würde ... so wäre das auch für die Altleser nicht angenehm.

Sämtliche Figuren müsste man in mühsamer Handarbeit mit neuen Texten versehen, da da vor 40 Jahren noch keine „politische Korrektheit“ in dem Ausmass wie heute stattfand. Beispiele gibt es genügend: Schotten sind geizig und besserwisserisch, Asiaten sind unwissend und kampfgeil, Frauen und Mädchen sind doof (gerade gut genug um Socken zu stopfen), und so weiter.

Eine Neuauflage dürfte daher sich kaum finanziell lohnen.

Borusse
17.04.2021, 11:06
Müssen muss man das nicht, vor allem wenn die Zielgruppe heute gar keine Kinder mehr sind. Man kann das wie bei den Tezuka machen, wo vorher erläutert wird dass viele Darstellungen nicht mehr zeitgemäß sind.

brilli
17.04.2021, 11:32
Müssen muss man das nicht, vor allem wenn die Zielgruppe heute gar keine Kinder mehr sind. Man kann das wie bei den Tezuka machen, wo vorher erläutert wird dass viele Darstellungen nicht mehr zeitgemäß sind.

Richtig. Verkaufsfördernd wird das aber nicht sein, zumal sich die Serie eigentlich an Kinder richtet. Ich höre schon förmlich die Empörung. Das führt dann wieder zu Mini-Auflagen von 1500 Expl., was den Aufwand kaum rechtfertigt.

451858164354
17.04.2021, 16:01
Der Gedanke, dass in einer Neuausgabe zB die beiden Japaner dann tatsächlich mühelos das R aussprechen können werden, wird dann auch die wirklichen Nostalgiker eher vom Kauf abschrecken.

Stefan
17.04.2021, 16:11
Es ist ja wohl klar, dass eine solche Ausgabe ausschließlich für Nostalgie-Kunden attraktiv wäre. Für die müssten es schon die alten Texte mit allem Rassismus und Sexismus sein. Da gehört ein einordnendes Vorwort dazu, und dann kann man das machen, eine historisch-kritische Ausgabe sozusagen. Eine Auflagenhöhe von 1500 Exemplaren wäre allerdings mit Sicherheit zu optimistisch.

Kaschi
18.04.2021, 11:36
Au jaaa! Lechz!

Huckybear
18.04.2021, 14:37
Im Gegensatz zu solchen Werken wie Messalina , hatte hier Roba damals für seine Zeit der Herstellung aber einen Publikumserfolg gelandet, den die damaligen Kids in Spirou bzw. Fix und Foxi sehr gerne gelesen hatten.
Genau wie Boule & Bill, Minimenschen usw.
Preis, Aufmachung, Auflage etc. wären doch absolut glasklar nicht an die heutigen sondern an die übliche damaligen F-B Klassiker Salleckzielgruppe der damaligen Kinder gerichtet
Genau wie bsw. Caline und Calebasse , Die Biber-Patrouille,Sophie oder Sammy & Jack demnächst bei Kult usw.

niko
18.04.2021, 15:45
Es ist ja wohl klar, dass eine solche Ausgabe ausschließlich für Nostalgie-Kunden attraktiv wäre. Für die müssten es schon die alten Texte mit allem Rassismus und Sexismus sein. Da gehört ein einordnendes Vorwort dazu, und dann kann man das machen, eine historisch-kritische Ausgabe sozusagen. Eine Auflagenhöhe von 1500 Exemplaren wäre allerdings mit Sicherheit zu optimistisch.

Im grunde ist alle literatur, filme usw aus der vergangenheit spiegel ihrer zeit. Ob man das heute noch konsumieren will, oder seinen kindern zum konsumieren geben will, sollte auf jeden fall reflektiert werden. Vieles ist sicherlich zeitlos, manches aber bedenklich. Eine kurze bemerkung oder warnung, so wie zu den nostalgischen micky comics aus der vorkriegszeit von fantagraphics, sollte angemessen sein. Von mir aus auch auf dem buchumschlag. Damit sollte es aber auch mal gut sein, denn es sind ja schliesslich funnies, und da rechne ich damit, dass manche darstellungen übertrieben sind oder sich lustig machen über gewisse gruppen. Das passiert ja heute auch noch.

frank1960
18.04.2021, 15:54
Wo Ich schon mal hier bin. Das ist kein Rassismus oder Sexismus, sondern die gute alte Zeit. Das mit dem 'R' ist übrigens kein Cliche, entspricht den Tatsachen. Hin und wieder werden von mir japanische Wonnespenderinnen sexuell ausgebeutet, und die sagen dann: Du wundelbalel gloßel Thol mit deinem liesigen Hammel.

