PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Fragen an die Anime-Redaktion von KAZÉ



Seiten : 1 [2] 3 4 5

Hina_Sakamoto
01.04.2016, 07:45
Die Fragen, die ich habe, sind eher Fragen an Synchronsprecher (die bei Interviews leider nie abgedeckt werden) und falls sich die Gelegenheit bietet, wäre es nett, wenn die Kazé-Redaktion diese Fragen weiter leiten könnte und hier als Antwortpost beantworten könnte.

105. Gibt es Unterschiede beim Synchronisieren zwischen Anime und Cartoons oder tut sich da nicht all zu viel?
(Ich denke halt daran, dass Anime-Charaktere ja oft extrem übertrieben Emotionen zeigen, das gibt es zwar auch bei Cartoons, aber nicht immer in diesem Ausmaß / so häufig. Meine ich zumindest, ein Synchronsprecher wird das vermutlich eher beurteilen können.
Oder wie ist das mit der Lippenbewegung der Charaktere... ich könnte mir vorstellen, dass das z.T. bei Anime einfacher ist, weil - wenn es ein gut gemachter Anime ist - der Mund sich auch wirklich nach den Lauten bewegt und nicht nur auf- und zugeht. Oder macht das die Synchronisation gerade schwieriger?)

106. Wenn Neuauflagen (s. Sailor Moon Crystal) oder Fortsetzungen einer Serie nach Deutschland kommen und man damals bereits als Synchronsprecher mitgearbeitet hat und man diesmal wieder gecastet wird: Hat man da dann auch mal das Gefühl von Nostalgie bzw. denkt zurück, wie es damals war? Also, weckt es Erinnerungen oder sieht man das völlig als eigenständige, neue Serie? Bei Neuauflagen, vergleicht man da dann auch mal wie es damals war und wie sie die Serie / Film heute gemacht haben?


Grüße,

Hina (:

shanksgirl
04.04.2016, 15:01
107.) Ist geplant den 19. und 20. Detektiv Conan Film zu veröffentlichen?

108.) Wann wird die 3., 4. und 5. OVA von Code Geass: Akito the Exiled ungefähr erscheinen?

artemis
04.04.2016, 15:20
Zu 102.)

Der PC muss dem BD Standard entsprechen, sprich alle Schutzfunktionen und co. müssen erfüllt sein wie es auch beim BD Player am Fernseher der Fall ist dann sollte die BD normal funktionieren.

103.) Wende dich dazu an unser Kontaktformular: http://www.kaze-online.de/kontakt/ .

107.)

Zu eventuellen Zukünftigen Lizenzen wird keine Auskunft gegeben.


Demnächst sollten dnan auch die antworten von Janine kommen.

Gruß
Artemis

Yang Xing Ho
04.04.2016, 17:20
zu 102) Nicht nur der PC, sondern auch das Gerät, auf dem das Signal ausgegeben wird müssen die Schutzfunktionen erfüllen. Wenn der Fernsehr/Monitor zu alt ist, kann es auch vorkommen, dass es nicht funktioniert. Ich hatte es auch schon gehabt, dass es am HDMI Kabel lag.

Fragmaster
04.04.2016, 17:31
zu 102.) So wie ich es verstanden habe laufen aber alle Blu-rays problemlos, nur bei den Kaze-Produkten scheint es Probleme zu geben. Somit genügt die Hardware wohl den entsprechenden Standards.

Vielleicht schafft ein Firmware update abhilfe.

Ryo Saeba Fan
04.04.2016, 17:32
109) Wurde eigentlich auch schon einmal bei einer etwas "unsicheren" Lizenz darüber nachgedacht diese über einen Kikstarter zu Hilfe zu nehmen?

Dukemon
06.04.2016, 01:35
zu 102.) So wie ich es verstanden habe laufen aber alle Blu-rays problemlos, nur bei den Kaze-Produkten scheint es Probleme zu geben. Somit genügt die Hardware wohl den entsprechenden Standards.

Vielleicht schafft ein Firmware update abhilfe.
Korrekt. Der Windows Treiber Updater findet nichts

AnimeGirl
10.04.2016, 15:13
110) Wieso sind wieder keine Infos zu den Sailor Moon Crystal DVDs und Blu-rays im Newsletter? Bis zum nächsten Newsletter kommt ja schon die 1.Box.

artemis
10.04.2016, 15:29
110) Wieso sind wieder keine Infos zu den Sailor Moon Crystal DVDs und Blu-rays im Newsletter? Bis zum nächsten Newsletter kommt ja schon die 1.Box.

Was an Informationen die noch nicht veröffentlicht wurden fehlt dir?

Ansonsten VÖ ist der 29, der nächste Newsletter theoretisch am 24.

Edit: @Dukemon, du solltest das Problem mal an den Hersteller des Softwareplayers melden, eventuell wird einfach nur vom Player etwas falsch interpretiert wodurch er die Disc nicht abspielt.
Ansonsten kann ich nur sagen, wir haben auf Cons die Discs auch schon auf PC/Laptop wiedergegeben.

Gruß
Artemis

AnimeGirl
10.04.2016, 17:55
zu 110) Eine Auflistung wie diese hier plus Cover bei jeder der Sailor Moon Boxen im Newsletter. Daher wollte ich wissen wieso das bei Sailor Moon Crystal nicht.



Episoden


69-89



Laufzeit


525 Min.



Ton


Deutsch, Japanisch (Dolby Digital 2.0)



Bild


4:3



Untertitel


Deutsch



Extras


24-seitiges Booklet, 4 Sticker, Opening „Kämpfe Sailor Moon" (Vollständige Version – 3,06 Min.)



FSK


FSK 12



Preis


64,95 €






27.06.2014

CqG
10.04.2016, 18:10
zu 110)

Im ersten Newsletter des Monats werden immer die Mangas vorgestellt, im 2. dann ausführlich die Animes.

Keine Sorge, Sailor Moon Crystal erhält im NL am 24. April auch so eine Listung.

Miss Morpheus
13.04.2016, 13:59
111) Wann veröffentlicht ihr den endlich die erste Folge von My Hero Academia? Ich will ja nicht ungeduldig sein, aber in Japan sind doch bereits 2 Folgen draußen und ich dachte Simulcast bedeutet möglichst zeitnahe Austrahlung...

112) Bringt ihr von der Frühlings-Season nur 2 Serien (My Hero Academia, Bakuon!!) oder kommt da noch mehr?

CqG
13.04.2016, 16:58
zu 111) am Freitag geht's los ... allerdings nicht auf A-o-D, sondern AKIBA PASS von peppermint: http://www.akibapass.de/de/v2/news/detail/2870/neu-auf-akiba-pass-vom-1404-bis-2004

Dukemon
13.04.2016, 20:48
Was an Informationen die noch nicht veröffentlicht wurden fehlt dir?

Ansonsten VÖ ist der 29, der nächste Newsletter theoretisch am 24.

Edit: @Dukemon, du solltest das Problem mal an den Hersteller des Softwareplayers melden, eventuell wird einfach nur vom Player etwas falsch interpretiert wodurch er die Disc nicht abspielt.
Ansonsten kann ich nur sagen, wir haben auf Cons die Discs auch schon auf PC/Laptop wiedergegeben.

Gruß
Artemis

Sicher dass es keine DVDs sind?
Aber interessanterweise hat nun die zweite MagicKaito Bluray funktioniert. ^^
Ich probiere es noch mal am WE mit einem Conan Film.

Hinzufügen möchte ich, dass vom Herausgeber der Software kommen wird dass der Fehler bei der Bluray/beim Hersteller der Bluray liegt. Kennt man ja.^^ Immerhin ist Leawo ein kostenloser Bluray Player der auch gekaufte Blurays abspielt.

artemis
13.04.2016, 21:22
Die Discs die wir auf Cons abspielen? Ja, wir spielen nur noch Blu Rays (in der Regel werden sie OVP geliefert) außer es gibt keine da die BD's doch recht große Pixel auf ner Leinwand produzieren XD

Naja du kannst es so wie die Tatsachen derzeit sind an sie herantragen, Blu Ray funktioniert auf normalen Playern, auch andere können sie abspielen nur bei dir nicht, sie wird von deinem PC als solche erkannt(?) jedoch die Software hat Probleme damit.
Selbst wenn da irgendwas wäre das die BD nen Fehler enthält, so lange die anderen Player sie abspielen, würde es mich als Hersteller von so ner Software ärgern das andere es können aber ich nicht, würde ich mal sagen.


Gruß
Artemis

AoD
14.04.2016, 13:40
112) Bringt ihr von der Frühlings-Season nur 2 Serien (My Hero Academia, Bakuon!!) oder kommt da noch mehr?
Das sind in dieser Season die einzigen Kazé-Simulcasts.

Zu Frage 111 hier unser Statement zu dem Thema Kazé-Simulcasts in dieser Season:

Wie einige von euch vielleicht schon bemerkt haben, werden die beiden Kazé-Simulcasts "Bakuon" und "My Hero Academia" auch bei peppermints neuer VoD-Plattform Akibapass erscheinen. Da wir mit peppermint schon seit Längerem gute Kooperationen im Bereich Vertrieb pflegen, sind wir bereit, für ihr ambitioniertes Projekt etwas Starthilfe zu leisten. Dazu werden wir für begrenzte Zeit unsere Simulcasts auch auf Akibapass zur Verfügung stellen - als kleinen Bonus für diese erste Season sogar 7 Tage vor der Anime-on-Demand-Veröffentlichung. Für Anime on Demand heißt es natürlich auch weiterhin "Volle Kraft voraus", wie wir mit unserer aktuellen Frühlingsoffensive unter Beweis stellen. Und ab kommender Season auch wieder mit pünktlichen Simulcasts ;)

Viele Grüße
Das AoD-Team

Miss Morpheus
14.04.2016, 13:50
113) Also erscheinen am 15.4 die ersten 2 Folgen von "My Hero Academia" auf Akiba Pass und am 22.4 dann erst auf AoD?

AoD
14.04.2016, 14:12
113) Also erscheinen am 15.4 die ersten 2 Folgen von "My Hero Academia" auf Akiba Pass und am 22.4 dann erst auf AoD?

Genau. Bakuon startet am Dienstag (19.04.) mit Folge 1+2 bei uns und My Hero Academia nächste Woche Freitag (22.04.) mit Folge 1+2. Weitere Folgen gibt es dann wöchentlich Dienstag/Freitag. Wir schreiben die Termine auch noch mal jede Woche in unseren Frühlingsoffensive-Kalender.

Viele Grüße
Christian / AoD-Team

Sterling Archer
14.04.2016, 15:14
114) Ist jetzt vielleicht etwas zu intern aber darf ich fragen was man sich davon verspricht die Titel deutlich früher auf Akiba Pass zu veröffentlichen? Als Starthilfe hätte es doch genügt die Titel weiterhin vorrangig auf AoD zu veröffentlichen und eine Woche später halt auf Akiba Pass, also einfach genau andersherum wie man es jetzt macht.

AoD
15.04.2016, 18:13
114) Ist jetzt vielleicht etwas zu intern aber darf ich fragen was man sich davon verspricht die Titel deutlich früher auf Akiba Pass zu veröffentlichen? Als Starthilfe hätte es doch genügt die Titel weiterhin vorrangig auf AoD zu veröffentlichen und eine Woche später halt auf Akiba Pass, also einfach genau andersherum wie man es jetzt macht.

Sicher, wir hätten das auch so machen können. Die Starthilfe für peppermint wäre dann aber deutlich kleiner gewesen. :)

Viele Grüße
Das AoD-Team

roxas90
16.04.2016, 19:49
115) Wann wird Aldnoah Zero Staffel 2 in Deutschland veröffentlicht ?

Pegasus
16.04.2016, 22:56
116) Ich finde es gut, dass ihr endlich mal verbindliche Termine für eure Simulcasts nennt, aber warum kommt My Hero Academia immer erst fünf Tage nach der Ausstrahlung in Japan?

AoD
18.04.2016, 16:58
116) Ich finde es gut, dass ihr endlich mal verbindliche Termine für eure Simulcasts nennt, aber warum kommt My Hero Academia immer erst fünf Tage nach der Ausstrahlung in Japan?

Bei Anime-Lizenzen mischen immer sehr viele Akteure mit, was bereits für sehr komplizierte Abläufe sorgt. Bei My Hero Academia ist mit peppermint noch ein weiterer Akteur dabei, was die ganze Sache nicht gerade unkomplizierter macht. Die gemeinsame Entscheidung aller Akteure (japanische Lizenzgeber + peppermint + wir) war letztendlich, dass die Episoden mit einer fünftägigen Verzögerung in Deutschland erscheinen. Weiter ins Detail können wir an der Stelle nicht gehen - wie üblich bei Lizenzverträgen ;)

Viele Grüße
Christian / AoD-Team

Panthera
26.04.2016, 16:35
117)

Wahrscheinlich wird es so sein, aber wer weiß: Der Kino-Release von One Piece Gold am 23. Juli 2016 hierzulande wird leider nur untertitelt und nicht synchronisiert erfolgen, oder?

PiratekingRuffy
29.04.2016, 19:36
118) Ich habe mir eben das erste One Piece Special angeschaut und musste feststellen, dass bei der deutschen Tonspur der Abspann nur im Intrumental vorliegt. Im Japanischen ist das komplette Lied zu hören. Ist da ein Fehler unterlaufen und wird das ähnlich wie beim ersten Conan Movie noch gefixt?

Tendou-kun
02.05.2016, 22:14
119) In der Blu-ray von Rolling Girls Vol. 1 gibt's einen unschönen Fehler, denn in Episode 2 fehlen Stimmen von Nebenfiguren und bei einer Figur soll die Stimme versetzt kommen. Der Fehler wurde auf der FB Seite von AoD gemeldet und er wurde offensichtlich auf Anime on Demand auch gefixt -> https://www.facebook.com/aod.deutschland/photos/a.1484266065184405.1073741828.1478059849138360/1705662129711463/?type=3&theater

Meine Frage hierzu: Ist der Fehler auf der Disk bei Kazé bekannt und wird es auch einen Fix für die Disk Version geben? Der Fehler hält mich momentan vom Kauf der Serie ab.

shanksgirl
05.05.2016, 08:47
120) Wann kommt die nächste Volume vonCode Geass: Akito the Exiled auf Deutsch raus?

AnimeGirl
05.05.2016, 09:39
zu 110)

Im ersten Newsletter des Monats werden immer die Mangas vorgestellt, im 2. dann ausführlich die Animes.

Keine Sorge, Sailor Moon Crystal erhält im NL am 24. April auch so eine Listung.

Kam es dann auch 2 Tage vor erscheinen und 2 Tage nach dem ich meine Box erhalten habe. :drop2:
Bei den Boxen zur alten Serie kamen diese Informationen viel früher.

Kaze no Uta
07.05.2016, 15:14
121.1) Selbstverständlich dürft ihr keine konkreten Auskünfte geben. Aber käme es für euch zumindest in Frage einen neuen Langzeit-Anime, wie Fairy Tail, Toriko oder Hitman Reborn zu lizenzieren, oder seid ihr da generell von abgeneigt?

121.2) Musstet ihr schon mal rechtlich gegen einen User vorgehen, der eines eurer Werke illegal über Tauschbörsen geladen/verbreitet hat?

Yang Xing Ho
07.05.2016, 16:06
Zu 121.2 Das läuft seit einigen Jahren über Comeso https://comeso.org/ Die gehen aber ehr gegen Webseiten, Tauschbörsen usw. vor, weil das effektiver ist als jeden einzelnen Downloader abzumahnen.

artemis
07.05.2016, 19:43
121.1.) Zu möglichen Lizenzen wird keine Auskunft gegeben, siehe FAQ.

121.2.)

Yang Xing Ho deine Antwort stimmt so nicht ganz, das läuft nicht seit Jahren über Comeso, Comeso hat zwar einen Teil übernommen aber nicht alles, es gibt durchaus einiges das weiterhin über die ACA und/oder intern abläuft.

Was die Frage angeht gilt weiterhin der Grundsatz der Anime Copyright Allianz:


Wir werden keine juristischen Schritte gegen Konsumenten illegaler Kopien oder gegen Personen, die illegale Kopien auf Videoportalen uploaden, unternehmen.

http://www.anime-copyright-allianz.de/?site=about

Gruß
Artemis

Masayuki
07.05.2016, 22:05
122) Ich weiß nicht, ob diese Frage in letzter Zeit schonmal gestellt wurde, falls doch entschuldige ich mich jetzt schonmal, aber wie sieht es eigentlich mit Attack on Titan aus? Erscheint der Anime bei euch noch? Oder wurde schon bekanntgeben, dass ihr die Lizenz auslaufen lassen wollt? ^^

Ayumi-sama
07.05.2016, 22:40
zu 122) Stand ist immernoch, dass keine Material-Lieferung vorliegt.
Es soll sich aber laut Interview in diesem Video (https://www.youtube.com/watch?v=ZRVbiu5XXkc) was in Japan endlich bewegen und man hofft auf Ende des Jahres

(Die Frage wäre dir auch beim Blick in den AoT Thread beantwortet worden)

BloodyAngelSharon
08.05.2016, 08:26
123) Wie sieht es denn eigentlich mit der zweiten Staffel von Aldnoah.Zero aus? Die wurde doch auch mit lizenziert, oder?

Mia
08.05.2016, 11:50
zu 123) ja wurde sie, da die Seire ja eigendlich nur Staffelsplitting hatte. Aber gerade darum lief es ja in Japan mit einer Season Pause, was dann auch der Grund sein dürfte, warum es bei uns ebenfalls eine Pause gibt.

Anti
08.05.2016, 12:37
Zu 123)

Nein liegt am Lizenzrückstau, gibt Sachen die seit 2014 lizenziert sind und immer noch drauf warten veröffentlicht zu werden ^^

Gruß
Artemis
Aus dem Aldnoah.Zero-Thread

BloodyAngelSharon
08.05.2016, 18:32
Zu 123) Das hatte ich gelesen, aber was soll ich denn darunter verstehen?

Dämonenkönig
08.05.2016, 18:38
Zu 123) Das hatte ich gelesen, aber was soll ich denn darunter verstehen?
Ich glaube, dass bedeutet, dass die Staffel nur nicht rauskommt, weil es wohl seit 2014 zu viele Serien gäbe, die zwar lizensiert sind, aber noch nicht rausgekommen sind. Deshalb sollen wohl diese zuerst rauskommen.

Anti
08.05.2016, 19:13
Ich glaub nicht, dass KAZÉ die, deren Lizenzierung am längsten her ist, zuerst rausbringt (sonst wäre ja Sailor Moon Crystal nicht so schnell erschienen), sondern dass durch die Menge an Serien momentan andere Vorrang haben.

Mia
08.05.2016, 19:13
Ich glaube, dass bedeutet, dass die Staffel nur nicht rauskommt, weil es wohl seit 2014 zu viele Serien gäbe, die zwar lizensiert sind, aber noch nicht rausgekommen sind. Deshalb sollen wohl diese zuerst rauskommen.

Sollte das bei Serien die eine zusammenhängende Story haben und nur gesplittet wurden man auch so handhaben, wäre man aber wirklich mehr als dämlich. Denn dann hätte man besser auch insgesammt erst später mit diesen angefangen.

Zudem zeigt ja das lange rumziehen bei Kaze auch schon, dass da einiges schiefläuft. Zum Glück hat man ja in der neuen Season schon weniger lizenziert...sollte man weiter so machen, wenn man altes zu lange nicht auf die Reihe kriegt. Wobei ein Problem ja auch mit ist, dass man die Titel zu sehr aufsplittet und die Preise natürlich auch. Würde man da mal dran arbeiten wäre das rausziehen sicher auch weniger nötig.

artemis
09.05.2016, 16:14
122.) Wurde ja schon beantwortet, siehe Interview im Video, dazu gibts nichts neues, sollte dem so sein wird mans aber im Newsletter erfahren :)

123.)