Wahre Geschichte.

frank1960
18.04.2021, 16:03
Parental Advisory für die Rasselbande auffem Cover. Begleitende Texte. Für die Rasselbande! Ihr habt n Lattenschuss.

Husi
19.04.2021, 06:59
Word. ??

brilli
19.04.2021, 08:50
Parental Advisory für die Rasselbande auffem Cover. Begleitende Texte. Für die Rasselbande! Ihr habt n Lattenschuss.

Heute werden harmlose Kinderbücher*innen umgeschrieben, um ja politisch korrekt zu sein. Luxusprobleme einer Luxusgesellschaft.

Dureaux
29.07.2022, 01:54
Na, na, na! Wir werden doch dieses Thema nicht einfach untergehen lassen, oder? ;)

falkbingo
29.07.2022, 08:18
Es gibt halt Probleme, weil Neger keine Neger sind, Indianer sind keine Indianer mehr, Rothäute und Schwarze sind auch verschwunden. Etc.Etc. Das ließe sich endlos fortsetzen. Was soll der Übersetzer da machen? Eine kleine Gruppe von Schwachmaten, (die auf Salzstreuer*in bestehen) zerstört unsere Kultur und wir gucken nur zu.

Diskomo
29.07.2022, 10:06
Na, na, na! Wir werden doch dieses Thema nicht einfach untergehen lassen, oder? ;)

Auf gar keinen Fall. Früher oder später wird es rasseln, dass einfach nur eine Lust ist.
Aber zuerst muss 421 abgeschlossen werden. Und ganz vielleicht ein paar andere Projekte.

So steht es geschrieben, so wird es getanzt.

Hui, mein 250. Beitrag. Darauf einen doppelten Birne-Melone aus der Juicebox.

Örtliche Bücherei
29.07.2022, 13:03
Es gibt halt Probleme, weil Neger keine Neger sind, Indianer sind keine Indianer mehr, Rothäute und Schwarze sind auch verschwunden. Etc.Etc. Das ließe sich endlos fortsetzen. Was soll der Übersetzer da machen? Eine kleine Gruppe von Schwachmaten, (die auf Salzstreuer*in bestehen) zerstört unsere Kultur und wir gucken nur zu.

Genau aus dem Grund dürfte es in absehbarer Zeit diesen Comic nicht mehr geben.

Dazu kommt noch der Umstand mit dem “R“ und den Schottenwitzen und dass Mädchen nur zum Strümpfe stopfen brauchbar sind und und und. Dieser Comic benötigt nicht nur eine äh zeitmoderne Übersetzung, sondern zwingend auch neue Zeichnungen!

brilli
29.07.2022, 13:21
Mein Gott, warum kann man alte Dinge nicht als solche einfach stehen lassen? Sie sind ein Stück Zeitgeschichte. Man könnte sie ja zeitgemäß kommentieren, wenn man das dringende Bedürfnis hat seine Leser zu belehren. Wenn wir ständig Geschichtsklitterung betreiben, wie sollen dann nachfolgende Generationen lernen, dass sich die Zeiten ändern und sie dafür verantwortlich sind das auch zu tun?

Gibt es eine zeitgemäße Version des Hexenhammers? Oder der Bibel? Oder der Ilias? Aber vermutlich bin ich nur ein alter weißer Mann der es nicht besser weiß. Back to topic, sorry.

Ach ja, die Rasselbande hätte ich auch gerne. :D

Örtliche Bücherei
29.07.2022, 15:36
Wer kennt noch Goethes Ballade vom Zauberlehrling?

Ach, da kommt der Meister!
Herr, die Not ist gross!
Die ich rief, die Geister
Werd ich nun nicht los.

Also frisch ans Werk, lasst uns Die Rasselbandinnen gendern!