Es gibt in der Tat Titel aus 2014 von denen ich glaub inzwischen ein Lebenszeichen gesehen habe wenn ich mich recht erinnere, aber leider eben noch nicht veröffentlicht sind, es wurde 2014/2015 mit den Simulcasts zusammen wirklich viel lizenziert und ich muss ehrlich gestehen das ich da inzwischen nur noch grob den Überblick habe was alles noch nicht davon raus ist.
Ich warte selbst auf Titel von denen ich lieber heute als morgen was sehen möchte *Inou Battle within Everyday Life fänchen schwenk*.

Alles in allem zu Aldnoah zurück, da kann ich im Moment nur auf den Newsletter verweisen sobalds spruchreif ist wirds dort auch drin stehen.

Gruß
Artemis

Fragmaster
09.05.2016, 22:47
zu 123.) Es sind momentan über 30 Titel, welche von Kaze lizenziert wurden und noch kein VÖ-Datum haben. Also ein ganz schöner Haufen.

Tomoya88
12.05.2016, 10:31
124) Ich wollte fragen, ob der 27.Mai für die 4 Box von Dragonball Z Kai bleibt oder verschiebt? Auf der Dokomi wurde mir gesagt es bleibt beim 27.Mai, aber sie ist hier und auf AV Visionen nicht gelistet. Würde mal gerne Wissen was da Los ist?

artemis
12.05.2016, 11:47
Zu 124.

Ich hab die Box derzeit nicht im Händlernewsletter drinnen für Mai.

Gruß
Artemis

Tomoya88
12.05.2016, 11:51
Zu 124.

Ich hab die Box derzeit nicht im Händlernewsletter drinnen für Mai.

Gruß
Artemis

Und warum sagt man mir auf der Dokomi was anderes? Ich finde sowas echt nicht in Ordnung.

artemis
12.05.2016, 13:04
Und warum sagt man mir auf der Dokomi was anderes? Ich finde sowas echt nicht in Ordnung.

Vermutlich weil zu dem Zeitpunkt noch alles seines Weges ging und die Änderung dessen erst nach der Dokomi gemacht wurde, sprich die Information das es eine Änderung gibt stand zu dem Zeitpunkt der Dokomi gar nicht zur Verfügung. Wobei zu sagen sei, das die Händleraussendung auch schon mal Fehlerhaft war, ich kann dir also keine 100%ige Gewähr geben das es nicht doch erscheint.

Gruß
Artemis

Sterling Archer
13.05.2016, 12:55
119) In der Blu-ray von Rolling Girls Vol. 1 gibt's einen unschönen Fehler, denn in Episode 2 fehlen Stimmen von Nebenfiguren und bei einer Figur soll die Stimme versetzt kommen. Der Fehler wurde auf der FB Seite von AoD gemeldet und er wurde offensichtlich auf Anime on Demand auch gefixt -> https://www.facebook.com/aod.deutschland/photos/a.1484266065184405.1073741828.1478059849138360/1705662129711463/?type=3&theater

Hab mir gestern mal die erste Folge auf AoD angeschaut und da gibt es auch eine Menge Fehler. An dutzenden Stellen sind die Dialoge total asynchron, dann wurden die Texte erst gar nicht richtig auf die Lippenbewegungen abgestimmt. Auf eine komplette Korrektur kann man deswegen wohl auch vergebens warten, denn dafür müssten unzählige Dialoge neu eingesprochen werden. Wie konnte so etwas überhaupt durch die Qualitätskontrolle von Kazé kommen?

CaptainBlackJack
17.05.2016, 09:24
125) Wisst ihr schon wann etwa ihr den Film, den ihr Juli ins Kino bringt, bekannt geben könnt? Mir juckt es nämlich schon sehr in den Fingern ein Ticket zu reservieren.

Janine Paschke
17.05.2016, 11:33
Hallo an alle!

Entschuldigt bitte, dass ich mich erst jetzt melde. Ich gelobe Besserung in Zukunft ( >人<)
Herzlichen Dank erst einmal an artemis, der hier so lange die Stellung gehalten hat. Wie er bereits verraten hat, bin ich die Nachfolgerin von Ruth und antworte gern auf eure Fragen (wenn ich kann ... zu Lizenzen dürfen wir leider wie gewohnt nichts verraten).



90.) Wie viel Prozent haben eigentlich für weiß, für gelb und wie viel für was anderes gestimmt?


Die Prozente hab ich nicht mehr im Kopf, aber die Stimmen für weiße Untertitel haben schon vergleichsweise deutlich überwogen. Für andere Farben außer Gelb oder Weiß wurde nicht gestimmt - bis auf die eine Stimme für Pink, die bei uns eingetrudelt ist ...


100.) sind Komplettboxen auf BD zu K-On!/!! geplant ?

Leider nicht, so weit ich weiß. Aber die 1. Staffel wurde gerade HD-remastered, mit freier Sprachauswahl (Deutsch synchronisiert oder OmU) und HTML5-kompatibel auf AoD veröffentlicht: https://www.anime-on-demand.de/anime/42


105. & 106. Gibt es Unterschiede beim Synchronisieren zwischen Anime und Cartoons oder tut sich da nicht all zu viel?

Das sind interessante Fragen und da wir ab und zu Synchro-Specials als Extra zu bestimmten Serien produzieren, werd ich die mal weiterleiten!


109) Wurde eigentlich auch schon einmal bei einer etwas "unsicheren" Lizenz darüber nachgedacht diese über einen Kikstarter zu Hilfe zu nehmen?

Meines Wissens bisher nicht und es ist auch derzeit nichts in der Richtung geplant.


117)

Wahrscheinlich wird es so sein, aber wer weiß: Der Kino-Release von One Piece Gold am 23. Juli 2016 hierzulande wird leider nur untertitelt und nicht synchronisiert erfolgen, oder?

Welchen Film wir bei der Sneak Preview zeigen, haben wir ja noch gar nicht verraten (^__~) Aber wenn wir das Geheimnis lüften, werden wir euch natürlich auch nicht die genauen Infos vorenthalten.

Janine Paschke
17.05.2016, 11:53
119) In der Blu-ray von Rolling Girls Vol. 1 gibt's einen unschönen Fehler, denn in Episode 2 fehlen Stimmen von Nebenfiguren und bei einer Figur soll die Stimme versetzt kommen. Der Fehler wurde auf der FB Seite von AoD gemeldet und er wurde offensichtlich auf Anime on Demand auch gefixt -> https://www.facebook.com/aod.deutsch...type=3&theater

Meine Frage hierzu: Ist der Fehler auf der Disk bei Kazé bekannt und wird es auch einen Fix für die Disk Version geben? Der Fehler hält mich momentan vom Kauf der Serie ab.

Auf Anime on Demand wurde zunächst versehentlich eine unfertige Version hochgeladen, die dann aber gegen die finale Version ausgetauscht wurde. Auch in der finalen Version für DVD und Blu-ray fehlen zwei Aufnahmen in einer Folge, das ist richtig, aber weitere Fehler sind mir eigentlich nicht bekannt.


125) Wisst ihr schon wann etwa ihr den Film, den ihr Juli ins Kino bringt, bekannt geben könnt? Mir juckt es nämlich schon sehr in den Fingern ein Ticket zu reservieren.

Da musst du dich noch etwas gedulden. Aber ein Ticket kannst du dir auch jetzt schon reservieren … (^__~)

Janine Paschke
17.05.2016, 11:54
Kam es dann auch 2 Tage vor erscheinen und 2 Tage nach dem ich meine Box erhalten habe. :drop2:
Bei den Boxen zur alten Serie kamen diese Informationen viel früher.

Die genaue Auflistung in der Tabelle in der Sektion „Neu im Handel“ gibt’s immer im jeweiligen Manga- bzw. Anime-Newsletter des Monats. Aber es ist richtig, dass wir üblicherweise 2-3 Monate vor Erscheinen schon einige Vorab-Infos zu neuen Serien veröffentlichen, u.a. zum Bild- und Tonformat und zur Ausstattung. Bei Sailor Moon Crystal kamen diese Infos im Newsletter erst am 6. März, das hing aber mit der Vielzahl an Sailor-Moon-Crystal-News rund um die Manga-Comic-Con zusammen (^__~)

Tomoya88
17.05.2016, 15:19
126.) Warum sagt man nicht bescheid, dass sich die Dragonball Z Kai Box 4 verschiebt? Wir haben bald den 27.5 und immernoch lässt man die Fans warten.

Wan erscheint die Box 4 den jetzt?

artemis
17.05.2016, 15:32
Die Prozente hab ich nicht mehr im Kopf, aber die Stimmen für weiße Untertitel haben schon vergleichsweise deutlich überwogen. Für andere Farben außer Gelb oder Weiß wurde nicht gestimmt - bis auf die eine Stimme für Pink, die bei uns eingetrudelt ist ...


Was spricht gegen Pink, vielleicht hätt ich Rosa hinschreiben sollen, dann hätte das vielleicht gewonnen XD

Gruß
Artemis

marco10
17.05.2016, 17:23
126.) Warum sagt man nicht bescheid, dass sich die Dragonball Z Kai Box 4 verschiebt? Wir haben bald den 27.5 und immernoch lässt man die Fans warten.

Wan erscheint die Box 4 den jetzt?
Laut WOG.ch am 26. August 2016.

Curiosus
18.05.2016, 08:59
zu 119.) Wenn die Fehler bekannt sind, wegen fehlender Aufnahmen und Asynchronität. Kommt jetzt eine Neupressung oder Umtausch? Oder wird der Käufer wieder mal für dumm verkauft.

NokyRed
20.05.2016, 01:48
127.) Werdet ihr Air Gear auf Blu-ray raus bringen?

Fragmaster
20.05.2016, 09:52
zu 127.) Da Air Gear ein ziemlicher Flop war, hat Kaze die Lizenz auslaufen lassen, da wird nix mehr kommen.

artemis
20.05.2016, 10:44
127.) Glaub ich zwar auch nicht aber um es mal vereinfachter darzustellen, sollte eine Serie, Film oder whatever auf Blu Ray raus kommen so wird man das in den jeweiligen Newslettern lesen können wo es angekündigt wird, ist dem nicht so wird es auch nicht im Newsletter stehen.

Solche Fragen betreffen die Programmplanung und dazu wird man halt nichts sagen so lang es nicht spruchreif ist.

Gruß
Artemis

Gebbi107
20.05.2016, 10:54
zu 127.) Dazu sei noch gesagt, dass Air Gear eine digitale SD-Produktion ist, von daher existiert hier gar kein HD-Material. Auch in Japan gab's bislang keine Blu-rays dazu (nicht mal als Upscale).

Beam02
20.05.2016, 12:27
zu 126.) Steht die Verschiebung der 4. Box von Dragon Ball Z Kai denn nun fest, oder darf man sich noch Hoffnungen auf einen Release am 27.05. machen?
Und wenn die Verschiebung jetzt feststeht, warum kommuniziert Kaze das dann gegenüber den Fans nicht? Ich habe nur zufällig über Amazon davon erfahren und bin ehrlich gesagt ziemlich sauer. Das ist wirklich keine Art, mit seinen Kunden umzugehen.
Vor allem warum verschiebt sich der Release gleich um 3 Monate? Ein wenig mehr Transparenz von Seiten Kazes wäre hier wirklich wünschenswert.

miley96zoey
20.05.2016, 13:54
128) Mich würde mal interessieren ob es einen bestimmten Grund gibt wieso bei den Untertiteln bei den Openings/ Endings einmal auf Deutsch übersetzt und dann auf japansich. Das geschieht immer abwechselnd. Denn bei Akuma no Riddle stört es mich sehr, da es ja in jeder Episode ein anderes Ending hat mit passendem Lied. Denn dadurch weiss man nur jede 2. Episode was gesungen wird.

artemis
20.05.2016, 15:47
Zu 126.) Dieses wochenende müsste theoretisch ein Newsletter kommen, dort sollte es dann drin stehen, in der Regel wird sowas durch Newsletter kommuniziert.

zu 128.) Glaub da gabs vor Urzeiten (im alten Forum?) schon mal die Frage, das ganze hat den Hintergrund das man einerseits weiß was da gesungen wird also auf deutsch, andererseits aber auch versteht was da gesungen wird Textmäßig auf Japanisch.
Deine Kritik wird aber weiter gereicht.

Gruß
Artemis

Sombatezib
20.05.2016, 16:14
zu 182) Dazu kann man Untertitel mit beiden Varianten einbauen, machen Fansubs ja auch so. Es gibt mehr als einen Bildrand. ^^

Jhonny
20.05.2016, 16:27
zu 128)
scheint so, als würden sies nicht gebacken kriegen, das gesungene an den oberen Bildrand zu setzen und die deutsche Übersetzung dazu unten hin.
Wäre echt schön, wenn Kaze es schaffen würd, solche Untertitel einzubauen, wie es AnimeHouse bei Jormundgand gemacht hat!
Die haben SOGAR KARAOKE ALS UNTERTITEL UND unterschiedliche Schriftarten (dem Anime angepasst versteht sich) - Technisch ist das überhaupt kein Problem, wie mann sieht.

Aber naja, wird wohl noch sehr lange dauern, bis das bei Kaze kommt - immerhin sind sie ja schonmal weiß - ein Schritt in die richtige Richtung

miley96zoey
21.05.2016, 07:20
zu 128) Aber wie im Brsipiel genannt Akuma no Riddle gibts aber in jeder Folge ein anderes Ending. Da weiss man ja mur jede 2. Folge was gesungen wird. Dies mag auf viele andere funktionieren. Nur bei Akuma no Riddle nicht.

Animario
22.05.2016, 15:05
129
Auch im Newsletter kein Wort zur Verschiebung von DBZ Kai Vol. 4... schön langsam frage ich mich wirklich was bei euch los ist. Der Termin wurde ja auf August (!) verschoben. Noch einmal drei Monate verspätet...

Janine Paschke
23.05.2016, 14:24
126.) & 129 Warum sagt man nicht bescheid, dass sich die Dragonball Z Kai Box 4 verschiebt? Wir haben bald den 27.5 und immernoch lässt man die Fans warten.

Wan erscheint die Box 4 den jetzt?

Entschuldigt, diese wichtige Info ist leider während der Übergabe untergegangen. Wir arbeiten aber daran, dass das in Zukunft nicht mehr passiert und wir euch über Verschiebungen wieder früher informieren. Ich hab die konkreten Infos leider auch erst jetzt bekommen, sonst hätten wir's am Wochenende definitiv in den Newsletter gepackt.
Dragonball Z Kai Volume 4 verschiebt sich definitiv auf den 26. August (voraussichtliches Datum), weil sich die Ausstrahlung der Folgen auf ProsiebenMAXX verzögert und dementsprechend auch die Veröffentlichung auf DVD und Blu-ray nach hinten rückt. Ob und inwiefern dann auch Volume 5 davon betroffen ist, versuch ich noch rauszubekommen.

EDIT: Hier sind die neuen voraussichtlichen Erscheinungsdaten von Dragonball Z Kai:
Volume 4: 26. August 2016
Volume 5: 28. Oktober 2016
Volume 6: 27. Januar 2017


zu 119.) Wenn die Fehler bekannt sind, wegen fehlender Aufnahmen und Asynchronität. Kommt jetzt eine Neupressung oder Umtausch? Oder wird der Käufer wieder mal für dumm verkauft.

Wie schon geschrieben, sind uns bisher nur zwei fehlende Aufnahmen von Nebencharakteren bei einer Folge der DVD- und Blu-ray-Ausgabe bekannt. Das kann auch im Rahmen sehr strenger Qualitätstests leider passieren, da der Produktionsprozess insgesamt sehr komplex und aufwändig ist: https://www.kaze-online.de/faq/produktion/ Bitte habe Verständnis, dass aktuell deswegen aber keine komplette Neupressung geplant ist.

Beam02
23.05.2016, 16:39
Zu 129.) Da sich die Boxen ja laut eurer offiziellen Angabe wegen der TV Ausstrahlung verschieben, gehe ich davon aus, dass die Folgen bereits synchronisiert sind. Könntet ihr eventuell eine Liste der neuen Synchronsprecher zur Verfügung stellen, so als kleines Trostpflaster für die doch recht lange Verschiebung? ;)
Würde denke ich mal so ziemlich alle Fans interessieren, gerade was die neuen Hauptrollen angeht (Trunks, Cell).
Das Warten wäre zumindest für mich nicht ganz so quälend, wenn ich wüsste auf welche Stimmen wir uns zukünftig freuen können.

Tomoya88
24.05.2016, 11:52
130.) Warum verschiebt sich jetzt Daimidaler Vol 1 auf den 3.Juni? Im Newsletter am Sonntag stand noch der 27.Mai. Es ist zwar nur eine Woche, aber langsam geht mir das wirklich auf die Nerven, dass man wieder mit Verschiebungen Leben muss. Die Verschiebungen häufen sich zurzeit echt oft und ich mach mir echt Sorgen, dass Another und Highschool DXD Born dieses Jahr auch nicht mehr erscheinen.

Janine Paschke
27.05.2016, 10:15
Zu 129.) Da sich die Boxen ja laut eurer offiziellen Angabe wegen der TV Ausstrahlung verschieben, gehe ich davon aus, dass die Folgen bereits synchronisiert sind. Könntet ihr eventuell eine Liste der neuen Synchronsprecher zur Verfügung stellen, so als kleines Trostpflaster für die doch recht lange Verschiebung?
Würde denke ich mal so ziemlich alle Fans interessieren, gerade was die neuen Hauptrollen angeht (Trunks, Cell).
Das Warten wäre zumindest für mich nicht ganz so quälend, wenn ich wüsste auf welche Stimmen wir uns zukünftig freuen können.

Dein Wunsch ist vermerkt, aber aktuell musst du dich noch etwas gedulden, bevor wir die neuen Synchronsprecher vorstellen können ;)


130.) Warum verschiebt sich jetzt Daimidaler Vol 1 auf den 3.Juni? Im Newsletter am Sonntag stand noch der 27.Mai. Es ist zwar nur eine Woche, aber langsam geht mir das wirklich auf die Nerven, dass man wieder mit Verschiebungen Leben muss. Die Verschiebungen häufen sich zurzeit echt oft und ich mach mir echt Sorgen, dass Another und Highschool DXD Born dieses Jahr auch nicht mehr erscheinen.

Die Info kam sehr kurzfristig rein, deswegen stand im Newsletter noch das vorangekündigte Datum. Die Produktion ist abgeschlossen, nur die Auslieferung hat sich um ein paar Tage verschoben. Wenn du Glück hast, ist die DVD bzw. Blu-ray aber bei dem Händler deines Vertrauens schon vor dem 3. Juni vorrätig.

Solche kleineren, kurzfristigen Verschiebungen kann es auf Grund der Komplexität der Produktionsprozesse immer mal wieder geben. HighSchool DxD BorN und Another sind aber definitiv weiterhin fest für den Herbst eingeplant. Zu den beiden Titeln wird es in den nächsten Wochen auch mehr Infos im Newsletter geben ;)

Tomoya88
27.05.2016, 14:13
Danke für die Antwort. Dan kann ich mich schon auf den Herbst freuen. :)

130.) Schade das Sebastian Schulz Trunks nicht mehr Sprechen wird. Den kann man nicht ersetzten. Oder habe ich das falsch Verstanden?