Diskomo
29.07.2022, 15:39
Also eine zeitgemäße Fassung des Hexenhammers hätte ich gern.
“Alle Influencerinnen ins Feuer!“ oder so. Weil die unseren Töchtern komische Verhaltensweisen an- und ihnen auch noch Papas Geld weghexen.

Üüüüüübrigens gibt‘s ja sogar eine zeitgemäße Lovecraftversion. In Hörspielform. Von der BBC. Von Julian Simpson.

Aaaaaaaber die Rasselbande hätte ich gern in Urform.

Diskomo
29.07.2022, 15:48
In die Ecke, Besinnen, Besinnen.
Seid‘s gewesinnen!
Ist doch alles Blödsinnen mit den Meisterinnen.
Wichtig ist nur, wir werden Europameisterinnen.
Ja, ich dann auchinnen.

Ganz im Ernst jetzt: Sollte es zu einer gegenderten Neuausgabe der Rasselbande kommen, erteile ich allen zornigen Schnappatmern die Erlaubnis, ihre alten FF-Hefte und Alben zu nehmen, Sprechblasen und Kästchen auszuschneiden und in die Neuausgabe einzukleben. Und *juchz* sind alle heppi.

Örtliche Bücherei
29.07.2022, 21:59
Zurück zum Thema, Salleck Publications wäre nun wirklich ein Top-Verlag
um Die Sechs resp. Die Rasselbande als zwölfbändige Gesamtausgabe
zu veröffentlichen.

Falls irgendwie möglich mit den alten, klassischen Textblasen aus Comic+
und aus Fix und Foxi bekannt. Das wäre der Hammer!

Diskomo
29.07.2022, 22:15
Irgendwann und irgendwo schrub Eckart, dass Zeux beim Übersetzer sei.

brilli
29.07.2022, 22:21
Zurück zum Thema, Salleck Publications wäre nun wirklich ein Top-Verlag
um Die Sechs resp. Die Rasselbande als zwölfbändige Gesamtausgabe
zu veröffentlichen.

Falls irgendwie möglich mit den alten, klassischen Textblasen aus Comic+
und aus Fix und Foxi bekannt. Das wäre der Hammer!
Genau das wollen doch alle hier. ;)

Sillage
30.07.2022, 13:22
Die Rasselbande GA einschweißen und eine Aufkleber drauf :

Nur für weiße alte Männer. :p

Diskomo
30.07.2022, 16:03
Die haben kein Geld dafür, weil sie wie verrückt die Minimädchen-GA vom Riedl kaufen müssen.

scarpino
30.07.2022, 18:34
Zurück zum Thema, Salleck Publications wäre nun wirklich ein Top-Verlag
um Die Sechs resp. Die Rasselbande als zwölfbändige Gesamtausgabe
zu veröffentlichen.

Also lt. hier gibt es 8 Alben, 6 davon von Roba gezeichnet:

https://www.bedetheque.com/serie-1009-BD-Ribambelle__10000.html

Für Roba-Fans sei diese Ausgabe empfohlen (wenn man die Comicplus-Ausgabe auf Deutsch zum genehmen Gegenlesen hat):

https://www.editions-blackandwhite.com/produit/la-ribambelle-tirage-de-tete/

Örtliche Bücherei
31.07.2022, 09:13
Also lt. hier gibt es 8 Alben, 6 davon von Roba gezeichnet

Anfangs hiess die Serie noch Die Sechs und wurde 1973-1978 vom Kauka Verlag folgendermassen veröffentlicht:

Die Sechs gegen Grabsch
Vorsicht, Kaimans!
Der Kampf um die Goldene Distel
Das Geheimnis der Kassette
Das grosse Preisausschreiben
Auf der Insel des Drachens
Kleiner Lord, was nun?
Die Sechs im Dschungel von Dawaii
Makingdomforrrabottl
Der Schatz unter dem Bus
Die tollkühnen Sechs mit ihrer fliegenden Kiste
Einer wird gewinnen



Durchaus möglich, dass die gleiche Geschichte mehrmals unter anderen Namen veröffentlicht wurden. Rolf Kauka hat ja öfters etwas äh geschummelt.

Und falls es acht Abenteuer sind, so wäre eine schöne GA dennoch herzlich willkommen.

scarpino
31.07.2022, 10:49
Hier die Übersicht:
https://fr.wikipedia.org/wiki/La_Ribambelle
Die 6-Roba-Alben enthalten offenbar alle die Geschichten, zusätzlich gibt es 2 Zidrou-Alben im Sinne einer kurzlebigen Renaissance.

Und die GA wäre natürlich super, besonders bei Salleck.

brilli
31.07.2022, 11:51
Wo wir gerade bei Gesamtausgaben sind: gibt es irgendwo den Wunsch nach einer GA von Schwarzbart? Bei Feest sind ja nur neun Alben erschienen, es gab aber 26 (oder 28?).

OK Boomer
31.07.2022, 11:58
Schwarzbart ist was für All, Kult oder Riedl.

brilli
31.07.2022, 12:04
Äh – ja? :weissnix: Warum?

OK Boomer
31.07.2022, 12:14
Weil aktuell nur diese drei Verlage sich trauen, Gesamtausgaben von umfangreichen alten Comics zu veröffentlichen (Schwarzbart umfasst 26 Bände https://www.bedetheque.com/serie-1069-BD-Vieux-Nick-et-Barbe-Noire__10000.html), die nicht zu den größten Klassikern zählen.

Salleck ist bei sowas längst raus.

brilli
31.07.2022, 15:57
Das ist natürlich einzusehen. Wenn man befürchten muss, selbst Kleinauflagen von 1500 Expl. nicht abzusetzen, dann kann man das schlecht über 26 Bände durchziehen. Ich werde dann mit meinen vorhandenen neun Bänden leben müssen.

OK Boomer
31.07.2022, 16:05
Ich habe vorhin in einem älteren Thread gelesen, dass die Erben von Marcel Remacle keine Schwarzbart GA wollen. Diese Angabe ist ohne Gewähr.

Örtliche Bücherei
31.07.2022, 17:11
Von Bastei besitze ich ganze 22 Comics von Schwarzbart der Pirat. (Dies bedeutet, dass 4 Alben fehlen. Irgendwie enttäuschend.)

Der Comic ist meiner Meinung nach überdurchschnittlich schlecht gealtert. Manche Witze sind sicherlich zeitlos, jedoch hier haben sie einen sehr laaaangen Bart.

Dennoch, ganz klar, eine Neuauflage würde auch ich zutun. Dieser Comic hatte mich in Jugendtagen gut unterhalten - und hätte eine schmucke Neuauflage verdient.


Dafür!

OK Boomer
31.07.2022, 17:23
Zurück zur Rasselbande GA.

Frage an Eckart: Ist Band 1 der GA übersetzt, wird er bei Salleck kommen?

Mick Baxter
01.08.2022, 13:58
Es ist ja wohl klar, dass eine solche Ausgabe ausschließlich für Nostalgie-Kunden attraktiv wäre. Für die müssten es schon die alten Texte mit allem Rassismus und Sexismus sein. Da gehört ein einordnendes Vorwort dazu, und dann kann man das machen, eine historisch-kritische Ausgabe sozusagen. Eine Auflagenhöhe von 1500 Exemplaren wäre allerdings mit Sicherheit zu optimistisch.
Die meisten Klischees sind allerdings kein Rassismus, sondern oft sehr nahe an der Wahrheit:
https://www.stuttgarter-nachrichten.de/inhalt.erste-frage-koennen-asiaten-r-aussprechen.87049dcf-e1bf-4848-8ff4-4e7ccaca64bd.html

HerrHase
01.08.2022, 17:32
Die meisten Klischees sind allerdings kein Rassismus, sondern oft sehr nahe an der Wahrheit:
https://www.stuttgarter-nachrichten.de/inhalt.erste-frage-koennen-asiaten-r-aussprechen.87049dcf-e1bf-4848-8ff4-4e7ccaca64bd.html

Also, entweder hast du den Artikel nicht bis zum Ende gelesen oder (absichtlich) falsch verstanden. Da steht doch ganz klar:

Dass Asiaten das R überhaupt nicht aussprechen können, ist also ein Mythos. Bis es ihnen fehlerfrei über die Lippen geht, müssen sie es aber sehr oft üben – ähnlich wie die Deutschen das englische Th häufig wiederholen müssen, bis sie es richtig aussprechen.