Denis Wiechmann
28.05.2016, 17:19
Interessiere mich ebenfalls für eine Ankündigung von weiteren Stimmen sei es kai oder ressurection of f

Suzune
02.06.2016, 07:56
131.) stimmt es das OAD's nicht lizenziert werden können ? und wenn ja wiso ? :o

CqG
07.06.2016, 12:29
132) Warum werden Hajime und Rei in RE:_Hamatora nicht mehr von Soraya Richter und Maria Hönig gesprochen, sondern von Laurine Betz und Josephine Schmidt (die erschreckenderweise gleich noch eine Rolle übernahm)?

133) Mehr Hinweis als Frage: Die Daimidaler-Synchro ist wirklich schlecht (und das ist eine vollkommen objektive Bewertung); ich appelliere an euch, dass ihr so eine Fassung in Zukunft nicht mehr produziert.

CqG
08.06.2016, 13:12
134) Yay, und es geht gleich weiter :rolleyes: Warum wird Tsugumi in Nisekoi : (Nisekoi Staffel 2) nicht mehr von Maxi Häcke gesprochen? Und viel wichtiger: Warum wird so etwas nicht kommuniziert?

AnimeGirl
08.06.2016, 14:56
135) Kann mir jemand den Link des aktuellen Newsletters geben und Kazé mir sagen warum ich plötzlich keinen mehr bekommen?
Denn letzten bekam ich am 22.05.

Ayumi-sama
08.06.2016, 15:11
zu 135) http://news.kaze-online.de/ov?mailing=1PRJ6F08-8F417AS
Hast du deinen Spam-Ordner und Blacklist geprüft?

AnimeGirl
08.06.2016, 18:45
zu 135) Ja hab ich alles. Hab den Newsletter ja immer im Posteingang gehabt. Nur diesmal kam keiner. :(

artemis
08.06.2016, 20:01
135) Kann mir jemand den Link des aktuellen Newsletters geben und Kazé mir sagen warum ich plötzlich keinen mehr bekommen?
Denn letzten bekam ich am 22.05.

Bist du bei nem Freemail Anbieter? Habs grad nicht im kopf aber einer der größeren DE anbieter hat die Filterregeln verschärft und da fallen nu auch Newsletter darunter da diese meist über Drittserver versendet werden.

Gruß
Artemis

AnimeGirl
08.06.2016, 20:29
zu 135) Bin bei T-Online/ Telekom.

Sterling Archer
08.06.2016, 20:48
133) Mehr Hinweis als Frage: Die Daimidaler-Synchro ist wirklich schlecht (und das ist eine vollkommen objektive Bewertung); ich appelliere an euch, dass ihr so eine Fassung in Zukunft nicht mehr produziert.

Kazé wird sich sicher bewusst sein, dass die Synchro schlecht ist, denn man geht zu so nem Studio wie Tappertsort nicht mit dem Ziel eine gute Synchro zu bekommen ;) Bei Ecchi-Titeln ist es ja nicht ungewöhnlich, dass die Synchros etwas sparsamer ausfallen. Wenn es aber nicht bei Ecchi bleiben sollte würde ich mir wirklich Sorgen machen, wobei der Gang zu Tappertsort selbst schon besorgniserregend ist, denn das Studio ist nochmal ein Stück schlechter als die üblichen Kandidaten. Kazé scheint ja aktuell neue Studios zu testen, bei Tappertsort waren sie meines Wissens nach noch nie und GlobaLoc haben die mit Rolling Girls ja auch schon ausprobiert, letzteres aber auch kein allzu hochwertiges Studios. So wie es den Anschein macht ist da mehr ein Negativ- als ein Positivtrend zu sehen :(

EDIT: War One Week Friends auch schon von GlobaLoc?

Tendou-kun
08.06.2016, 21:23
Zu 133) Man sollte bedenken, dass Damidaler ein Titel ist der schon eine extreme Nische als Anime darstellt. Mechas laufen in Deutschland allgemein schlecht und die Story kann man als eine Mecha Serie überhaupt nicht ernst nehmen mit dem enormen Ecchi Humor. Insofern wird die Serie nur bei den wenigsten Fans den Weg nach Hause finden weil es einfach schon zu viele Kunden ausschließt.
Ich schätze mal es ist mehr als nachvollziehbar dass man dann für so einen Titel nicht unbedingt den teuersten Synchro Aufwand betreibt und man es theoretisch auch hätte sein lassen können und den Titel nur im OmU zu bringen. Leider wäre das auch wieder ein KO Kriterium wo viele abspringen insofern finde ich es schon Klasse dass selbst solche schwachen Titel in die deutsche Sprache lokalisiert werden.

Aber ich muss ganz ehrlich sagen dass ich die Synchro wirklich richtig gut finde, obwohl auch ich viel schlimmeres erwartet habe. Ich kann die Kritik echt nicht teilen und würde Kazé schon eher ein Lob aussprechen wollen. Da haben mir schon Titel wesentlich weniger gefallen die auf dem Papier von den Sprechern her hätten hochwertiger klingen müssen.

Sombatezib
08.06.2016, 21:47
Bist du bei nem Freemail Anbieter? Habs grad nicht im kopf aber einer der größeren DE anbieter hat die Filterregeln verschärft und da fallen nu auch Newsletter darunter da diese meist über Drittserver versendet werden.

Gruß
ArtemisAlso ich habe den Newsletter bei gmx bekommen.

AnimeGirl
11.06.2016, 10:17
zu 135) Ich hatte Kazé auch am Dienstag 15:29 Uhr deswegen eine E-Mail geschrieben. Aber seit Ruth weg ist scheint es nur sehr langsam zu gehen mit den Antwort. Denn Ruth hatte als nach 2-3 Tagen geantwortet.

CybernetikFrozone
14.06.2016, 14:01
136) wenn ich jetzt bei Amazon oder Animeversand.de die Code Geass Blu ray Fassung bestelle, ist da das Booklet automatisch dabei,oder gibt es auch eine Version ohne Booklet ?

Britney
14.06.2016, 18:45
137) Warum wird auf keine meiner Nachrichten geantwortet? Seit Tagen warte ich auf eine Antwort von Ihnen, ob es beim Austausch von den Booklets reicht, wenn ich nur die Bücher an Kaze sende. (Habe es über Facebook und Kontaktformular versucht) Da man in einer verschlossenen BD schließlich nicht stehen kann, ob das Booklet unbeschädigt ist. Denn bei 3 von den 4 Boxen waren die Booklets des Anime "Beyond the Boundary" beschädigt. Wäre nett, wenn jemand die Zeit findet und mir antwortet. Danke!

AnimeGirl
14.06.2016, 20:08
137) Warum wird auf keine meiner Nachrichten geantwortet? Seit Tagen warte ich auf eine Antwort von Ihnen, ob es beim Austausch von den Booklets reicht, wenn ich nur die Bücher an Kaze sende. (Habe es über Facebook und Kontaktformular versucht) Da man in einer verschlossenen BD schließlich nicht stehen kann, ob das Booklet unbeschädigt ist. Denn bei 3 von den 4 Boxen waren die Booklets des Anime "Beyond the Boundary" beschädigt. Wäre nett, wenn jemand die Zeit findet und mir antwortet. Danke!

Ich warte auch schon seit eine Woche auf eine Antwort meine Nachricht per Kontaktformular. :(

artemis
14.06.2016, 20:37
136.)

Laut Artikelbeschreibung von der Vertriebsseite ist ein 144 Seitiges Booklet dabei.

Zum Rest werd ich Janine anstupsen.

Gruß
Artemis

Janine Paschke
15.06.2016, 11:49
Danke, artemis, für's Anstubsen ;)
Zu einigen Fragen musste ich selbst erst einmal recherchieren, deswegen hat's etwas gedauert ...


131.) stimmt es das OAD's nicht lizenziert werden können ? und wenn ja wiso ?

Meinst du mit OADs spezielle Anime-Produktionen, die beispielsweise dem Manga zur Serie beiliegen? Normalerweise werden die exklusiv für Japan produziert, aber wir bemühen uns natürlich immer, solche Extras zu unseren Titeln dazu zu bekommen.


132) Warum werden Hajime und Rei in RE:_Hamatora nicht mehr von Soraya Richter und Maria Hönig gesprochen, sondern von Laurine Betz und Josephine Schmidt (die erschreckenderweise gleich noch eine Rolle übernahm)?

134) Yay, und es geht gleich weiter Warum wird Tsugumi in Nisekoi : (Nisekoi Staffel 2) nicht mehr von Maxi Häcke gesprochen? Und viel wichtiger: Warum wird so etwas nicht kommuniziert?

In allen drei Fällen ist uns nur bekannt, dass die bisherigen Sprecherinnen nicht zur Verfügung standen, was bei Synchronarbeiten häufig vorkommt und sehr unterschiedliche Gründe haben kann: Andere Verpflichtungen, gesundheitliche Gründe, Terminüberschneidungen, etc. Bitte habe Verständnis, dass wir die Gründe - selbst wenn sie uns bekannt sind - in den meisten Fällen nicht öffentlich machen können.



135) Kann mir jemand den Link des aktuellen Newsletters geben und Kazé mir sagen warum ich plötzlich keinen mehr bekommen?
Denn letzten bekam ich am 22.05.

Hallo AnimeGirl,

hier erst einmal der Link zum aktuellen Newsletter: http://news.kaze-online.de/ov?mailing=1PRJ6F08-8F417AS
Selbst nach Rücksprache mit unserem Newsletter-Provider können wir dir leider nicht genau beantworten, warum du den letzten Newsletter nicht erhalten hast. Es kann an der Verschärfung der Filter-Regeln liegen, aber eigentlich steht unser Provider bei den gängigen Mail-Anbietern auf der Whitelist. Evtl. den nächsten Newsletter an diesem Sonntag abwarten und dich vorher sicherheitshalber nochmal neu anmelden: https://www.kaze-online.de/newsletter_optivo/anmeldung.php

Wenn du den nächsten Newsletter wieder nicht erhalten solltest, melde dich bitte nochmal, damit wir das konkret für deine Empfängeradresse prüfen können.




137) Warum wird auf keine meiner Nachrichten geantwortet? Seit Tagen warte ich auf eine Antwort von Ihnen, ob es beim Austausch von den Booklets reicht, wenn ich nur die Bücher an Kaze sende. (Habe es über Facebook und Kontaktformular versucht) Da man in einer verschlossenen BD schließlich nicht stehen kann, ob das Booklet unbeschädigt ist. Denn bei 3 von den 4 Boxen waren die Booklets des Anime "Beyond the Boundary" beschädigt. Wäre nett, wenn jemand die Zeit findet und mir antwortet. Danke!


Hallo Britney,

ich habe dir direkt auf Facebook geantwortet. Das Problem war tatsächlich etwas vertrackter, weil wir Beilagen und Extras nicht extra auf Lager haben, um sie einzeln austauschen zu können. Deshalb wollte ich auch erst einmal herausfinden, ob das ein generelles Problem ist oder du einfach nur Pech mit deinen Volumes hattest, um auszuschließen, dass bei den Austauschvolumes das gleiche Problem auftaucht. Generell kann es bei der Amaray-Standard-Verpackung aber immer passieren, dass das Booklet auf der rechten Seite vom Plastikstieg in der Mitte der Hülle leicht verbogen wird. Dazu gibt es leider keine wirkliche Alternative im Moment. Risse oder deutliche Knicke sind aber sehr ungewöhnlich, das muss bei der maschinellen Konfektionierung im Presswerk oder beim Transport passiert sein. Wie die Retoure genau abgewickelt wird, hatte ich dir ja schon bei Facebook geschrieben.

Ayumi-sama
15.06.2016, 15:24
Meinst du mit OADs spezielle Anime-Produktionen, die beispielsweise dem Manga zur Serie beiliegen? Normalerweise werden die exklusiv für Japan produziert, aber wir bemühen uns natürlich immer, solche Extras zu unseren Titeln dazu zu bekommen.
Ergänzende Frage dazu:
Wird die OAD bei Wolf Girl & Black Prince dabei sein oder müssen wir darauf verzichten, weil ihr keine Rechte dafür bekommen habt?
Nur damit man sich keine falschen Hoffnungen machen muss.

AnimeGirl
15.06.2016, 16:57
Hallo AnimeGirl,

hier erst einmal der Link zum aktuellen Newsletter: http://news.kaze-online.de/ov?mailing=1PRJ6F08-8F417AS
Selbst nach Rücksprache mit unserem Newsletter-Provider können wir dir leider nicht genau beantworten, warum du den letzten Newsletter nicht erhalten hast. Es kann an der Verschärfung der Filter-Regeln liegen, aber eigentlich steht unser Provider bei den gängigen Mail-Anbietern auf der Whitelist. Evtl. den nächsten Newsletter an diesem Sonntag abwarten und dich vorher sicherheitshalber nochmal neu anmelden: https://www.kaze-online.de/newsletter_optivo/anmeldung.php

Wenn du den nächsten Newsletter wieder nicht erhalten solltest, melde dich bitte nochmal, damit wir das konkret für deine Empfängeradresse prüfen können.

OK Werde ich versuchen.

Sayan-over
16.06.2016, 16:46
138)
Wird es ab der vierten Box von Dragonball Kai zu Umbesetzungen kommen, bzw. werdet ihr vor dem Release noch die Sprecherliste veröffentlichen ? Da ja einige Sprecher aufgrund des Shitstorms persönlich angegangen und auch belästigt wurden, geht aktuell dass Gerücht rum, dass einige der neuen Sprecher nicht mehr mitsprechen werden.

Panthera
16.06.2016, 19:57
Manchmal schäme ich mich echt, Anime-Fan zu sein...

Sterling Archer
18.06.2016, 20:32
Ich kram mal eine Aussage von vor 3 Wochen raus:

Dein Wunsch ist vermerkt, aber aktuell musst du dich noch etwas gedulden, bevor wir die neuen Synchronsprecher vorstellen können ;)
139) Vor zwei Wochen wurde die FSK-Prüfung der 98. Folge Dragonball Z Kai abgeschlossen, somit dürfte klar sein, dass die Sprecher schon längst feststehen. Jetzt zu meiner Frage: Wann kann man mit einer Bekanntmachung rechnen und aus welchen Grund habt ihr dies nicht schon bereits getan?

Animario
19.06.2016, 11:46
Zu 139) Weil es völlig egal ist, welche Sprecher Kaze nennen wird, der irrsinnige Shitstorm wird garantiert wieder kommen. Da mittlerweile die Sprecher auch schon persönlich angegriffen werden, wundert es mich nicht, dass Kaze hier nichts mehr veröffentlichen möchte. Würde ich auch nicht mehr tun. Das Anime Fans solche Geigen sein können, ist mir unbegreiflich. Es ist zum Schämen und bestätigt nur meine Vorgehensweise, nicht im Fandom präsent zu sein.

Anti
19.06.2016, 12:19
Zu 139) KAZÉ veröffentlicht i. Allg. keine Sprecherlisten. (Wurde mal hier geschrieben.)

Sterling Archer
19.06.2016, 15:28
@PowerRanger: Man muss aber auch langsam mal zugeben, dass Kazé selbst ein Stück weit die Verantwortung für den Shitstorm trägt. Denn eigentlich sollte jedem im Klaren sein, auch denen, die die Synchro nur gut finden um gegen den Strom zu schwimmen, dass Kazé bei Kai keine auszeichnungswürdige Arbeit abgeliefert hat. Das sage ich nicht weil die alten Sprecher fehlen sondern weil die Synchro als eigenständiges Werk alles andere als gut ist (Und ich reduziere die Synchro nicht nur auf die Sprecher, wie es fast alle von beiden Lagern gerne machen). Der Shitstorm ist natürlich nicht in Ordnung oder zu rechtfertigen aber häufig wird dieser von den Verfechtern der neuen Synchro genutzt um die eigentlich Qualität der Synchro schönzureden. Was wie ich finde auch nicht in Ordnung ist da oft jegliche negative Kritik egal wie objektiv und sachlich sie auch gewesen ist in einen Topf mit den "Nostalgikern" geworfen wurde. Und selbst Kazé hat es so gemacht und ist so am Ende zum verfälschten Eindruck gekommen, dass es "überwiegend gute Kritiken" gab. Kazé hat nun mal auch Mist gebaut und ein paar fragwürdige Entscheidungen getroffen, würde vielleicht gut tun wenn sie das einfach mal zugeben würden, schließlich war es nur ein unbedeutendes DBZ Kai, dieser Fehltritt wäre noch einigermaßen leicht wieder gut zu machen. Auch wenn es viele gerne anders sehen, der Publisher muss sich dem Kunden anpassen und nicht der Kunde dem Publisher! Man kann zwar weiter stur seinen Kurs fahren aber dann braucht man sich nicht zu wundern oder sich darüber zu beklagen wenn man nur wenig verkauft.

Und um es klarzustellen, ich bin kein sonderlich großer Fan von Kai oder Dragonball selbst aber dafür interessiere ich mich für den eigentlichen Markt, wie die Publisher denken und wie mit den Kunden umgegangen wird. Denn die Publisher machen nun mal auch viele Fehler, auch wenn das gerne von vielen Fans unter den Tisch fallen gelassen wird.
Ich selbst würde mich auch nicht als Anime-Fan bezeichnen und wundere mich auch oft über deren Verhalten, aber das beschränkt sich nicht nur auf solche Negativaktionen wie bei Kai sondern geht auch in die andere Richtung...

PS: Außerdem klingt die Aussage von Janine nicht so, als würde man die Sprecher nicht veröffentlichen wollen.


@Anti: Das wusste ich nicht, gabs auch eine Begründung dazu? Aber trotzdem, warum sollte man etwas dagegen haben die Liste zu veröffentlichen, oder haben die etwa kein Vertrauen in ihre Arbeiten und wollen Kritik so weit wie möglich hinauszögern?

Yang Xing Ho
19.06.2016, 15:39
140. Bei den One Piece TV-Special bitte keine willkürlichen Nummerierungen benutzen. Das One Piece TV-Special Nebulandia ist nicht das 4. sondern mittlerweile das 16. TV-Special. http://opwiki.org/wiki/One_Piece_(Anime)#TV_Specials

AnimeGirl
19.06.2016, 16:11
Zu 135) Ich habe den heutigen Newsletter erhalten. Frage mich aber immer noch warum ich den vorherigen nicht bekam. O.o

Denis Wiechmann
19.06.2016, 17:12
141. Da ja jetzt der Cast für Ressurection of F feststeht und preisgegeben wurde. Dürftet ihr auch den neuen Trunks sprecher ab Dragonball Kai Box 4 nennen? :)

Desweiteren sind mir bei den Dragonball DvD Boxen einige Höhenunterschiede aufgefallen ist dies bekannnt und in der regel bei allen boxen derer nummerierungen so?

artemis
19.06.2016, 17:18
Zu 138.) und 139.), Die Sprecher werden zu gegebener Zeit bekannt gegeben, geduldet euch bis dahin noch etwas.

140.) Handelt es sich dabei um eine offizielle Nummerierung oder die von diesem Wiki?

Mhn zu deinem Kommentar kann ich leider nichts sagen Sterling Archer, zum Thema Synchronisation, mhn KSM hat es vor kurzem auf den Punkt gebracht, es gibt durchaus Sprecher die es ablehnen für Anime zu sprechen oder es ablehnen es weiterhin zu tun, es ist schon richtig nicht jede Synchro ist das gelbe vom Ei, keine Frage, andererseits ist aber auch nicht jede Synchro so schlecht das man da jedes mal ausschließlich das negative hervorheben muss, aber leider ist es in der Regel nur das negative von dem man liest.
Bei den Sprechern kommt die Stimmung der Community ihnen gegenüber durchaus auch an, dazu müssen diese nicht mal direkt angeschrieben werden, sie kucken durchaus auch auf FB und co. bei den betreffenden Firmen nach was so läuft.
Das betrifft jetzt nicht nur das DB Universum sondern viel mehr alle Releases quer durch die Bank am Markt.