Eigentlich selbstverständlich, dass Fremdsprachler einen Laut, der in ihrer Muttersprache nicht vorkommt, erstmal nicht aussprechen können. Das hat aber überhaupt nichts mit genetischer Veranlagung o.s. zu tun. Ich war im Laufe meines Lebens mit mehreren Menschen aus verschiedenen asiatischen Herkunftsländern befreundet und mit dem R hatte niemand von denen Probleme. Nicht ansatzweise so wie die allermeisten Deutschen mit dem Th. Bspw. tun sich auch Deutsche, die anfangen, Niederländisch zu lernen, meist sehr schwer mit dem harten g, obwohl das ja der gleiche Laut ist wie beim deutschen ch nach a oder o.

Mick Baxter
01.08.2022, 21:03
Und warum sollten in Comics nur noch Japaner und Chinesen vorkommen, die jahrelang geübt haben, L und R korrekt auszusprechen? Die meisten haben es nicht.

HerrHase
01.08.2022, 21:47
Und warum sollten in Comics nur noch Japaner und Chinesen vorkommen, die jahrelang geübt haben, L und R korrekt auszusprechen? Die meisten haben es nicht.

Das ist doch wirklich albern. Wie lange leben denn die beiden asiatischen Kinder aus der Rasselbande schon in Belgien? Doch bestimmt schon seit Jahren, abgesehen davon, dass Kinder sowieso schneller und besser eine Zweitsprache und vor allem deren Phonetik erlernen. Ebenso leben so gut wie alle asiatischen Figuren in klassischen Funnyserien seit vielen Jahren "im Westen" (spontan fallen mir jetzt die Schiffsköche in Pittje Pit und King und Kong ein). Also ist das natürlich rassistisch, wenn sie trotzdem alle mit diesem Sprachfehler dargestellt werden. Dass man darüber überhaupt noch diskutieren muss, finde ich ehrlich gesagt schon befremdlich.

brilli
01.08.2022, 22:02
Vielleicht ist es tatsächlich das beste, die alten Comics nicht wieder zu verlegen. Wenn ich Verleger wäre und mich solchen Diskussionen ausgesetzt sähe, hätte ich auch keine Lust mehr. :rolleyes:

Bei Prinz Eisenherz hat doch auch niemand Bedenken, und dort geht es weiß Gott rabiat zur Sache. Von Moral und Frauenbild ganz zu schweigen.

Kaschi
01.08.2022, 23:40
Von Bastei besitze ich ganze 22 Comics von Schwarzbart der Pirat. (Dies bedeutet, dass 4 Alben fehlen. Irgendwie enttäuschend.)

Der Comic ist meiner Meinung nach überdurchschnittlich schlecht gealtert. Manche Witze sind sicherlich zeitlos, jedoch hier haben sie einen sehr laaaangen Bart.

Dennoch, ganz klar, eine Neuauflage würde auch ich zutun. Dieser Comic hatte mich in Jugendtagen gut unterhalten - und hätte eine schmucke Neuauflage verdient.


Dafür!

Mit 26 Alben käme eine Gesamtausgabe nicht hin.

Anno 2014 habe ich für die SPRECHBLASE (Nr. 231) eine Comicographie zu Old Nick/Pirat Schwarzbart erstellt. Es gibt von dieser Serie 22 albumlange Geschichten und nicht weniger als 40 Kurzgeschichten (ca. 250 Seiten zusammen) sowie 4 Mini-recits (Seitenzahl abhängig von der Ummontierung/Vergrößerung, aber sicher zumindest 16, eher deutlich mehr). Davon sind keineswegs alle auf deutsch erschienen. Auch eine albumlange Story fehlt auf deutsch, die letzte: "La Baleine jaune", zu deutsch "Der gelbe Wal" (1990).

Natürlich würde ich mich auch sehr über eine Gesamtausgabe freuen! Die Serie nimmt allein wegen ihrer langen Lebensdauer (1958 - 1990 in Frankreich/Belgien) eine wichtige Rolle ein in der frankobelgischen Comic-Geschichte! Bei uns lief sie von 1966 bis 1992 (Kauka, Bastei, Feest). Sie war nicht der Topseller und hat durchaus ihre Schwächen, aber auch ihre Stärken. Sonst hätte sie sich nicht so lange behaupten können.

Wer möchte, kann dazu im "Stammtisch" einiges lesen:

https://www.comicforum.de/showthread.php?86734-Comic-Stammtisch-Wunschtitel-Pirat-Schwarzbart-und-Old-Nick

Örtliche Bücherei
02.08.2022, 05:51
Komisch, jetzt verspüre ich richtig Lust die Abenteuer von Old Nick und dem Piraten Schwarzbart zu lesen.

falkbingo
02.08.2022, 06:51
Also ist das natürlich rassistisch, wenn sie trotzdem alle mit diesem Sprachfehler dargestellt werden. Dass man darüber überhaupt noch diskutieren muss, finde ich ehrlich gesagt schon befremdlich.Man muss darüber diskutieren, weil die Political Correctness, Gender und was weiß ich noch alles Fraktion, systematisch alles an Kultur zerstören, was in den letzten 70 Jahren in Büchern, Comics etc. erschienen ist.

brilli
02.08.2022, 07:57
Wer möchte, kann dazu im "Stammtisch" einiges lesen:

https://www.comicforum.de/showthread.php?86734-Comic-Stammtisch-Wunschtitel-Pirat-Schwarzbart-und-Old-Nick

Danke, kannte ich nicht. Dann können wir ja dort weiterschreiben.

brilli
02.08.2022, 07:58
Man muss darüber diskutieren, weil die Political Correctness, Gender und was weiß ich noch alles Fraktion, systematisch alles an Kultur zerstören, was in den letzten 70 Jahren in Büchern, Comics etc. erschienen ist.

Das wäre einen eigenen Thread wert, oder? In welcher Rubrik könnte man den starten?

dino1
02.08.2022, 09:02
Ich finde es ja schon fast ironisch, denn für die damalige Zeit hat Roba ja ein wahres Inklusionsfeuerwerk abgeschossen, ein Mädchen, ein Schotte, zwei Asiaten, ein Schwarzer und heute ist das rassistisch weil die Chinesen das ‚r‘ nicht aussprechen können.
Das ist tatsächlich medium lustig bis gar nicht, aber es gibt eben durchaus Stereotypen von Leuten aller Länder, dazu gehört es eben, dass manches stimmt.

Wo da der Rassismus ist wird ewig ein Rätsel für mich sein.

Das Wort ‚Neger‘ habe ich übrigens nie als negativ besetzt aufgenommen oder gehört, für mich war das immer eine Person mit dunkler Hautfarbe, erst später durch viele Erwachsene wurde mir das Wort doch etwas suspekt. Deshalb habe ich auch kein Problem das Wort nicht mehr zu verwenden da es wohl überwiegend verwendet wurde und ein Problem für viele schwarze Menschen ist. As dem Grund für mich gestrichen.

Was ich aber ablehne ist das Zensieren und Umtexten oder gar Verbot von künstlerischen Werken, seien sie noch so zweifelhaft. Denn es gibt wohl nichts auf der Welt an dem sich irgendjemand nicht doch auf den Schlips getreten fühlte.

Zur Rasselbande an sich, die Serie ist wirklich unglaublich schlecht gealtert, aber das geht mir inzwischen mit einigen Asterixen auch so. Dass man bestimmte Kindheitserinnerungen hat Serien hat ist Fakt und wem es zusagt bitte, aber persönlich kann ich auf so Kracher wie die Biber, Gentlemen, Schwarzbart, Rasselbande und Co. durchaus verzichten. Nur Fan X und Y sehen das komplett anders. Deshalb bin ich so dankbar, dass wir eine Riesenauswahl haben.

HerrHase
02.08.2022, 09:44
Man muss darüber diskutieren, weil die Political Correctness, Gender und was weiß ich noch alles Fraktion, systematisch alles an Kultur zerstören, was in den letzten 70 Jahren in Büchern, Comics etc. erschienen ist.

Bitte kalt duschen gehen. Danke.


Das wäre einen eigenen Thread wert, oder? In welcher Rubrik könnte man den starten?