@Anti: Das wusste ich nicht, gabs auch eine Begründung dazu? Aber trotzdem, warum sollte man etwas dagegen haben die Liste zu veröffentlichen, oder haben die etwa kein Vertrauen in ihre Arbeiten und wollen Kritik so weit wie möglich hinauszögern?

Ja gibt es, früher wurden Sprecherlisten veröffentlicht, Zuweilen war es Kritik die da ankam, aber mit der Zeit ist diese Kritik immer mehr in alles andere als Kritik umgeschlagen, ohne jedoch die Umsetzung vorher gesehen oder gehört zu haben, dementsprechend ist es nun eine Seltenheit das Sprecher veröffentlicht werden sondern man veröffentlicht lieber Episode 1 auf AoD oder nen Trailer vorab, bei letzterem lässt sich auch nur bedingt was sagen, auch finden Sprecher schon mal im Verlauf der Serie besser rein keine Frage, aber die Kritik hat sich dadurch wieder einigermaßen gefangen gegenüber dem was früher so war.

Gruß
Artemis

hudemx
19.06.2016, 18:18
142.: Wird Dragon Ball Z: Resurrection 'F' auch einen deutschen Beititel bekommen?
Wundere mich da schon ne Weile weshalb es noch keinen dt. Titel gibt, immerhin hat man sonst ja auch überall einen eigenen nationalen Titel (nicht nur speziell auf diesen Film bezogen sondern generell alle Franchise Filme) gewählt.
143.: Noch eine Frage bzgl. Resurrection 'F': Wie sieht es mit den anderen wiederkehrenden Rollen aus wie z.b. Videl oder Shenlong? Wurden hier wieder Anna Carlsson bzw. Wolfang Ziffer verpflichtet?
144.: Gibt es einen ungefähren DVD/Blu-Ray Start des Films? Leider wird nach aktuellen Infos der Film allen andere als in meiner Nähe zu sehen sein und würde mich daher für das ungefähre Veröffentlichungsfenster interessieren.
145.: Zwar ebenfalls noch Zukunftsmusik, aber wie sieht es mit der Veröffentlichungsart aus? Wird man evtl. wie Universum Anime zu Kampf der Götter ebenfalls eine Collectors Box veröffentlichen mit Booklet, DVD/Blu-Ray und etwaiger weiterer Goodies?

Sayan-over
21.06.2016, 21:02
146)
Wir Sabine Winterfeld wieder Regie führen bei DBZ Resurrection F ? Da sie und ihre Arbeit an Kai ja scharf kritisiert wird, mache ich mir jetzt auch ein wenig Sorgen.

147) Wird man sich vom Dialogbuch komplett an die Vorgänger halten ? Dragonball war ja nie wirklich eine eins zu eins Umsetzung aus dem japanischen, sondern wurde immer etwas Kreativer Umgesetzt (die Sprüche, Bemerkungen usw.) Wäre toll wenn es so beibehalten wird, da die Dialoge in Kai ziemlich platt und Langweilig umgesetzt wurden und das Dialogbuch aus Kai wird ja auch stark Kritisiert, trotz Originalität.

Koro
22.06.2016, 16:31
Zu 146) Ja.

Quelle: https://www.synchronkartei.de/?action=show&type=film&id=33929

Hiyori_
25.06.2016, 21:13
148) Wird es in der Zukunft vielleicht einge Serien von euch bei Netflix geben?

artemis
26.06.2016, 09:24
148) Wird es in der Zukunft vielleicht einge Serien von euch bei Netflix geben?

Du meinst Eigenproduktionen?

Eher nein, Kazé produziert ja bestehende Serien/Filme auf DVD/BD/VoD produziert aber keine eigenen.

Gruß
Artemis

Animario
26.06.2016, 10:41
Du meinst Eigenproduktionen?

Eher nein, Kazé produziert ja bestehende Serien/Filme auf DVD/BD/VoD produziert aber keine eigenen.

Gruß
Artemis

Genauso wie KSM Anime, dennoch befinden sich einige Serien von denen auf Netflix, wie z.B. Full Metal Alchemist Brotherhood.

149) Artemis kannst du mir bitte helfen in Bezug auf die Austauschbox von Sailor Moon Box 2? Ich habe bereits mehrmals Kaze kontaktiert, per Homepage Formular und per Facebook. Leider nie eine Antwort erhalten.

Da ich alle 10 Boxen auf einmal gekauft habe, habe ich durchaus ne Menge dafür hingeblättert. Wäre schön wenn der Kundenservice auch stimmen würde.

Des Weiteren sind bei Box 1 und Box 2 jeweils die erste Disc fehlerhaft. Lässt sich nicht abspielen, egal ob auf meinem Blu-ray Player oder PS4. Wäre schön, wenn Kaze auch diese zwei Discs tauschen könnte. Grundsätzlich bin ich wahnsinnig enttäuscht von dieser VÖ. Für das Geld, bereit diese ganz schön viele Probleme.

artemis
26.06.2016, 11:36
Wenn ich mich recht erinnere sind auch Kazé Lizenzen auf Netflix, aber ich glaube nicht das die über Kazé dort laufen sondern das die entsprechend lizenziert wurden, kann mich aber täuschen.

149.) Schick mir bitte die E-Mail Adresse von der du gesendet hast sowie Datum per PM dann reich ich das an Janine weiter das sie es sich ansehen soll, sie ist aber erst Dienstag wieder da müsste gerade auf eine der Comic Cons sein in DE.

Gruß
Artemis

PiratekingRuffy
26.06.2016, 11:59
118) Ich habe mir eben das erste One Piece Special angeschaut und musste feststellen, dass bei der deutschen Tonspur der Abspann nur im Intrumental vorliegt. Im Japanischen ist das komplette Lied zu hören. Ist da ein Fehler unterlaufen und wird das ähnlich wie beim ersten Conan Movie noch gefixt?

118.2) Auch beim zweiten Special ist es so, dass in der deutschen Tonspur der Abspann nur im instrumental vorliegt. Im japanischen ist wieder das komplette Lied zu hören.

Da es auf die Frage 118 noch keine Antwort gab, ist die Frage immer noch aktuell. Auch bezigen auf das zweite Special.

Sterling Archer
26.06.2016, 12:25
Wenn ich mich recht erinnere sind auch Kazé Lizenzen auf Netflix, aber ich glaube nicht das die über Kazé dort laufen sondern das die entsprechend lizenziert wurden, kann mich aber täuschen.
Also da waren auf jeden Fall schon mal mehr von Kazé, K-On!, Bleach (Film) und Blue Exorcist sind so wie ich das sehe nicht mehr dort, werden wohl die Lizenzen ausgelaufen sein. Aber die Lizenzen liefen tatsächlich über Kazé, war eine Zusammenarbeit mit Kazé Frankreich, das wurde damals (2014) mal so gesagt. Und es sollte erstmal nur ein Testlauf sein, da bis jetzt kein großartiger Nachschub mehr kam dürfte sich die ganze Sache wohl erledigt haben.

artemis
26.06.2016, 14:00
Naja Kazé Frankreich agiert unabhängig von DE, Testlauf, ich schätze mal man wollte ausloten ob und in wie weit es was bringt, da es wieder weg ist dürfte das Resultat wohl nicht das gewünschte gewesen sein.

Zu Netflix kann ich sagen, ich hab angefragt bezüglich Zusammenarbeit (Convention) man sieht es bei Netflix nicht für nötig überhaupt auf sowas zu antworten, sie scheinen also nicht wirklich daran interessiert zu sein dort Aktionen zu setzen wo das Publikum ist, was natürlich sehr schade ist finde ich, wo Netflix derzeit doch eher bestrebt ist das Programm in dem Bereich auszubauen.

Gruß
Artemis

matthias.kothe
27.06.2016, 10:07
150.) Die Homepage der FSK listet 2x die Prüfung der ersten 3 Folgen von Shimoneta. Eine davon ist gekennzeichnet mit dem Zusatz "geänderte Fassung" (allerdings beide mit 16er Freigabe). Muss man beim Disc-Release jetzt Zensur in irgendeiner Form befürchten?

Jerodin
27.06.2016, 19:40
zu 150)
Das eine wird wohl die Fassung mit den gepiepten anzüglichen Wörtern sein, das andere die ohne.
Auch auf der japanischen Fassung gab es einen Dub mit und eine ohne gepiepte Wörter (natürlich auf der gleichen DVD/BD)

Peter der DC Fan
28.06.2016, 15:22
151.) Wie konnte es sein, dass ihr (Kazé Anime) bei dem Magic Kaito Trailer (https://www.youtube.com/watch?v=qLKfIz1_CrY ab Minute 0:44) die Musik von Magic Kaito 1412 benutzen konntet? Sind doch komplett verschiedene Animationsstudios gewesen und MK waren nur "Spezialfolgen", die den DC Platz füllen mussten und MK 1412 war eine eigenständige Serie, die einen Sendeplatz vor (oder nach?) Conan in Japan hatte. Habt ihr die Rechte für die Melodie gesichert oder kommt MK 1412 auch zu uns?

Once
29.06.2016, 01:10
Zu 150)
Shimoneta wird auf DVD/Blu-ray weder geschnitten noch zensiert sein. Kazé hat zwei Fassungen erhalten und diese auch beide bei der FSK eingereicht. Die deutsche VÖ wird aber die gleiche Fassung erhalten, welche auch für die japanische DVD/Blu-ray Auswertung verwendet wurde. Diese hat zwar auch noch einige Piep-Töne, diese dienen aber als Stilmittel (Diese Fassung ist im Übrigen auch die, die den Zusatz "geänderte Fassung" trägt, der Zusatz verwirrt hier also etwas). Die zuerst geprüfte Fassung entspricht der japanischen TV Fassung, welche an vielen Stellen durch Piep-Töne abgemildert (zensiert) wurde.


Quelle: Sb.com (http://www.schnittberichte.com/news.php?ID=10746) (auf Nachfrage bei Kazé/AV-Visionen)

marco10
29.06.2016, 12:37
152) Bei Folge 413 "Der grosse Kampf. Ruffy und das Haki!" Bei One Piece habt Ihr nur die kürzere vision gezeigt. Es gibt aber eine längere Vision auf deutsch. Warum habt Ihr nicht die länger Vision der Folge Gnomen?

Ayumi-sama
30.06.2016, 17:01
zu 152) Meinst du die Ausstrahlung im TV?
Wenn ja, bist du hier falsch und musst dich an Pro7 MAXX wenden.

Yang Xing Ho
30.06.2016, 17:15
zu 152) Meinst du die Ausstrahlung im TV?
Wenn ja, bist du hier falsch und musst dich an Pro7 MAXX wenden.

Bei der Erstausstrahlung der Episode fehlte beim Werbetrenner einige Minuten, die auch nicht Synchronisiert waren und Nachsynchronisiert wurden. Anscheinend hat Kaze nicht die nachbearbeitete Fassung der Episode bekommen sondern die der Erstausstrahlung.

Tendou-kun
02.07.2016, 20:54
153) Es hat sich ja in den letzten 6 Monaten viel getan bei AoD, was mich mal interessieren würde, seid ihr zufrieden mit der Resonanz der Fans und hat sich das auch mit einem Anstieg der Nutzerzahlen bemerkbar gemacht?

AnimeGirl
04.07.2016, 10:52
154) Wann werden den die neuen Kalender bekannt gegeben? Bei buecher.de ist nämlich schon ein Sailor Moon Kalender 2017 drin der am 2.August erscheinen soll.

Denis Wiechmann
04.07.2016, 21:44
155.) Mir ist aufgefallen das es nun ein Cover für die dbkai Box Nummer 4 gibt wäre schön wenn vll im nächsten Newsletter eine sprecher Liste käme um die Wartezeit zu verkürzen lg

AnimeGirl
05.07.2016, 09:32
Frage bitte nummerieren. Währe Frage 155.

artemis
05.07.2016, 16:05
154.) Bilde mir ein das die schon im Newsletter waren? Wenn nicht frag ich mal Janine ob ichs posten darf.

155.) Es gilt weiterhin das die Liste dann kommt wenn sie kommt, hab einfach noch etwas Geduld.

Gruß
Artemis

Peter der DC Fan
05.07.2016, 16:17
Apropo Kalender, Highschool DxD, Attack on Titan, Tokyo Ghoul und One Piece 2017 Kalender sind auch dabei.

156) Wieso kein Detektiv Conan Kalender? Warum kommt gerade da nix mehr? Klar, Highschool DxD darf einen bekommen, DC aber nicht? -.-

AnimeGirl
05.07.2016, 17:56
Zu 154) Ich hab mal keine in einem Newsletter gesehen. Sonst würde ich nicht fragen. ^^'

MarcelloF
06.07.2016, 13:13
157.) Das neue One Piece Special heißt "Episode of Merry (...)" nach dem ersten Schiff der Strohhüte, aber in Deutschland wurde das Schiff bisher "Flying Lamb", statt "Going Merry", genannt. Wie heißt das Schiff jetzt im Special?

Sterling Archer
06.07.2016, 20:45
158) Wird es in naher Zukunft ein Umdenken bei der Gestaltung der Boxen geben, hauptsächlich bezogen auf die Blu-ray-Ausgaben? Ein limitierter Sammelschuber mit aufgedrucktem Blu-ray-Balken ist nämlich alles andere als schön. Zusätzlich werden die BD-Käufer benachteiligt weil auf den DVDs gewisse Kennzeichnungen nicht so aufdringlich vorhanden sind.
Weitere Unschönheiten betreffen sowohl die DVD als auch die BD (Im Spoiler weils ein bisschen mehr ist):
Es wäre völlig ausreichend wenn das Kazé-Logo nur auf dem Rücken der Boxen wäre, doppelt und dreifach schadet nur dem Design und macht sonst kaum Sinn. Des Weiteren sollte das Kazé-Logo dem Design der Veröffentlichung angepasst werden, also nicht immer rot sondern je nach Titel auch mal ein weißes oder schwarzes Logo verwenden (Das rote Logo darf aber weiterhin auf die Verpackung - die man für gewöhnlich wegwirft - drauf sein, falls euch das Rot so wichtig sein sollte). Ein weiterer Kritikpunkt ist die Gestaltung der Limitierungsnummer, ein weißer Kasten ist oft ein zu starker Kontrast zum restlichen Design. Man könnte die Nummer ja auch auf der Unter-, Ober- oder Rückseite platzieren. Falls es wirklich an der derzeitigen Stelle bleiben muss könnte man vielleicht den weißen Kasten weglassen und einfach nur die Zahlen/Beschriftung in hell oder dunkel drucken. Also auf hellen Hintergrund eine dunkle Schrift und umgekehrt, einen Kasten braucht man somit gar nicht.
Nehmt euch mal ein Beispiel an Universal mit Seraph of the End, dort ist für den Verkauf eine ausreichende Kennzeichnung vorhanden, gleichzeitig bekommt der Kunde ein lupenreines Design ohne störende Faktoren. Und das ist nur ein Beispiel für die unzähligen kostengünstigen Alternativen. Bis auf einen vermutlich geringeren finanziellen Aufwand bringt ein permanenter Aufdruck des Blu-ray-Logos somit keinerlei Vorteile, die Nachteile überwiegen da deutlich, vor allem für den Kunden. Animes sind ja schließlich nicht billig, da darf man mMn auch eine dementsprechend hochwertige Gestaltung erwarten. Bei der Gelegenheit könnte man die Digipacks auch mit einbeziehen und ändern.

Würde mich freuen wenn Attack on Titan bereits mit einem überarbeiteten Design in die Regale gestellt wird.

PS: Eine Umfrage wie bei den Untertiteln braucht ihr nicht machen, kein normaler Mensch würde so einen hässlichen blauen Balken vermissen :D


EDIT: Was mir gerade aufgefallen ist, bei "Psycho-Pass - The Movie" (DVD+Blu-ray-Combo) habt ihr auch einen extrem unschönen Balken aufs Cover gesetzt. Meine Frage oben bezieht sich somit nicht nur auf die blauen Balken sondern auch auf so abgewandelte Varianten wie bei Psycho Pass. Habt ihr euch da zufällig von KSM inspirieren lassen, sieht nämlich ziemlich ähnlich aus?

Yang Xing Ho
06.07.2016, 21:39
Zu 158. Das mit den Blu-ray Logo wurde (glaube ich) schon mal gefragt (das Thema gab es zumindest schon mal hier im Kaze Anime Forum). Solange es immer noch jemanden gibt, der DVDs und Blu-rays (selbst mit Kennzeichnung auf der Hülle) nicht unterscheiden kann, wird der blaue Balken drauf bleiben. Man könnte es aber wie bei den Steelbook vom Hobbit machen, da ist eine Pappeinleger auf den Steelbok, wo das Blu-ray Logo, FSK, Beschreibung usw drauf ist.

Sterling Archer
06.07.2016, 21:53
Die Bedenken wegen der fehlenden Unterscheidbarkeit habe ich doch angesprochen und darauf hingewiesen, dass es genug Alternativen gibt und bin mit Universal als Beispiel sogar auf eine Alternative genauer eingegangen, bei Seraph ist nämlich der von dir vorgeschlagene Pappeinleger dabei wo alles drauf ist ;)
Es spricht also weiterhin nichts für einen Aufdruck.

Annerose
07.07.2016, 10:57
159) Könnte man Attack on Titan nicht in Steelbooks veröffentlichen? Das wäre etwas hochwertiger für ne Limited Edition. :)

artemis
07.07.2016, 18:08
Zu 158. Das mit den Blu-ray Logo wurde (glaube ich) schon mal gefragt (das Thema gab es zumindest schon mal hier im Kaze Anime Forum). Solange es immer noch jemanden gibt, der DVDs und Blu-rays (selbst mit Kennzeichnung auf der Hülle) nicht unterscheiden kann, wird der blaue Balken drauf bleiben. Man könnte es aber wie bei den Steelbook vom Hobbit machen, da ist eine Pappeinleger auf den Steelbok, wo das Blu-ray Logo, FSK, Beschreibung usw drauf ist.

Meines Erachtens, sollten die Nutzer wieder erzogen werden die Rückseite anzusehen, früher war außer dem Logo vorne gar nichts, Jugendschutz Infos usw. standen alle hinten drauf, so das man immer ne recht schöne Vorderseite hat, ich sehe da kein Problem das BD Logo Hervorstechend auch bei den Infos zu Platzieren, ansich sollte es ja so sein das die Infotafel hinten die Informationen zum Produkt (Sound, Bildformat usw. stehen ja auch dort ^^) geben würde ich mal sagen.

Bei Sammelboxen könnte man es unten hin machen wo derzeit eh auch schon eher klein das Logo der BD meist vorhanden ist.

Gruß
Artemis

AnimeGirl
08.07.2016, 13:14
zu 154 und 156) Wie sieht es da mit Infos aus?

artemis
08.07.2016, 17:01
154.)

Attack on Titan, Highschool Dxd, One Piece, Sailor Moon und Tokyo Ghoul.
UVP 12,95.