Am besten in einem Mangaforum. Anders als hier ist dort die Wahrscheinlichkeit groß, dass dann auch Menschen mitdiskutieren, die selbst schon mal mit einem echten Asiaten gesprochen haben. Hier in den Albenforen habe ich jedesmal, wenn wieder eine empörte Diskussion über Begriffe wie "Zigeuner", "Indianer" und "Neger" ausbricht, den Eindruck, dass die immer gleichen über political correctness Empörten irgendwo in der sächsischen Provinz oder auf der schwäbischen Alb leben und noch nie einen nicht Weißen gesehen haben.

dino1: Es geht ja nicht darum, Roba Rassismus vorzuwerfen. Der hatte mit der Konzeption dieser Serie sicher die allerbesten Absichten. Aber es können eben auch Nichtrassisten rassistische Darstellungen passieren. Bestes Beipiel ist Franquin, der in einer frühen Spirou-Geschichte einen schmierigen Händler so gezeichnet hat, dass er Jahrzehnte später selbst schockiert war, als er das Panel wieder sah. Unbewusst hatte er sich damals an antisemtischen Karikaturen orientiert, die er als Heranwachsender gesehen hatte. Er hat die Figur dann komplett neu gezeichnet, wodurch in heutigen Neuauflagen in dem Panel immer ein stilistischer Bruch zu erkennen ist.

falkbingo
02.08.2022, 09:59
Eins muss man Dir lassen. Du bist an Arroganz nicht zu toppen.

brilli
02.08.2022, 10:22
Am besten in einem Mangaforum. Anders als hier ist dort die Wahrscheinlichkeit groß, dass dann auch Menschen mitdiskutieren, die selbst schon mal mit einem echten Asiaten gesprochen haben. Hier in den Albenforen habe ich jedesmal, wenn wieder eine empörte Diskussion über Begriffe wie "Zigeuner", "Indianer" und "Neger" ausbricht, den Eindruck, dass die immer gleichen über political correctness Empörten irgendwo in der sächsischen Provinz oder auf der schwäbischen Alb leben und noch nie einen nicht Weißen gesehen haben.



Sehe ich anders. Es geht doch eben um die Frage, ob man alte Werke bei einer Wiederveröffentlichung neu verwursteln muss (wenn es denn überhaupt geht), nur weil sie heute nicht mehr politisch korrekt sind. Das betrifft ja nicht nur Comics, sondern auch Bücher, Filme etc.


Diskutieren wir doch hier weiter:
https://www.comicforum.de/showthread.php?179048-Alte-Comics-und-political-correctness-%E2%80%93-Zeitgeschichte-oder-nicht-mehr-zumutbar&p=5793000#post5793000

Örtliche Bücherei
02.08.2022, 12:41
Gute Idee mit dem neuen Thread. Hoffen wir auf eine freundschaftliche und tolerante Diskussion.

Örtliche Bücherei
02.08.2022, 12:46
Bestes Beipiel ist Franquin, der in einer frühen Spirou-Geschichte einen schmierigen Händler so gezeichnet hat, dass er Jahrzehnte später selbst schockiert war, als er das Panel wieder sah. Unbewusst hatte er sich damals an antisemtischen Karikaturen orientiert, die er als Heranwachsender gesehen hatte. Er hat die Figur dann komplett neu gezeichnet, wodurch in heutigen Neuauflagen in dem Panel immer ein stilistischer Bruch zu erkennen ist.

Das ist mir neu! Franquin war schockiert. Reden wir vom gleichen Mann? André Franquin???

Falls ja, welches Album, welches Panel soll das gewesen sein? Da bin ich jetzt ehrlich und aufrichtig daran interessiert, sehr interessiert.

HerrHase
02.08.2022, 13:14
Das ist mir neu! Franquin war schockiert. Reden wir vom gleichen Mann? André Franquin???

Falls ja, welches Album, welches Panel soll das gewesen sein? Da bin ich jetzt ehrlich und aufrichtig daran interessiert, sehr interessiert.

"Spirou und die Fertighäuser", vorletzte Seite, letztes Panel (im deutschen Spezial-Album "Spirou und der Roboter" ist das auf Seite 19). Es ist ein Herrenausstatter. Die Geschichte ist von 1946, der Ausstatter ist aber deutlich in Franquins Stil der späten 1970er Jahre gezeichnet (und passt deshalb stilistisch überhaupt nicht zu dem Fantasio, dem er die Hose überreicht). Die Origianlseite, wie sie im Journal veröffentlicht wurde, ist klein auf Seite 46 abgebildet, da ist der Schneider buckelig, hat eine Riesennase und einen langen schwarzen Bart. Daneben ist auch das Franquin-Zitat zu finden:


Ich habe mich durch die Karikaturen von Juden beeinflussen lassen, die die Deutschen während der Besatzung Belgiens verbreitet hatten. Ich bin niemals Antisemit gewesen - aber ich habe mich für diese eine Zeichnung von der Nazi-Propaganda blenden lassen. Unverzeihlich.

dino1
02.08.2022, 14:04
Das ist aber eine ganz andere Geschichte, hier hat der Künstler selbst sein Werk verändert und das steht ihm frei. Ich würde niemals Frau Lindgren vorwerfen wenn sie ihre Geschichten an den zeitlichen Kontext anpassen würde, aber so ist es eingreifen in ein existierendes Werk was für mich Geschichtsverfälschung ist und Kunstfälschung, denn Franquin hat sich bewusst für die Änderung entscheiden und nicht jemand 50 Jahre später das angeordnet.

falkbingo
02.08.2022, 14:30
Das ist aber eine ganz andere Geschichte, hier hat der Künstler selbst sein Werk verändert und das steht ihm frei. Ich würde niemals Frau Lindgren vorwerfen wenn sie ihre Geschichten an den zeitlichen Kontext anpassen würde, aber so ist es eingreifen in ein existierendes Werk was für mich Geschichtsverfälschung ist und Kunstfälschung, denn Franquin hat sich bewusst für die Änderung entscheiden und nicht jemand 50 Jahre später das angeordnet.Das genau ist der Punkt. Leider begreifen das die wenigsten.

Borusse
02.08.2022, 16:42
[QUOTE=dino1;5792989]
Das Wort ‚Neger‘ habe ich übrigens nie als negativ besetzt aufgenommen oder gehört, für mich war das immer eine Person mit dunkler Hautfarbe, erst später durch viele Erwachsene wurde mir das Wort doch etwas suspekt. Deshalb habe ich auch kein Problem das Wort nicht mehr zu verwenden da es wohl überwiegend verwendet wurde und ein Problem für viele schwarze Menschen ist. As dem Grund für mich gestrichen.

Was ich aber ablehne ist das Zensieren und Umtexten oder gar Verbot von künstlerischen Werken, seien sie noch so zweifelhaft. Denn es gibt wohl nichts auf der Welt an dem sich irgendjemand nicht doch auf den Schlips getreten fühlte.

/QUOTE]

Dass das N-Wort negativ besetzt war ist konnte man immer am Wort M-Musik erkennen: Oder hat das hier jemand mal als positiv aufgefasst. Mir wurde das Wort in meiner Kindheit übrigens auch hinterhergerufen (es gab bei uns zwar weit und breit keine schwarzen Menschen, aber auch ein von der Sonne dunkel gebräunter Halbgrieche konnte schon für Entsetzen sorgen) und es war nie nett gemeint.
Entscheidend ist aber übrigens, was die Betroffenen meinen. Und denjenigen, die trotzig "ich sage aber weiter N" sagen, kann ich nur mitteilen: Auch im Alter darf man noch dazu lernen. Wenn es dazu nicht mehr reicht ist aber auch Klappe halten eine die Gesellschaft schonende Maßnahme.

Ich finde es übrigens völlig ok, wenn Bei Lindgren dies angepasst wird. Ich habe ihr fast vollständig studiert und auch jede Menge über sie als Persönlichkeit gelesen. Mir ist klar, dass sie damals sich schlicht nichts dabei gedacht hat, aber mit der Änderung mehr als einverstanden wäre. Denn eine Kränkung von schwarzen Menschen ist ihr sicher mehr als fern gewesen.

Borusse
02.08.2022, 16:45
Übrigens: Gelungen finde ich den Umgang damit im Disney Umfeld, siehe Gottfredson Ausgabe bei Ehapa oder auch bei den Disney Klassikern auf DVD. Da wird nichts verschwiegen, aber editiert und erläutert.