156.) kann ich nix sagen, da ich die Auswahl nicht gemacht hab ^^


Gruß
Artemis

AnimeGirl
08.07.2016, 17:28
Also wieder keine Animekalender zum reinschreiben für mich. Nur der Sailor Moon Kalender ohne Felder.
Macht doch mal wieder einen Naruto oder Detektiv Conan Kalender. :(

matthias.kothe
11.07.2016, 13:10
160.) Zur 2. Chunibyo-Staffel wurden im gestrigen Newsletter wie bei Staffel 1 eine Collector's Edition und eine Limited Edition angekündigt. Wird es die CE exklusiv nur bei Kazé geben oder auch wieder in mehreren Shops (EMP, Thalia etc.)?

artemis
11.07.2016, 15:53
160.) Sollte es wie beim letzten mal ganz normal bei Händlern die Anime führen (vorausgesetzt sie bestellen es) geben.

Gruß
Artemis

Peter der DC Fan
11.07.2016, 16:20
161) Waren die Conan Kalender wirklich so schlecht verkauft worden oder wieso gibt es keine mehr? Grad weil DC Film 18 sich letztes Jahr gut verkauft hat hätte ich sowas erwartet.

162) (diese Frage habe ich schon mal ausversehen im Manga Thread gefragt) Wieso wird denn im Magic Kaito Trailer die Musik von MK 1412 abgespielt, obwohl die beiden eigentlich nix miteinander zu tun haben (außer inhaltsmässig)? Sind ja in verschiedenen Jahre(n) rausgekommen, Musik ist ganz anders und das Animationsstudio war ja auch bei beiden verschieden.


https://www.youtube.com/watch?v=qLKfIz1_CrY

Kommt da zufällig MK 1412 noch zu uns?


163) Wieso gab es die DxD und DxD New OVAs nicht? Die 3 Minuten Minifolgen ja, die OVAs aber nicht, gabs dafür ein Grund? Wird die DxD Born OVA wenigstens dabei sein?

matthias.kothe
11.07.2016, 21:30
160.) Sollte es wie beim letzten mal ganz normal bei Händlern die Anime führen (vorausgesetzt sie bestellen es) geben.

Gruß
Artemis

Das war ja bei der CE von Staffel 1 eben nicht der Fall, da exklusiv bei Kazé/EMP/Thalia, deshalb die Frage. ^^ Die normale LE kann man jetzt schon bei Amazon vorbestellen.

artemis
11.07.2016, 22:00
Das war ja bei der CE von Staffel 1 eben nicht der Fall, da exklusiv bei Kazé/EMP/Thalia, deshalb die Frage. ^^ Die normale LE kann man jetzt schon bei Amazon vorbestellen.

Es kann schon sein das Amazon außen vor gelassen wurde da müsste ich nachfragen, aber als Händler konnte man die Box normal bestellen.

Gruß
Artemis

AnimeGirl
12.07.2016, 11:40
zu 161) Das würde ich auch gern wissen und zu Naruto auch der ja so boomt.

BloodyAngelSharon
12.07.2016, 12:34
zu 161) Das würde ich auch gern wissen und zu Naruto auch der ja so boomt.
Naruto? Der Anime erscheint doch bei KSM. Hat Kaze trotzdem irgendwelche Lizenzen wegen eines solchen Kalenders?

164)
Wie sieht es mit den Sailor Moon Boxen aus? Sticker und co sind ja nur in der Erstauflage. Gibt es denn schon Boxen wo die Erstauflage bald vergriffen sein wird?

Constanze
12.07.2016, 19:01
165 & 166

Fragen zu dem Food Wars DVD Release

165) In eurem Online Shop ist die DVD inkl. Sammelschuber für 39,95 € gelistet.
Bei Amazon für 48,28 € !

:drop::stinkig:

Was hat das bitte zu bedeuten?

-----------------------------------------------

166) Unter einem Sammelschuber verstehe ich: Einen Schuber, in dem alle zukünftig erscheinenden Vol. Hüllen rein passen.
Sprich: Food Wars besteht aus 24 Folgen. Vol. 1 hat 6 Folgen. Also werden es höchstwarscheinlich 4 Volumes.

Wird es für Food Wars einen Sammelschber geben,
in dem alle 4 Volumens nach und nach Platz finden werden?

Mia
12.07.2016, 19:13
165) In eurem Online Shop ist die DVD inkl. Sammelschuber für 39,95 € gelistet.
Bei Amazon für 48,28 € !

[U]:drop::stinkig:

Was hat das bitte zu bedeuten?



Das ist nichts besonderes, amazon setzt die Titel immer noch gewollt teurer rein. Geht zwar dann immer mal mit der Zeit etwas runter, aber ansich sind sie trotzdem häufiger über der UVP und treiben so die eh schon teuren Preise noch mehr in die Höhe...:(

Wenn bei amazon bestellen willst machst am besten folgendes: noch nicht bestellen, dann fällt der Preis sicher schneller wenn weniger zu diesen hohen bestellen. ;) Zudem kann man sich trotz Preisgarantie nie sicher sein dass er wirklich soviel fällt bzw dann am Ende der selbe wie z.b bei Kaze rauskommt. Und gleich vergriffen wird der Titel sicher eh nicht sein...

Constanze
12.07.2016, 19:30
Das ist nichts besonderes, amazon setzt die Titel immer noch gewollt teurer rein. Geht zwar dann immer mal mit der Zeit etwas runter, aber ansich sind sie trotzdem häufiger über der UVP und treiben so die eh schon teuren Preise noch mehr in die Höhe...:(

Wenn bei amazon bestellen willst machst am besten folgendes: noch nicht bestellen, dann fällt der Preis sicher schneller wenn weniger zu diesen hohen bestellen. ;) Zudem kann man sich trotz Preisgarantie nie sicher sein dass er wirklich soviel fällt bzw dann am Ende der selbe wie z.b bei Kaze rauskommt. Und gleich vergriffen wird der Titel sicher eh nicht sein...

Aber das ist doch Krank! Akatzsuki no Yona, von KSM, ist auch mit seinen 39,99 € gelistet.
Das ist doch voll die Verarsche! (Also Food Wars für fast 50 €)

166) Dürfen die das machen?

Mia
12.07.2016, 19:55
Aber das ist doch Krank! Akatzsuki no Yona, von KSM, ist auch mit seinen 39,99 € gelistet.
Das ist doch voll die Verarsche! (Also Food Wars für fast 50 €)

166) Dürfen die das machen?


KSMs Preise sind immer final und tragen die Titel dort auch selber ein, sie wollen ja so hohe, da wird auch eher nix mehr billiger, leider...auch wenn sie immer so tun als ob bzw es Fans gibt die das meinen. xd

Zum anderen: ja, da die UVP ja eine unverbindliche Preisempfehlung ist, dürfen sie das leider. In dem Bereich gibts halt nicht sowas wie die Buchpreisbindung wo der Preis überall gleich sein muss, somit aber auch nicht günstiger werden darf.
Mir wäre es da auch lieber wenn es da noch zusätzlich u.a. eher die Regel gäbe, es darf nicht teurer als die UVP sein, dann würden die Preise eher mal nach unten fallen...wobei das ja trotzdem noch nichts dann dem Problem ändert, das selbst die UVPs bei uns noch zu teuer sind. xd

BloodyAngelSharon
12.07.2016, 19:57
Aber das ist doch Krank! Akatzsuki no Yona, von KSM, ist auch mit seinen 39,99 € gelistet.
Das ist doch voll die Verarsche! (Also Food Wars für fast 50 €)

166) Dürfen die das machen?
Natürlich dürfen die was. Ist schließlich nur eine UVP.
Akatsuki war ganz am Anfang auch für mehr Geld gelistet.

Constanze
12.07.2016, 20:21
Natürlich dürfen die was. Ist schließlich nur eine UVP.
Akatsuki war ganz am Anfang auch für mehr Geld gelistet.


Du meinst der wird in ein paar Monaten günstiger sein?

Mia
12.07.2016, 20:23
Akatsuki war ganz am Anfang auch für mehr Geld gelistet.

Das täuscht, war wirklich schon immer so gelistet. Das einzige was sich änderte war der Name.
Traurigerweise scheint man hier laut bisherigen Infos im Net nicht mal ein so gutes Studio für geholt zu haben...

Aber falls dazu nochmal was tippen wollten, dann besser in anderen Thread(s). ;)

Wird hier doch langsam zu OT...

Anti
12.07.2016, 20:25
Zu 165/166)
Hab im Diskussionsthread geantwortet.
https://www.comicforum.de/showthread.php?118490-Diskussion-zu-Fragen-an-die-Anime-Redaktion-von-KAZ%C9&p=5184914&viewfull=1#post5184914

AnimeGirl
13.07.2016, 11:38
Naruto? Der Anime erscheint doch bei KSM. Hat Kaze trotzdem irgendwelche Lizenzen wegen eines solchen Kalenders?


In der Vergangenheit gab es doch mehrfach Naruto Kalender von Kazé.
Der letzte war für 2013.

BloodyAngelSharon
15.07.2016, 15:49
167) Meine dritte Sailor Moon Box ist beschädigt. Da ich die Beschädigung erst entdeckt habe nachdem ich die Box ausgepackt habe, nimmt Amazon die nicht zurück.

artemis
15.07.2016, 17:17
167.) Wende dich dazu mal via Kontaktformular bitte an Kazé.

Gruß
Artemis

BloodyAngelSharon
15.07.2016, 17:20
167.) Wende dich dazu mal via Kontaktformular bitte an Kazé.

Gruß
Artemis
Mach ich, danke.

Peter der DC Fan
15.07.2016, 21:35
168) (k.A. ob die schon gestellt wurde): Wieso wurde im 14 Conan Film und Magic Kaito Sven Gerhard auf Ginzo Nakamori besetzt?
Der vorrige aus der Conanserie war besser und der war doch auch im 3, 8 und 10 Film dabei. Wieso klappt das wieder nicht Kazé? Wieder zu teuer oder was?
Kazé zeigt ja auch, dass sie Oliver Feld für den kommenden Dragonball Film auch bekommen konnten, im gleichen Synchronstudio und bei Heiji nicht?! Warum?
Shiratori´s alter Sprecher (T. N. Wolf) ist klar, dass er das Synchronstudio nach Film 2 gemieden hat. Hat er auch beim DBZ Film jetzt gemacht. ^^

kanra
16.07.2016, 04:11
169.) Hallo, ich hoffe ich bin hier richtig mit meiner Frage ^^ Es geht um zwei Charas, die ich einfach keinen deutschen Synchronsprechern zuordnen kann, komme was wolle. Ich hab schon die Deutsche Synchronkartei durchsucht und Google eifrig befragt, aber keine Antwort gefunden, also seid ihr meine letzte Hoffnung: Wisst ihr, wer in den deutschen Fassungen Kishou Arima aus Tokyo Ghoul und Kouen Ren aus Magi gesprochen hat? Ich zermater mir da echt den Kopf drüber, da mir beide Stimmen echt bekannt vorkommen, ich aber nichts zu ihnen finden kann >.<

Peter der DC Fan
16.07.2016, 09:18
169.) Hallo, ich hoffe ich bin hier richtig mit meiner Frage ^^ Es geht um zwei Charas, die ich einfach keinen deutschen Synchronsprechern zuordnen kann, komme was wolle. Ich hab schon die Deutsche Synchronkartei durchsucht und Google eifrig befragt, aber keine Antwort gefunden, also seid ihr meine letzte Hoffnung: Wisst ihr, wer in den deutschen Fassungen Kishou Arima aus Tokyo Ghoul und Kouen Ren aus Magi gesprochen hat? Ich zermater mir da echt den Kopf drüber, da mir beide Stimmen echt bekannt vorkommen, ich aber nichts zu ihnen finden kann >.<

Anscheinend hast du nicht richtig gesucht bei Magi, der steht in der Synchronkartei drinnen: Kouen Ren = Dennis Saemann

Chitoge
16.07.2016, 09:30
170. Ich habe schon mal im Thread danach gefragt, aber ich würde gerne eine Antwort von euch hören.
Wie sieht es mit den Ovas zu Nisekoi aus? Könnt oder werdet ihr diese auch lizenzieren? Mittlerweile sind ja schon vier erschienen, die könnte man ja auch in einer DVD veröffentlichen.

Anti
16.07.2016, 09:41
169) Kouen Ren wird laut Synchronforum von Michael-Che Koch gesprochen.

Peter, es geht um Kouen Ren, nicht Kouha Ren.

Peter der DC Fan
16.07.2016, 10:06
169) Kouen Ren wird laut Synchronforum von Michael-Che Koch gesprochen.

Peter, es geht um Kouen Ren, nicht Kouha Ren.

Stimmt, ups. Na ja, war um die Zeit erst aufgestanden und noch müde. Sorry ^^

Chrno
16.07.2016, 10:30
171.) Welches Synchronstudio habt ihr denn mit Food Wars betraut? Die Angabe fehlte leider im letzten Newsletter.

172.) Ist es vielleicht auch angedacht, den Accel World Film zeitnah in die deutschen Kinos zu bringen? Wenn man bis nach der Veröffentlichung der Serie wartet, lohnt sich das auch nicht mehr.

artemis
16.07.2016, 21:42
172.) Hier gilt zu möglichen Zukünftigen Lizenzen wird keine Auskunft gegeben.


Gruß
Artemis

Chrno
18.07.2016, 09:08
172.) Hier gilt zu möglichen Zukünftigen Lizenzen wird keine Auskunft gegeben.

Die Frage bei einem Sequel ist doch nicht ob, sondern wann. Dass der AW-Film nicht kommt, wird keiner ernsthaft bezweifeln. Da finde ich diese Haltung auch hier ehrlich gesagt übertrieben. Es würde schon ein "nein, wir haben da zeitnah nichts in Planung" genügen. Fand ich schon bei Psycho-Pass ärgerlich, so lange warten zu müssen, wenn sich alle anderen längst einen Fansub gegeben haben.
Sah die Frage aber mit dem zweiten Satz auch als Denkanstoß, sowas in Zukunft besser zu machen. ;) Kino toll, keine Frage, aber wenn dadurch eine Veröffentlichung (von etwas, das längst in Japan kam und schon länger Fansubs im Umlauf sind) noch weitere Monate rausgezögert wird, sollte man stattdessen lieber gleich in die Heimkinoauswertung gehen.

173.) Warum kein deutscher Titel beim neuesten DBZ-Film? Aus der kürzeren Vergangenheit sollte man über Kontinuitätsbrüche doch einiges gelernt haben. :D Englisch ist da jetzt ganz und gar nicht "cool."

Janine Paschke
18.07.2016, 13:13
Hallo an alle! :)

Wie ihr sicher mitbekommen habt, haben wir in den letzten Wochen ein wahres Feuerwerk an Ankündigungen gehabt weshalb ihr leider wieder etwas länger auf Antworten zu euren Fragen warten musstet. Tut mir Leid! (.__.)


141. (155.) Da ja jetzt der Cast für Ressurection of F feststeht und preisgegeben wurde. Dürftet ihr auch den neuen Trunks sprecher ab Dragonball Kai Box 4 nennen?


Den neuen Sprecher von Trunks geben wir am Sonntag im Newsletter bekannt: https://www.kaze-online.de/newsletter_optivo/anmeldung.php


Desweiteren sind mir bei den Dragonball DvD Boxen einige Höhenunterschiede aufgefallen ist dies bekannnt und in der regel bei allen boxen derer nummerierungen so?

Wie ich erfahren habe, gab es da wohl eine Stanzenumstellung im Presswerk, weshalb einige Auflagen höher ausfallen als andere.


142.: (173.) Wird Dragon Ball Z: Resurrection 'F' auch einen deutschen Beititel bekommen?
Wundere mich da schon ne Weile weshalb es noch keinen dt. Titel gibt, immerhin hat man sonst ja auch überall einen eigenen nationalen Titel (nicht nur speziell auf diesen Film bezogen sondern generell alle Franchise Filme) gewählt.

Der Titel wurde uns vom Lizenzgeber so vorgegeben.


143.: Noch eine Frage bzgl. Resurrection 'F': Wie sieht es mit den anderen wiederkehrenden Rollen aus wie z.b. Videl oder Shenlong? Wurden hier wieder Anna Carlsson bzw. Wolfang Ziffer verpflichtet?


Videl wird im Film von Julia Blankenburg und Shenlong von Matthias Kunze gesprochen.


144.: Gibt es einen ungefähren DVD/Blu-Ray Start des Films? Leider wird nach aktuellen Infos der Film allen andere als in meiner Nähe zu sehen sein und würde mich daher für das ungefähre Veröffentlichungsfenster interessieren.

Der DVD- und Blu-ray-Start ist am 9. Dezember. In welchen Kinos der Film genau läuft, wird voraussichtlich erst im August bekanntgegeben, also noch nicht die Hoffnung aufgeben ;)


148) Wird es in der Zukunft vielleicht einge Serien von euch bei Netflix geben?

Die meisten unserer Titel, an denen wir die VoD-Rechte haben, erscheinen auch weiterhin exklusiv auf http://www.anime-on-demand.de.


118.2) Auch beim zweiten Special ist es so, dass in der deutschen Tonspur der Abspann nur im instrumental vorliegt. Im japanischen ist wieder das komplette Lied zu hören.

Da es auf die Frage 118 noch keine Antwort gab, ist die Frage immer noch aktuell. Auch bezigen auf das zweite Special.

Wir haben das Material so von Toei erhalten. Zum Teil liegt es daran, dass wenn bestimmte internationale Rechte für die enthaltenene Songs nicht freigegeben sind, dass sie zwar auf der japanischen, nicht aber auf der deutschen Tonspur enthalten sein dürfen.


153) Es hat sich ja in den letzten 6 Monaten viel getan bei AoD, was mich mal interessieren würde, seid ihr zufrieden mit der Resonanz der Fans und hat sich das auch mit einem Anstieg der Nutzerzahlen bemerkbar gemacht?

Definitiv! Wir freuen uns sehr über das positive Feedback auf die vielen Neuerungen an der Plattform und sind weiter fleißig am Werkeln :) Was alles noch so geplant ist, verraten wir übrigens exklusiv auf dem AoD-Panel auf der AnimagiC in zwei Wochen.


154) Wann werden den die neuen Kalender bekannt gegeben? Bei buecher.de ist nämlich schon ein Sailor Moon Kalender 2017 drin der am 2.August erscheinen soll.

Oha, gut aufgepasst, das ist in der Hülle der Neuankündigungen der letzten Wochen tatsächlich etwas untergegangen (>__<); Im Newsletter an diesem Sonntag stellen wir euch dann aber die neuen Kalender im Überblick vor: https://www.kaze-online.de/newsletter_optivo/anmeldung.php

Janine Paschke
18.07.2016, 13:57
157.) Das neue One Piece Special heißt "Episode of Merry (...)" nach dem ersten Schiff der Strohhüte, aber in Deutschland wurde das Schiff bisher "Flying Lamb", statt "Going Merry", genannt. Wie heißt das Schiff jetzt im Special?

Die Schiff "Flying Lamb" wird im Special auch weiterhin so heißen :) Der Titel hingegen orientiert sich am japanischen Original und den Vorgaben des Lizenzgebers.



160.) Zur 2. Chunibyo-Staffel wurden im gestrigen Newsletter wie bei Staffel 1 eine Collector's Edition und eine Limited Edition angekündigt. Wird es die CE exklusiv nur bei Kazé geben oder auch wieder in mehreren Shops (EMP, Thalia etc.)?

Die Collector's Edition wird es neben unserem Shop auch bei www.animeversand.com, im Comichandel, bei Thalia, EMP und Media Markt Online geben.


164)
Wie sieht es mit den Sailor Moon Boxen aus? Sticker und co sind ja nur in der Erstauflage. Gibt es denn schon Boxen wo die Erstauflage bald vergriffen sein wird?

Die Sticker gibt es tatasächlich in jeder Auflage der Sailor-Moon-Boxen.


166) Unter einem Sammelschuber verstehe ich: Einen Schuber, in dem alle zukünftig erscheinenden Vol. Hüllen rein passen.
Sprich: Food Wars besteht aus 24 Folgen. Vol. 1 hat 6 Folgen. Also werden es höchstwarscheinlich 4 Volumes.

Wird es für Food Wars einen Sammelschber geben,
in dem alle 4 Volumens nach und nach Platz finden werden?

Unsere Sammelschuber sind eigentlich immer so gestaltet, dass auch alle Volumes Platz darin haben ;)

168) (k.A. ob die schon gestellt wurde): Wieso wurde im 14 Conan Film und Magic Kaito Sven Gerhard auf Ginzo Nakamori besetzt?

Weil der alte Sprecher der Rolle nicht mehr zur Verfügung stand. Genauso wie bei den Detektiv-Conan-Filmen haben wir uns auch bei Magic Kaito bemüht, den Cast so originalgetreu wie möglich zu besetzen. Da sich aber die Veröffentlichung der Serien inklusive der Filme über viele Jahre hinstreckt, sind Sprecherwechsel einfach unvermeidbar. Das kann - wie schon geschrieben - sehr unterschiedliche Gründe haben: Andere Verpflichtungen, terminliche Überschneidungen, gesundheitliche Gründe, etc. In den meisten Fällen dürfen und werden wir die genauen Gründe aber nicht öffentlich machen.


172.) Ist es vielleicht auch angedacht, den Accel World Film zeitnah in die deutschen Kinos zu bringen? Wenn man bis nach der Veröffentlichung der Serie wartet, lohnt sich das auch nicht mehr.

Generell zu Lizenzfragen und Fragen nach OVAs etc. Wie artemis schon geschrieben hat, äußern wir uns generell nicht zu möglichen zukünftigen Lizenzen - d.h. aber nicht, dass wir eure Fragen nicht lesen oder eure Wünsche nicht berücksichtigen ;)

RealTemplar
18.07.2016, 14:22
Wie sieht es mit einer Antwort auf die Frage 152 aus? Wäre interessant ob und wie dieses Problem von euch behoben wird.

Loxagon
18.07.2016, 14:38
167) Meine dritte Sailor Moon Box ist beschädigt. Da ich die Beschädigung erst entdeckt habe nachdem ich die Box ausgepackt habe, nimmt Amazon die nicht zurück.

Amazon bzw jeder Händler muss defekte Waren IMMER zurücknehmen. Wenn man das bei Medien erst nach dem entsiegeln merkt, gilt das "Kein Umtausch nach Entsiegelung" NICHT! Abgesehen davon... dass das schon immer ein Hirnfurz war! Keiner macht sich die Mühe das Zeug zu kaufen, kopieren und dann umzutauschen. Wer was als Kopie will, kennt Wege, bei denen man keinen Fuß vor die Türe setzt.

artemis
18.07.2016, 17:04
Die Frage bei einem Sequel ist doch nicht ob, sondern wann. Dass der AW-Film nicht kommt, wird keiner ernsthaft bezweifeln. Da finde ich diese Haltung auch hier ehrlich gesagt übertrieben. Es würde schon ein "nein, wir haben da zeitnah nichts in Planung" genügen. Fand ich schon bei Psycho-Pass ärgerlich, so lange warten zu müssen, wenn sich alle anderen längst einen Fansub gegeben haben.
Sah die Frage aber mit dem zweiten Satz auch als Denkanstoß, sowas in Zukunft besser zu machen. ;) Kino toll, keine Frage, aber wenn dadurch eine Veröffentlichung (von etwas, das längst in Japan kam und schon länger Fansubs im Umlauf sind) noch weitere Monate rausgezögert wird, sollte man stattdessen lieber gleich in die Heimkinoauswertung gehen.


Mhn würd ich so nicht sagen, über Planungen kann man nur sprechen wenn es etwas gibt worüber man sprechen kann, alles andere wäre nur man würde gerne und in 2 Jahren schaust du dann blöd weil sich das würde gerne nicht erfüllt hat und ich glaube das wäre nicht was du dir wünscht.

Psycho Pass Movie (Sub) lief zumindest 2015 im August auf der AniNite und davor auf der AnimagiC, Connichi keine Ahnung, aber es lief durchaus Zeitnah auf einigen Conventions zumindest mit Sub, war auch recht gut besucht auf beiden Conventions.
Kinoauswertung ist halt nochmal eine andere Sache die von verschiedenen Faktoren abhängig ist, welche dann auch bestimmen wie Zeitnah sowas möglich ist.

Gruß
Artemis

Sayan-over
19.07.2016, 15:58
173.) Wird sich das Dialogbuch von Dragonball Z Resurrection F an die bisherigen Dialogbücher von DBZ/DB GT und den Movies Orientieren ? Bisher wurden die Dialogbücher immer von Thomas Maria Lehmann übersetzt und dieses mal ist es ja Sabine Winterfeld , jetzt habe ich die Befürchtung dass wir ein komplett anderes Dialogbuch bekommen als zuvor.

Sterling Archer
19.07.2016, 16:13
Die wichtigste aller Fragen, die 158. wurde einfach übersprungen:weinen2:

Denis Wiechmann
23.07.2016, 10:40
174: werden noch weitere kinos für den dragonball film bestätigt? UCI Kinoplex zeigte bisher alle anime nights aber den dragonball film nicht?

Sterling Archer
23.07.2016, 14:27
zu 174) Guck dir mal die Antwort auf Frage 144 an, eine genaue Liste wird voraussichtlich im August veröffentlicht.

Monoxide
24.07.2016, 16:06
175: Wird es Attack on Titan auch bei Amazon geben oder nur in eurem Shop?

Panthera
24.07.2016, 17:17
@ 175: AoT wird es überall geben, wo man auch sonst Anime erwerben kann. Wieso sollte das anders sein?

Sayan-over
24.07.2016, 17:45
176) Wird Attack on Titan bei Oxygen oder VSI Synchronisiert ? Da im Newsletter steht,dass Rene-Dawn Claude für die Synchro verantwortlich sein wird, sieht es ganz nach Oxygen aus, was ich sehr schade finden würde. VSI macht immer super Synchros und Rene-Dawn Claude besetzt immer und immer wieder die selben Leute in den Synchros wo er Regie führt, was langsam echt nervig ist.

177) Warum geht ihr eigentlich nie zu renommierten Synchronstudios wie Berliner Synchron, FFS Gruppe, oder SDI Media ? Sämtliche Publisher beauftragen immer die selben billigeren Studios wie zb. Oxygen oder G&G Studios oder auch TV+Synchron. Viele Fans beschweren sich über die Synchros eben dieser Studios, also wenn es nicht am Geld liegen sollte, verstehe ich nicht warum man nicht zu guten Studios wie die von mir genannten geht, oder sich neue (gute) sucht. Gegen VSI Synchron habe ich aber auch nichts einzuwenden, da es ein wirklich gutes Studio ist.

CqG
25.07.2016, 10:02
zu 176) René Dawn-Claude hat für Kazé bereits "Dusk Maiden of Amnesia" gemacht und "Psycho-Pass: The Movie" (die reguläre Serie entstand unter der Regie eines anderen Regisseurs). Beide Titel wurden bei VSI Synchron vertont.

Chrno
29.07.2016, 18:05
178)
Besetzungen in Kaze-Synchros des letzten Jahres...
Rene Dawn-Claude: Another, Psycho-Pass Movie, Black Butler: Book of Murder, Aldnoah-Zero, Patema Inverted, Chunibyo, Code Geass OVA;
Charlotte Uhlig: Another, Dusk Maiden, Stella Women's Academy, Psycho-Pass Movie, Aldnoah.Zero, Wixoss, Photo Kano, Chunibyo;

Von den ganzen anderen aktuelleren Lizenzen von anderen Publishern mal ganz zu schweigen...
Pleiades, AnoHana, Free, Steins;Gate (jeweils beide), Durarara, Girls & Panzer (jeweils Uhlig), Tales of Symphonia, Magi 2, diverse Yugioh Staffeln (jeweils Dawn-Claude);

Alles ohne wiederkehrende Rollen gezählt a la DxD, Tokyo Ghoul, etc. Ein Jahr weiter zurückgeguckt finden sich noch einige Rollen mehr. Und wer weiß, was ich da noch so vergessen habe. Das sind auch nicht nur alles Minirollen, sondern oft auch große.

Aber kommen wir dann mal zur Frage bzw. den Fragen:
Reicht es langsam? Fällt euch das nicht selbst auf? Habt ihr keine Lust, da mal entgegenzusteuern?

Mir vergeht so die Lust auf entsprechende Produkte. Und im übrigen findet sich das gleiche Muster, wenn Rene Dawn-Claude selbst Regie führt. Da werden von ihm auch immer vorrangig Charlotte Uhlig, er selbst, und noch einige andere Kandidaten besetzt. Sorry, es nervt. Bei uns gibt es nicht nur zwei oder ein Dutzend Synchronsprecher.

Sterling Archer
30.07.2016, 16:06
So sieht's leider aus, deswegen hab ich schon fast keine Lust mehr auf Attack on Titan, denn wieder liest man den Namen "René Dawn-Claude", wie bei gefühlt 50% aller anderen Anime, die gerade hierzulande erscheinen. Eine Begründung von Kazé würde mich also auch mal brennend interessieren, mit einer Antwort à la "Wir haben mit den Sprechern gute Erfahrungen gemacht, also besetzen wir sie gerne öfters." lass ich mich jedoch nicht abspeisen, denn zu einer guten Synchro gehört nunmal mehr als nur immer wieder die selbe Handvoll an Sprechern zu besetzen, egal wie gut sie vielleicht auch sein mögen.

Sayan-over
30.07.2016, 19:43
An Another sieht man auch wieder, dass er immer wieder diese Schiene fährt. Auch da wurden jetzt wieder die gleiche Hand voll Sprecher besetzt, die in allen Synchros von ihm besetzt werden + eine neue Sprecherin, Marieke Oeffinger. (Wuhu eine weitere Stammsprecherin für Herrn Claude) Mir vergeht auch mittlerweile die Lust daran, ich gebe mein gutes Geld doch nicht dafür aus, dass ich in jedem Anime immer und immer wieder die selben Sprecher hören. Er übertreibt es nämlich extrem mit seinem Sprecher Recycling. Wenn er das bei AOT wieder so durchgezogen hat, dann hat sich der Anime ebenfalls für mich erledigt, wie auch schon Another, wo er sich ebenfalls wieder mal selbst auf eine Rolle besetzt hat.

AoD
31.07.2016, 00:22
Huhu,

wir verstehen zwar, dass ihr höchste Ansprüche an die AoT-Synchro habt (genau wie wir!) und möglicherweise besorgt seid, dass diese nicht erfüllt werden könnten. Aber beachtet bitte, dass wir noch keine Sprecherliste veröffentlicht haben, daher ist die Diskussion gerade eher fehl am Platz. "Synchronregie von René Dawn-Claude" heißt nicht automatisch "selber Sprechercast wie in seinen bisherigen Arbeiten für uns".

Im Gegenteil, wie schon im Panel erwähnt, wurde bei AoT Wert darauf gelegt, auch Sprecher einzusetzen, die man im Animebereich schon lange oder gar noch nie gehört hat (auch bei den Hauptrollen!). Also lasst euch erst mal überraschen und haltet den "Shitstorm"-Ball etwas flach - es wird nicht so "schlimm" kommen, wie ihr vielleicht befürchtet ;)

Viele Grüße
Christian / AoD-Team

Sterling Archer
31.07.2016, 12:05
Moment, da läuft gerade etwas in die falsche Richtung. Es kommt hier gerade so rüber als ginge es uns NUR um AoT aber das stimmt so nicht. Ich habe AoT zwar auch erwähnt aber das war eher als weiteres Beispiel gemeint, weiterhin geht es aber um gewisse Dauerbesetzungen im Allgemeinen. Nicht, dass die Frage dann gänzlich unbeachtet in der Versenkung verschwindet.

Spor
31.07.2016, 20:52
@KAZE

Hallo liebes Kaze Team, könnt ihr mir erklären, warum in der zweiten Staffel von Nisekoi der Charakter "Seishirou" nicht mehr von "Maxi HÄCKE", sondern von "Esther BRANDT" synchronisiert wurde?

Ich fand Maxi HÄCKE perfekt für die Rolle.

Anti
31.07.2016, 21:20
Zu 179)
@KAZE Hallo liebes Kaze Team, könnt ihr mir erklären, warum in der zweiten Staffel von Nisekoi der Charakter "Seishirou" nicht mehr von "Maxi HÄCKE", sondern von "Esther BRANDT" synchronisiert wurde? Ich fand Maxi HÄCKE perfekt für die Rolle. Das wurde schon mal beantwortet.
In allen drei Fällen ist uns nur bekannt, dass die bisherigen Sprecherinnen nicht zur Verfügung standen, was bei Synchronarbeiten häufig vorkommt und sehr unterschiedliche Gründe haben kann: Andere Verpflichtungen, gesundheitliche Gründe, Terminüberschneidungen, etc. Bitte habe Verständnis, dass wir die Gründe - selbst wenn sie uns bekannt sind - in den meisten Fällen nicht öffentlich machen können.

AnimeGirl
01.08.2016, 11:33
@Spor: Fragen nummerieren bitte. ;)

Yang Xing Ho
01.08.2016, 19:19
180) (ggf. kann Artimis da mal nachhaken)

Warum gibt es von Kaze keine Info dazu, dass Dragonball Z Resurrection 'F' am Donnerstag in Berlin seine Premiere feiern wird. Vor allen, da man einige der Synchronsprecher eingelanden hat, die dann warscheinlich in einen leeren Kinos sitzen könnten weil keiner davon weis. http://www.babylonberlin.de/animeberlin.htm

Panthera
01.08.2016, 20:08
@ 180)

Ja, darüber war ich auch sehr erstaunt, als ich das mitbekommen habe.

artemis
02.08.2016, 19:43
zu 180:

https://www.kaze-online.de/news/artikel/freezers-rueckkehr-auf-der-anime-berlin/?utm_source=fb

Gruß
Artemis

Beam02
02.08.2016, 22:01
181)
Offensichtlich verschiebt sich die Veröffentlichung der 4. Dragon Ball Z Kai Box schon wieder um einen Monat, auf den 30.09.2016. Warum erfährt man davon nur über die Seite von AV Visionen und nicht von Kaze direkt? Eine Stellungnahme für die erneute Verschiebung mit Begründung wäre wünschenswert, denn so langsam komme ich mir als Kunde extrem veräppelt vor.

evoli2001
03.08.2016, 06:42
181:
Also ich hab gelesen, dass es daran liegt das Prosieben Maxx die Folgen noch nicht ausgestrahlt hat.

Sayan-over
03.08.2016, 14:29
181: Im Synchronforum wird Spekuliert,dass es mit dem Lizenzgeber Toei Animation zu tun hat, normalerweise geben die ihre Synchros ja selbst in Auftrag und die sind ja bekanntlich recht pingelig was die Synchro betrifft und die Kai Synchro entspricht jetzt nicht gerade dem Qualitätsstandard von Toei. Könnte aber auch wie einige vermuten, mit der Ausstrahlung zu tun haben.

Mia
03.08.2016, 15:25
181:
Also ich hab gelesen, dass es daran liegt das Prosieben Maxx die Folgen noch nicht ausgestrahlt hat.

So stand es ja auch mal in einer Nachricht von Kaze selber, also kann es nur der Grund sein.

Yang Xing Ho
03.08.2016, 15:36
181: normalerweise geben die ihre Synchros ja selbst in Auftrag und die sind ja bekanntlich recht pingelig was die Synchro betrifft
Ich erinnere nur an Digimon Fusion und "Glitter Force" wo sie die Synchronisation nicht in Auftrag gegeben haben.

Sayan-over
03.08.2016, 17:15
Ich erinnere nur an Digimon Fusion und "Glitter Force" wo sie die Synchronisation nicht in Auftrag gegeben haben.

Da sie die Rechte an Saban Brands verkauft haben, konnten sie auch nichts mehr an der Synchro retten. Jetzt bei Digimon Tri sind sie wieder für die Synchro verantwortlich.
Bei DB Super und DB Kai the Final Chapters sind sie dann auch für die Synchro verantwortlich und ich glaube nicht, dass sie den Kai Cast nehmen werden. ;)

Panthera
03.08.2016, 18:28
und die Kai Synchro entspricht jetzt nicht gerade dem Qualitätsstandard von Toei
Doch, eigentlich schon.

RealTemplar
04.08.2016, 08:41
182) Euch ist doch bekannt dass die Folge 413 von One Piece in eurer Box fehlerhaft ist oder? Könntet ihr dann vielleicht mal hier im Forum oder auf Facebook Stellung dazu beziehen?

Once
04.08.2016, 17:48
Huhu,

wir verstehen zwar, dass ihr höchste Ansprüche an die AoT-Synchro habt (genau wie wir!) und möglicherweise besorgt seid, dass diese nicht erfüllt werden könnten. Aber beachtet bitte, dass wir noch keine Sprecherliste veröffentlicht haben, daher ist die Diskussion gerade eher fehl am Platz. "Synchronregie von René Dawn-Claude" heißt nicht automatisch "selber Sprechercast wie in seinen bisherigen Arbeiten für uns".

Im Gegenteil, wie schon im Panel erwähnt, wurde bei AoT Wert darauf gelegt, auch Sprecher einzusetzen, die man im Animebereich schon lange oder gar noch nie gehört hat (auch bei den Hauptrollen!). Also lasst euch erst mal überraschen und haltet den "Shitstorm"-Ball etwas flach - es wird nicht so "schlimm" kommen, wie ihr vielleicht befürchtet ;)

Viele Grüße
Christian / AoD-Team

Dazu mal folgend die 183)
Aber irgendwelche YouTuber hört man hoffentlich nicht ^^ (nicht nur auf AoT bezogen).

BloodyAngelSharon
05.08.2016, 12:38
184) Bei Amazon ist mittlerweile Dragon Ball Z Resurrection F vorbestellbar. Dabei gibt es auch eine Limites Collectors Edition. Was wird diese enthalten? Momentan kostet sie genauso viel wie die normale Blu-ray 27,99 Euro. Das einzige was ich bei Amazon herauslesen kann, ist, dass neben der Blu-ray auch die DVD enthalten sein wird.

Denis Wiechmann
06.08.2016, 15:43
185.) Bitte um Wortmeldung zu DBKAI VOl.4 müssen wir uns jetzt sorgen machen das sich das volume nochmals verschiebt und das angepeilte release ein platzhalter ist?

Chrno
09.08.2016, 21:59
186.) Liegt der kommenden Blu-ray vom Eureka Seven Film irgendein Extra bei, wie z.B. ein Booklet ähnlich der Veröffentlichung in Japan?
Wenn ich das richtig sehe, hat man es noch nicht mal offiziell angekündigt, obwohl schon Ende September Release ist.

Zwiebelring
10.08.2016, 03:16
187.) Ist die Dub-Fassung von Nisekoi Staffel 2 Folge 08, die seit Dienstag auf AoD abrufbar ist, etwa wieder so wie bei The Rolling Girls keine finale Fassung? Es gibt mehrere Stellen innerhalb der Folge in der die Hintergrundmusik schlagartig endet und auch sämtliche Geräuscheffekte vollständig fehlen. Kurzum: IT-Spur fehlt und man hört nur noch die reinen deutschen Sprachaufnahmen.

Betroffen sind folgende Stellen:
05:45-05:52 Tonbeispiel 1 (https://puu.sh/qvQmk.mp3)
08:34-09:00 Tonbeispiel 2 (https://puu.sh/qvQnx.mp3)
09:46-10:14 Tonbeispiel 3 (https://puu.sh/qvQo3.mp3)

An zwei-drei anderen Stellen wirkten manche Musikschnitte auch recht abrupt, waren aber noch lange nicht so offensichtlich fehlerhaft wie die drei genannten Szenen oben.

Tendou-kun
12.08.2016, 20:49
188) Ich würde mich freuen wenn in Zukunft öfter Titel mit Disc+ Codes ausgestattet würden. Bisher habt ihr das glaub ich nur Titeln beigelegt die sich sehr gut verkaufen (Tokyo Ghoul, High School DxD), daher mutmaße ich mal, dass Attack on Titan oder Food Wars auch ein Code für Anime on Demand beiliegen könnte. Ist es denn geplant die Codes mal etwas häufiger beizulegen? Denn ich finde so eine digitale Kopie ganz nett, vorallem da AoD nun auch Mobil so toll nutzbar ist.

Janine Paschke
16.08.2016, 11:28
152) Bei Folge 413 "Der grosse Kampf. Ruffy und das Haki!" Bei One Piece habt Ihr nur die kürzere vision gezeigt. Es gibt aber eine längere Vision auf deutsch. Warum habt Ihr nicht die länger Vision der Folge Gnomen?

182) Euch ist doch bekannt dass die Folge 413 von One Piece in eurer Box fehlerhaft ist oder? Könntet ihr dann vielleicht mal hier im Forum oder auf Facebook Stellung dazu beziehen?

Bei der One-Piece-TV-Serie bekommen wir das Material direkt von Toei. Wir fragen gerade nach, woran es lag, dass wir anscheined die gekürzte Version bekommen haben.



158) Wird es in naher Zukunft ein Umdenken bei der Gestaltung der Boxen geben, hauptsächlich bezogen auf die Blu-ray-Ausgaben?

Vielleicht sogar früher als du denkst ;)



163) Wieso gab es die DxD und DxD New OVAs nicht? Die 3 Minuten Minifolgen ja, die OVAs aber nicht, gabs dafür ein Grund? Wird die DxD Born OVA wenigstens dabei sein?

Die OVAs sind in Japan als Extras zur Light Novel erschienen - und leider sind solche besonderen Extras teilweise nicht für den internationalen Markt verfügbar. Wir haben uns aber deinen Wunsch notiert ;)


170. Ich habe schon mal im Thread danach gefragt, aber ich würde gerne eine Antwort von euch hören.
Wie sieht es mit den Ovas zu Nisekoi aus? Könnt oder werdet ihr diese auch lizenzieren? Mittlerweile sind ja schon vier erschienen, die könnte man ja auch in einer DVD veröffentlichen.

Hier gilt leider das gleiche wie 163). Zu Lizenzfragen dürfen wir uns nicht äußern, bevor nichts konkretes feststeht. Wir nehmen aber immer gern eure Vorschläge und Wünsche an, auch zu laufenden Serien!


171.) Welches Synchronstudio habt ihr denn mit Food Wars betraut? Die Angabe fehlte leider im letzten Newsletter.

Food Wars! Shokugeki no Souma wird von G&G Studios synchronisiert.


173.) Wird sich das Dialogbuch von Dragonball Z Resurrection F an die bisherigen Dialogbücher von DBZ/DB GT und den Movies Orientieren ? Bisher wurden die Dialogbücher immer von Thomas Maria Lehmann übersetzt und dieses mal ist es ja Sabine Winterfeld , jetzt habe ich die Befürchtung dass wir ein komplett anderes Dialogbuch bekommen als zuvor.

Der Dialogbuch-Autor bei Dragonball Z: Resurrection 'F' ist Michael Herrmann, Sabine Winterfeldt fungierte als Synchronregisseurin.



176) Wird Attack on Titan bei Oxygen oder VSI Synchronisiert ? Da im Newsletter steht,dass Rene-Dawn Claude für die Synchro verantwortlich sein wird, sieht es ganz nach Oxygen aus, was ich sehr schade finden würde. VSI macht immer super Synchros und Rene-Dawn Claude besetzt immer und immer wieder die selben Leute in den Synchros wo er Regie führt, was langsam echt nervig ist.

Attack on Titan wird von VSI synchronisiert. Zum letzten Vorwurf... René hat sich dazu sehr interessant und ausführlich auf dem AoD-Panel auf der AnimagiC geäußert, von dem wir euch hoffentlich bald ein paar Ausschnitte zeigen können und die dann auch einige eurer Fragen (und Mutmaßungen) beantworten werden. Bis dahin möchte ich mich aber nochmal Christian anschließen und euch bitten, von wilden Spekulationen zum Wer, Was, Wie, Warum, Weshalb hier im Thread abzusehen. Noch haben wir uns ja nicht einmal zu den einzelnen Sprechern geäußert ;) Ihr seid herzlich eingeladen, uns dann bei Erscheinen von "Attack on Titan" eure Meinung zur wirklichen, finalen Synchro zu schreiben, aber bis dahin heißt's wohl oder übel: Abwarten und Tee trinken...



181)
Offensichtlich verschiebt sich die Veröffentlichung der 4. Dragon Ball Z Kai Box schon wieder um einen Monat, auf den 30.09.2016. Warum erfährt man davon nur über die Seite von AV Visionen und nicht von Kaze direkt? Eine Stellungnahme für die erneute Verschiebung mit Begründung wäre wünschenswert, denn so langsam komme ich mir als Kunde extrem veräppelt vor.

Mein letzter Stand ist, dass es Verzögerung bei der Fertigstellung der Boxen und Auslieferung gibt. Die Synchro ist aber im Kasten, also von der Stelle her Entwarnung ;)


184) Bei Amazon ist mittlerweile Dragon Ball Z Resurrection F vorbestellbar. Dabei gibt es auch eine Limites Collectors Edition.
Was wird diese enthalten? Momentan kostet sie genauso viel wie die normale Blu-ray 27,99 Euro. Das einzige was ich bei Amazon herauslesen kann, ist, dass neben der Blu-ray auch die DVD enthalten sein wird.

Die Details zur Ausstattung geben wir voraussichtlich nach dem Kino-Start im Newsletter bekannt. Bis zur Veröffentlichung im Dezember ist es ja noch etwas hin :)


186.) Liegt der kommenden Blu-ray vom Eureka Seven Film irgendein Extra bei, wie z.B. ein Booklet ähnlich der Veröffentlichung in Japan? Wenn ich das richtig sehe, hat man es noch nicht mal offiziell angekündigt, obwohl schon Ende September Release ist.

Ob die Veröffentlichung der Neuauflage von Eureka Seven The Movie Ende September klappt, steht noch nicht fest. Sobald wir da einen fixen Termin haben, geben wir aber Bescheid, auch was die Austattung angeht.



187.) Ist die Dub-Fassung von Nisekoi Staffel 2 Folge 08, die seit Dienstag auf AoD abrufbar ist, etwa wieder so wie bei The Rolling Girls keine finale Fassung? Es gibt mehrere Stellen innerhalb der Folge in der die Hintergrundmusik schlagartig endet und auch sämtliche Geräuscheffekte vollständig fehlen. Kurzum: IT-Spur fehlt und man hört nur noch die reinen deutschen Sprachaufnahmen.

Wir versuchen dem gerade auf die Spur zu kommen. Sobald ich was weiß, melde ich mich nochmal. Danke für den Hinweis!



188) Ich würde mich freuen wenn in Zukunft öfter Titel mit Disc+ Codes ausgestattet würden. Bisher habt ihr das glaub ich nur
Titeln beigelegt die sich sehr gut verkaufen (Tokyo Ghoul, High School DxD), daher mutmaße ich mal, dass Attack on Titan oder Food Wars auch ein Code für Anime on Demand beiliegen könnte. Ist es denn geplant die Codes mal etwas häufiger beizulegen? Denn ich finde so eine digitale Kopie ganz nett, vorallem da AoD nun auch Mobil so toll nutzbar ist.

Danke für dein Feedback! :) Aktuell ist keine Disc+-Beilage meines Wissens nach geplant, aber ich kann da gern nochmal nachfragen.

Kudo Siri
16.08.2016, 14:37
189) Was gibt es bzgl. Sailor Moon - die 3 Filme & Specials?

Ich hab gehört, dass ihr bereits die Lizenzrechte habt. Wann ist die DVD-Veröffentlichung geplant?

Immerhin ist es schon länger her als die Serie mit den 200 (199) Folgen auf DVD erschienen ist. Bitte lasst die Sailor Moon Fans nicht so lange zappeln.

Chrno
16.08.2016, 16:32
Zum letzten Vorwurf... René hat sich dazu sehr interessant und ausführlich auf dem AoD-Panel auf der AnimagiC geäußert, von dem wir euch hoffentlich bald ein paar Ausschnitte zeigen können und die dann auch einige eurer Fragen (und Mutmaßungen) beantworten werden. Bis dahin möchte ich mich aber nochmal Christian anschließen und euch bitten, von wilden Spekulationen zum Wer, Was, Wie, Warum, Weshalb hier im Thread abzusehen. Noch haben wir uns ja nicht einmal zu den einzelnen Sprechern geäußert ;) Ihr seid herzlich eingeladen, uns dann bei Erscheinen von "Attack on Titan" eure Meinung zur wirklichen, finalen Synchro zu schreiben, aber bis dahin heißt's wohl oder übel: Abwarten und Tee trinken...


Den meisten geht es hier gar nicht um Attack on Titan im Speziellen. Das ist bei all seinen Synchros leider ein generelles Problem. Da hier schon angedeutet wurde, dass IHR bei AoT nahegelegt habt, man möchte bitte mal andere Sprecher besetzen, wäre es alles andere als verwunderlich, wenn wir da auch endlich mal andere Sprecher zu hören bekommen. Das wäre aber nun wahrlich kein Grund, die Regie nachträglich lobend zu erwähnen, wenn ihr da erst eine Ansage und Druck machen müsst. Das sollte euch vielleich zu denken geben. Solltet ihr also auch in Zukunft seine Dienste in Anspruch nehmen, dann macht solche Ansagen bei JEDER Serie und nicht nur einmalig bei den Titanen. Ansonsten kommt danach wieder der übliche Trott und wir haben dasselbe Problem wieder, über das wir jetzt diskutieren.

Und im übrigen kann ich mir schon denken, was im Interview zu hören sein wird: "Bla bla bla, viele Sprecher wollen keine Anime sprechen, bla bla bla, deshalb ist die Auswahl begrenzt und man hört oft dieselben, bla bla bla." Das ist absoluter Kokolores, der nicht der Wahrheit entspricht. Bei einigen anderen Studios bzw. zuständigen Personen ist die Breite der Sprecherauswahl bedeutend größer.

Sterling Archer
16.08.2016, 18:53
Vielleicht sogar früher als du denkst ;)

Das liest man natürlich gern :)

Ich hoffe man nimmt sich dann ein Beispiel an Universal Pictures und lässt das Cover (und die Rückseite) in Zukunft völlig "sauber" und verzichtet nicht nur auf den blauen Aufdruck.

Koro
17.08.2016, 00:15
Das Finale Cover vom 19. Detektiv Conan Film steht ja seit ca. 1,5 Wochen fest.
http://www.kaze-online.de/Programm/out/pictures/generated/product/2/380_340_100/7153_7630017509468_bp.png

Ist es wirklich eine Vorgabe vom Lizenzgeber gewesen, dass "19. Film" durch "The Movie" ersetzt wurde? Nach 18 Filmen eine Tradition zu brechen ist meiner Meinung nach einfach nur eine schlechte Entscheidung - von TMS oder euch.

AnimeGirl
17.08.2016, 10:12
189) Was gibt es bzgl. Sailor Moon - die 3 Filme & Specials?

Ich hab gehört, dass ihr bereits die Lizenzrechte habt. Wann ist die DVD-Veröffentlichung geplant?

Immerhin ist es schon länger her als die Serie mit den 200 (199) Folgen auf DVD erschienen ist. Bitte lasst die Sailor Moon Fans nicht so lange zappeln.

Die Filme sind eine Extra Lizenz. Die sind nicht in der Serienlizenz drin. Deshalb ging da noch nichts.
Und weil es wohl Probleme mit der Erlaubnis seitens der Mangaka gibt.



Das Finale Cover vom 19. Detektiv Conan Film steht ja seit ca. 1,5 Wochen fest.
http://www.kaze-online.de/Programm/out/pictures/generated/product/2/380_340_100/7153_7630017509468_bp.png

Ist es wirklich eine Vorgabe vom Lizenzgeber gewesen, dass "19. Film" durch "The Movie" ersetzt wurde? Nach 18 Filmen eine Tradition zu brechen ist meiner Meinung nach einfach nur eine schlechte Entscheidung - von TMS oder euch.

Frage bitte nummerieren. Das währe 190. Danke ;)

Kudo Siri
17.08.2016, 11:41
Die Filme sind eine Extra Lizenz. Die sind nicht in der Serienlizenz drin. Deshalb ging da noch nichts.
Und weil es wohl Probleme mit der Erlaubnis seitens der Mangaka gibt.

Woher weisst du das? Quellenangabe bitte.

Ayumi-sama
17.08.2016, 11:57
Zu 189)
Fakt ist: Solange KAZÉ nichts offiziell bekannt gegeben hat, sind die Filme als nicht lizenziert anzusehen.
Sobald da was spruchreif ist, wird es KAZÉ in z.B. seinem Newsletter bekanntgeben oder auf den üblichen verdächtigen Anime/Manga Newsportalen zu finden sein (z.b. mit AnimaniA als Quelle)

Solange heißt es: Keine Auskunft über Programmplanung.

Wer dir also gesagt hat, dass KAZÉ die Rechte hätte, muss entweder super toll informiert sein durch Insider usw oder hat schlicht und einfach Müll erzählt ;)

Annerose
17.08.2016, 12:21
Zu 189)
Wer dir also gesagt hat, dass KAZÉ die Rechte hätte, muss entweder super toll informiert sein durch Insider usw oder hat schlicht und einfach Müll erzählt ;)
Ich denke das liegt daran das die Filme & Specials bei der ACA aufgeführt werden. Da gehts aber nur ums löschen dieser Titel und bedeutet nicht, dass sie die Rechte zur Veröffentlichung haben. Da sie die Rechte an der Serie haben, müssen sie wohl auch gleich die anderen Zeugs zusätzlich löschen.
Wie du schon sagst, sie haben erst die Rechte an den Filmen, wenns offiziell von Kaze bekannt gegeben wird.:)

Loxagon
17.08.2016, 13:35
Wenn Naoko die liebevollen... *hust* DVDs von Kaze zur Serie endlich gesehen hat, wird sie niemals ihr okay für die Filme bei Kaze rausgeben. Immerhin hat man sich einige Extrawürste erlaubt - als einziges Land auf der Welt. Und Naoko ist niemand, der genau EINEM Unternehmen so etwas erlaubt, allen anderen nicht. Gerade sie nicht, da sie in Bezug auf ihr Werk Perfektion verlangt. Und dies war bei Kaze nicht gegeben.

Mia
17.08.2016, 13:46
191) Carlsen hat ja auf der Veröffentlichung vom Anime zu Arslan als Werbung einen kleinen Aufkleber für den Manga drauf...habt ihr auch schon mal über sowas nachgedacht? - Also gerade bei noch kommenden...und ja nicht nur auf Titel die bei euch erscheinen bezogen. Bei Seraph kommt ja noch die andere Serienhelfte raus, wo man das noch machen könnte.

Annerose
17.08.2016, 16:32
192)
Da ihr bei AoT verkündet habt, auf den blauen Blu-ray Balken auf dem Sammelschuber zu verzichten: Wird dieser bei den einzelnen Volumes auch weggelassen?

Werdet ihr ein Papier-onsert benutzen, so wie zum Beispiel Universal Pictures bei Seraph of the End?

Werden die unschönen Limitierungsnummern tatsächlich auch weggelassen? Auf euren neuen Bildern vom Sammelschuber sieht es so aus. Das wäre Super, so sehen die Boxen weitaus schöner aus.

Warum habt ihr euch gegen den Manga Schriftzug entschieden? es wäre besser gewesen, wenn man sich an den Schriftzug von Carlsen gehalten hätte. Einheitlichkeit für Deutschland halt. ;) Oder müsst ihr den gleichen Schriftzug wie die Amis nehmen?

AnimeGirl
17.08.2016, 16:41
Woher weisst du das? Quellenangabe bitte.

Das wurde des Öfteren im Sailor Moon Thread durchgekaut und Artemis hatte das
mit den Extra Lizenzen dort gesagt.

Kudo Siri
18.08.2016, 13:13
Das wurde des Öfteren im Sailor Moon Thread durchgekaut und Artemis hatte das
mit den Extra Lizenzen dort gesagt.

Ich habs nicht gelesen. Kannst es für mich bitte wiederholen?

Rina Kitamura
21.08.2016, 14:26
193) Steht schon fest ab wann My Hero Academia als DVD in deutsch erscheint?
Die Lizens ist ja schon sicher! ^^
Ich hatte mal gelesen im Jahr 2017, hab ich das so richtig in Erinnerung?

Janine Paschke
25.08.2016, 15:08
Vorweg noch eine kurze Richtigstellung zu 176) Synchrondebatte


Da hier schon angedeutet wurde, dass IHR bei AoT nahegelegt habt, man möchte bitte mal andere Sprecher besetzen, wäre es alles andere als verwunderlich, wenn wir da auch endlich mal andere Sprecher zu hören bekommen.

Da wurde aber etwas grundsätzlich falsch verstanden (^__^; ). Wir haben uns bewusst für einen unterschiedlichen Synchronsprecher-Cast für Anime und Realfilm entschieden, weil die Charaktere und Handlung doch vergleichsweise stark voneinander abweichen. Diese Entscheidung hatte nichts mit René Dawn-Claude zu tun. Wir (und andere Publisher) arbeiten gern mit ihm zusammen und werden das sicher auch in Zukunft tun. Dass man generell im deutschen (und übrigens auch im japanischen) Anime-Bereich einige Stimmen sehr häufig hört, hat sehr vielfältige Gründe. Aber ich kann mich nur wiederholen ... hier ist der falsche Ort, das im Detail zu diskutieren und ich bin da auch der falsche Ansprechpartner. Nutzt dafür bitte die entsprechenden Threads hier im Forum oder Q&A-Panels mit Synchronsprechern und -regisseuren, die dort gern auf eure Fragen eingehen.



190) Das Finale Cover vom 19. Detektiv Conan Film steht ja seit ca. 1,5 Wochen fest.
http://www.kaze-online.de/Programm/o...7509468_bp.png

Ist es wirklich eine Vorgabe vom Lizenzgeber gewesen, dass "19. Film" durch "The Movie" ersetzt wurde? Nach 18 Filmen eine Tradition zu brechen ist meiner Meinung nach einfach nur eine schlechte Entscheidung - von TMS oder euch.

Ja, das war eine Vorgabe seitens des Lizenzgebers.


191) Carlsen hat ja auf der Veröffentlichung vom Anime zu Arslan als Werbung einen kleinen Aufkleber für den Manga drauf...habt ihr auch schon mal über sowas nachgedacht? - Also gerade bei noch kommenden...und ja nicht nur auf Titel die bei euch erscheinen bezogen. Bei Seraph kommt ja noch die andere Serienhelfte raus, wo man das noch machen könnte.

Interessante Idee! Ich weiß gerade nicht, ob wir so etwas schon mal gemacht haben, aber ich geb's mal weiter an die zuständigen Abteilungen :)



192)
Da ihr bei AoT verkündet habt, auf den blauen Blu-ray Balken auf dem Sammelschuber zu verzichten: Wird dieser bei den einzelnen Volumes auch weggelassen?

Werdet ihr ein Papier-onsert benutzen, so wie zum Beispiel Universal Pictures bei Seraph of the End?

Werden die unschönen Limitierungsnummern tatsächlich auch weggelassen? Auf euren neuen Bildern vom Sammelschuber sieht es so aus. Das wäre Super, so sehen die Boxen weitaus schöner aus.

Warum habt ihr euch gegen den Manga Schriftzug entschieden? es wäre besser gewesen, wenn man sich an den Schriftzug von Carlsen gehalten hätte. Einheitlichkeit für Deutschland halt. Oder müsst ihr den gleichen Schriftzug wie die Amis nehmen?

Vier Fragen als eine getarnt... XD Zu der Gestaltung der einzelnen Volumes kann ich noch nicht viel sagen, da müsste ich erst nachfragen. Und ja, wir haben uns bewusst für den international für den Anime gebräuchlichen Schriftzug entschieden.


193) Steht schon fest ab wann My Hero Academia als DVD in deutsch erscheint?
Die Lizens ist ja schon sicher! ^^
Ich hatte mal gelesen im Jahr 2017, hab ich das so richtig in Erinnerung?

My Hero Academia gibt's aktuell schon mit deutschen Untertiteln auf Anime on Demand (http://www.anime-on-demand.de). Eine Veröffentlichung auf DVD und Blu-ray ist aber für nächstes Jahr geplant. Genaue Infos gibt's dann wie gewohnt rechtzeitig vorher in unserem Newsletter.

NokyRed
25.08.2016, 16:23
194) Habt ihr auch mal darüber nachgedacht Fairy Tail nach Deutschland zu holen? Lg.

Ayumi-sama
25.08.2016, 16:34
zu 194) Frage zur Programmplanung = keine Auskunft

Sayan-over
25.08.2016, 18:12
195)
Ich hätte da auch mal eine Frage die mich schon länger brennend interessiert.

Warum genau hat man Dragonball Kai eigentlich bei TV+Synchron in Berlin in Auftrag gegeben und hat selbst dann noch an dem Studio festgehalten als 90% der alten Sprecher abgelehnt hatten ? Die Ur Dragonball Serie wurde schließlich in Köln Synchronisiert und mit G&G Studios gehört ein Kölner Studio schließlich zu euren Stammstudios, ich verstehe nach wie vor nicht warum man dieses Studio nicht einfach beauftragt hat, hier hätte man sicher den Großteil der alten Sprecher zusammen bekommen und diese Sprecher wären für die meisten Fans ein akzeptabler Ersatz gewesen.

196) Habt ihr nach dem Shitstorm weiterhin vor, für künftige Dragonball Projekte an dem Kai Cast festzuhalten ?

Sterling Archer
25.08.2016, 19:11
Ich hab auch eine Frage zum Thema Synchros, die sollte eigentlich ganz einfach zu beantworten sein:

197) Warum ist eure Wahl ausgerechnet auf Studios wie Oxygen, GlobaLoc oder TappertsOrt gefallen, warum nicht auf SDI Media Germany, EuroSync, FFS Film- & Fernseh-Synchron, Scalamedia, Christa Kistner Synchronproduktion, Berliner Synchron AG, etc.? Denn letztere gehören zu den besten Studios Deutschlands, haben nen schönen und abwechslungsreichen Sprecherpool, gute technische Bearbeitung, gute Regie/Buch... aber das wisst ihr sicher bereits, weil ihr euch ja vorher intensiv bei den ganzen Studios umgeschaut habt bevor ihr euch für Oxygen und Co entschieden habt.

Ein paar Antworten möchte ich jedoch gerne noch vorweg nehmen: Gute Erfahrungen/Referenzen reichen mir als Antwort nicht, denn gegen die Erfahrung eines Oxygen, die nur wenige Animes synchronisiert haben (oder so wie es aussieht generell noch nicht viel gemacht haben), stehen Studios wie SDI Media Germany, EuroSync und Co, die nun mal am laufenden Band Hollywoodfilme, US-Serien und Cartoons synchronisieren, besonders letzteres - weil Zeichentrick - kommt den Animes schon näher und sollte als Argument schwerer gewichtet werden als die paar Animes eines Oxygen. Und falls das immer noch nicht ausreichen sollte, das ein oder andere Studio hat sogar mehr Erfahrung mit Animes als eure Auswahl! Also von der Leistung und Erfahrung wären die "großen" Studios logischerweise vorzuziehen. Somit bleiben nicht mehr viele Gründe übrig, die eure Entscheidungen erklären. Die Referenzen fallen sowieso schon mal weg, das Geld kann es laut eurer damaligen Aussage zu Dragonball Z Kai auch nicht sein. Was für einen Grund gäbe es also noch, weshalb ihr dennoch bewusst zu den unerfahreneren bzw. weniger guten* Studios geht?

*Manch einer würde jetzt etwas von Geschmackssache und so sagen, aber ich denke keiner würde sich trauen ein TappertsOrt über die Berliner Synchron AG zu stellen :D

@Sayan-over, falsche Nummerierung, bei 195 geht's weiter.

Chrno
26.08.2016, 11:01
Vorweg noch eine kurze Richtigstellung zu 176) Synchrondebatte

Da wurde aber etwas grundsätzlich falsch verstanden (^__^; ). Wir haben uns bewusst für einen unterschiedlichen Synchronsprecher-Cast für Anime und Realfilm entschieden, weil die Charaktere und Handlung doch vergleichsweise stark voneinander abweichen. Diese Entscheidung hatte nichts mit René Dawn-Claude zu tun. Wir (und andere Publisher) arbeiten gern mit ihm zusammen und werden das sicher auch in Zukunft tun. Dass man generell im deutschen (und übrigens auch im japanischen) Anime-Bereich einige Stimmen sehr häufig hört, hat sehr vielfältige Gründe. Aber ich kann mich nur wiederholen ... hier ist der falsche Ort, das im Detail zu diskutieren und ich bin da auch der falsche Ansprechpartner. Nutzt dafür bitte die entsprechenden Threads hier im Forum oder Q&A-Panels mit Synchronsprechern und -regisseuren, die dort gern auf eure Fragen eingehen.

Ich zitiere:


Huhu,

wir verstehen zwar, dass ihr höchste Ansprüche an die AoT-Synchro habt (genau wie wir!) und möglicherweise besorgt seid, dass diese nicht erfüllt werden könnten. Aber beachtet bitte, dass wir noch keine Sprecherliste veröffentlicht haben, daher ist die Diskussion gerade eher fehl am Platz. "Synchronregie von René Dawn-Claude" heißt nicht automatisch "selber Sprechercast wie in seinen bisherigen Arbeiten für uns".

Im Gegenteil, wie schon im Panel erwähnt, wurde bei AoT Wert darauf gelegt, auch Sprecher einzusetzen, die man im Animebereich schon lange oder gar noch nie gehört hat (auch bei den Hauptrollen!). Also lasst euch erst mal überraschen und haltet den "Shitstorm"-Ball etwas flach - es wird nicht so "schlimm" kommen, wie ihr vielleicht befürchtet ;)

Viele Grüße
Christian / AoD-Team

Ich würde echt gerne im passenden Thread diskutieren, aber da schauen die zuständigen Leute von euch leider nicht rein bzw. gehen dort darauf nicht ein. Nicht jeder hat die Möglichkeit zu Panels auf Conventions zu gehen, und ganz ehrlich, die Ausreden einiger Leute dort will ich auch erst gar nicht hören. ;)

zu 195)
G&G hätte Frank Schaff niemals bekommen, und überhaupt hört man in den Synchros von G&G für Kaze keinerlei Berliner Sprecher (was Frank Schaff seit Jahren ist). Maxi Häcke damals in der ersten Nisekoi-Staffel war wohl gerade wieder auf Heimatbesuch. Was mit ihr in der zweiten Staffel passiert ist, wissen wir. :p

zu 197)
Natürlich ist es das liebe Geld! TappertsOrt ist als Dumping-Studio verschrien und sowohl GlobaLoc wie auch Oxygen sind eigentlich Studios für Game-Synchros, und da wird auch immer "Geld gespart" (aka Dumping). TV+ und G&G zählen auch nicht zu den "teuren" Studios, und das ist ebenso bekannt. Einzig VSI dürfte "normale" Synchronpreise haben, aber wenn ich mir so anschaue, wie da in letzter Zeit für Kaze synchronisiert wurde, verfällt man da wohl auch schon dem Sparzwang.
Viele Anführungzeichen. ;)

AoD
26.08.2016, 11:27
@Chrno:
Gemeint war: Seitens René wurde Wert auf neue/unverbrauchte Sprecher gelegt. Das war keine explizite Ansage von uns.
War wohl etwas missverständlich, wenn man nicht beim Panel anwesend war.

Viele Grüße
Christian / AoD-Team

Chrno
26.08.2016, 12:37
Danke für die Erläuterung. Na dann bin ich noch mehr gespannt darauf, gleichzeitig aber nicht mehr so optimistisch. ;D
Ich würde es aber begrüßen, wenn ihr als Abnehmer der Synchros zumindest darauf achtet, auch in Zukunft frischer besetzen zu lassen. Another, Dusk Maiden und der Psycho-Pass Film waren dahingehend nicht so prall.

Sterling Archer
26.08.2016, 12:44
Natürlich ist es das liebe Geld!
Wäre aber dennoch interessant zu sehen was Kazé als Begründung abgibt :zwinker:


TV+ und G&G zählen auch nicht zu den "teuren" Studios, und das ist ebenso bekannt. Einzig VSI dürfte "normale" Synchronpreise haben, aber wenn ich mir so anschaue, wie da in letzter Zeit für Kaze synchronisiert wurde, verfällt man da wohl auch schon dem Sparzwang.


Hab nur die drei Studios genommen, die sie zuletzt hinzugefügt haben, denn da liegen die Entscheidungen ja nicht allzu lange zurück. Und ist natürlich klar, das ALLE restlichen Studios von Kazé keine Chance gegen EuroSync und Co haben, selbst VSI kann nicht mehr mithalten.


die Ausreden einiger Leute dort will ich auch erst gar nicht hören.
Manchmal sind Ausreden ja ganz amüsant, dann wenn sie ganz offensichtlich für JEDEN als solche zu erkennen sind :D

CqG
26.08.2016, 17:09
Und ist natürlich klar, das ALLE restlichen Studios von Kazé keine Chance gegen EuroSync und Co haben, selbst VSI kann nicht mehr mithalten.

Die neuesten Anime-Synchros von EuroSync werden von Falko Vedder besetzt, der vergangenes Jahr bei VSI noch die Aufnahmeleitung für "Tokyo Ghoul" und "Psycho-Pass" inne hatte. Der Cast von "The Perfect Insider" liest sich z. B. recht identisch mit dem der zweiten "Tokyo Ghoul"-Staffel. Warum EuroSync nun so viel besser sein soll als VSI, müsste man mir erstmal erklären.

@ Attack on Titan:

Zumindest in der Live-Action-Adaption sind mit Sebastian Fitzner, Josephine Schmidt, Nicole Hannak u. a. wieder die üblichen Verdächtigen dabei. Einzig David Turba sticht dort noch recht erfrischend heraus. Bin da doch auf den Anime-Cast gespannt ...

Chrno
27.08.2016, 10:50
@CqG:
Ich will nicht fies klingen, aber bei TG2 sind deutlich mehr Pflaumen im Cast.
Zu AoT mit Fitzner, Schmidt und Hannak - da könnte man glatt meinen, dass Dawn-Claude auch hier besetzt hat, so wie der Trailer klingt. David Turba fällt da natürlich aus der Reihe und es ist insofern schade, dass er somit wohl im Anime nicht am Start ist.

André McFly
27.08.2016, 16:33
198) In Japan strahlte FujiTV gerade die Extended Version von Dragon Ball Z: Resurrection 'F' aus, welche eine 10 Minuten längere Fassung des Films darstellte. Bei Kampf der Götter haben sie damals dasselbe gemacht und diese Version war auch die, die Universum Anime später in Deutschland veröffentlichte. Mir ist klar, dass es sehr kurzfristig wäre, die Extended Fassung zu synchronisieren und hier auf DVD und Bluray zu veröffentlichen - aber besteht die Möglichkeit, dass wir irgendwann in Zukunft noch die Extended Version des Films nachgereicht bekommen? Und wenn nicht, wäre es dann kurzfristig möglich, dass man die zusätzliche Sequenz (Welche im Grunde ein Prolog ist und zeigt, wie Future Trunks den Kampf auf Namek gegen Freezer nochmal erzählt - mit neuen Animationen) als Extra mit auf die deutschen Veröffentlichungen zu packen? Und wenn es auch nur untertitelt ist? Würde mich über (offizielle) Antworten freuen, nachdem meine Fragen bei Facebook komplett ignoriert wurden =)

Animario
28.08.2016, 15:09
199) Warum wurde für die DVD/Blu-ray Auswertung von Sailor Moon Crystal Season 2 (Box 3) das Opening von Season 1 anstatt von Season 2 verwendet? Das ist wirklich ärgerlich und darf nicht sein. Wir wurden mit der 90iger Anime Serie nur mit einem Vorspann abgespeist, da muss es jetzt wohl nicht auch noch Crystal sein.

Des weiteren hat Box 3 das Auswahlmenü von Box 2... warum passieren solche Fehler?

Yang Xing Ho
28.08.2016, 15:42
200)
Veröffentlicht ihr Detectiv Conan nach der japanischen Zählweise 111 Episoden (deutsch 117 Episoden) oder der deutschen Zählweise 111 Episoden (japanisch 105 Episoden). Da bei der hiesigen TV-Ausstrahlung doppel, dreifach und vierfach Episoden in 2, 3 bzw. 4 Episoden geteilt wurden.

MMB16
28.08.2016, 17:46
@200) Da es anhand der deutschen Master wohl ein Mehraufwand wäre, würde dies keinen Sinn machen, es wieder zusammen zu schneiden. ;)

KazeUniversumAnime
30.08.2016, 12:46
201)

Frage an Kaze:

Hallo liebes Kaze Team,


In dem neuen Newsletter zu Detektiv Conan Serie wurde geschrieben das diese auf Bluray erscheint,nun liest man nur noch DVD was stimmt denn jetzt ?

Und frage 2. Werdet ihr nach folge 333 weiter Deutsch Synchronisieren ?

Und frage 3. Wird alles Ungeschnitten sein ?

RyuDragon
30.08.2016, 14:06
202)

Wird die Detektitiv Conan Serie auch die japanische Tonspur enthalten? In den bisherigen News war immer nur von der deutschen Synchro die Rede.

Chrno
01.09.2016, 17:27
203)

Hat Christian Zeiger in der zweiten Staffel von Love, Chunibyo & Other Delusions wieder die Regie übernommen und könnt ihr nicht schon sagen, wer Satone Shichimiya sprechen wird? Nach der tollen Synchro der ersten Staffel sind meine Erwartungen entsprechend hochgeschraubt. ^^

CqG
02.09.2016, 15:04
zu 203)


Hat Christian Zeiger in der zweiten Staffel von Love, Chunibyo & Other Delusions wieder die Regie übernommen

Jap.


Könnt ihr nicht schon sagen, wer Satone Shichimiya sprechen wird?

Satone wird von Jill Böttcher gesprochen, die - abgesehen von Sonoko Suzuki in Detektiv Conan - auch schon jahrelang nix Anime-mäßiges mehr gesprochen hat :)

Chrno
02.09.2016, 15:51
Sehr geil, danke für die Info mit Zeiger und die Bestätigung für Jill (heute auch selbst erfahren XD). :)

AnimeGirl
04.09.2016, 11:41
204) Kann man die Schuber der Sailor Moon Box ersetzen lassen wenn sich schon wieder die Glitzerfolie löst?
Bei meiner Box 1 und 2 wirft die Folie Blasen und bei Box 3 ist mir ein Teil abgefallen als ich es aus dem Regal nahm.
Habe bereit eine E-Mail an info@kazé-online.de geschickt.

cherry-milk
04.09.2016, 15:36
199) Warum wurde für die DVD/Blu-ray Auswertung von Sailor Moon Crystal Season 2 (Box 3) das Opening von Season 1 anstatt von Season 2 verwendet? Das ist wirklich ärgerlich und darf nicht sein. Wir wurden mit der 90iger Anime Serie nur mit einem Vorspann abgespeist, da muss es jetzt wohl nicht auch noch Crystal sein.

Des weiteren hat Box 3 das Auswahlmenü von Box 2... warum passieren solche Fehler?

Zusätzliche Frage zur 199)

Das bei Vol.3 das Menü von Vol.2 angezeigt wird und das falsche Opening ab Folge 15 verwendet wird, ist als Fehler des Produktes zu betrachten. Wird ein Austausch der fehlerhaften DVD/BD angeboten? Wenn ja, ab wann kann man damit rechnen?

Und wieso wurde Folge 14 nicht auf Vol.2 gepackt, wo sie hingehört?

matthias.kothe
10.09.2016, 09:13
205) Gibt es schon genauere Pläne für die Blu-Ray/DVD-Veröffentlichungen von "Aldnoah.Zero Season 2" und "Die Monster Mädchen" (Zeitraum etc.)?

Kaze no Uta
10.09.2016, 12:30
206) Wie verkaufen sich eigentlich Romance-Anime von euch (z.B. Photo Kano, Nisekoi, Chuunibyou) im Vergleich zu Mainstream-Titeln, wie Tokyo Ghoul oder Highschool DxD?

Ich vermute mal, dass ihr konkrete Verkaufszahlen nennen dürft, da das die Japaner ja auch immer machen.
Ansonsten gerne auch etwas gröbere Vergleiche. Würd mich nämlich echt interessieren.

MfG Kaze no Uta

Yang Xing Ho
10.09.2016, 13:17
Zu 206.) Es gibt von KAZÉ nur die Top 100 zum Jahresende. http://www.comicforum.de/showthread.php?149933-Kaz%E9-Top-100-2015 Zu genauen Verkaufszahlen hat man sich noch nie geäußert. Nur bei einigen Titeln hieß es mal, dass die bis heute ihre Kosten nicht eingespielt haben.

RealTemplar
10.09.2016, 17:03
Bei der One-Piece-TV-Serie bekommen wir das Material direkt von Toei. Wir fragen gerade nach, woran es lag, dass wir anscheined die gekürzte Version bekommen haben.

207) Wie wahrscheinlich ist es denn, sofern ihr das ungeschnittene Material von Toei kriegt, dass ihr eine korrigierte Austauschdisc produziert?

RuMU
10.09.2016, 21:46
208) Ich habe den 19. Conan Film vorhin auf AoD angeschaut und bin ehrlich gesagt enttäuscht. Die Sprecher sind sehr gut, aber das Intro ist bescheiden...
Wieso wurde dort das japanische Original verwendet und mit hässlichen Untertiteln versehen? Bei den letzten 5 Filmen gab es IMMER den deutschen (animierten) Titel im Intro. Ist das jetzt nur auf Anime on Demand so, oder auch auf der DVD?

Ich hoffe wirklich, dass ihr ein deutsches Intro verwendet, weil es sieht halt nun mal so total hässlich aus. Von mir aus verschiebt den Film um 1-2 Wochen, damit wir ein einheitliches Intro ab Film 14 haben.

Liebe Grüße RuMU Hier noch das Bild vom jap. Intro mit deutschem Untertitel: http://www2.pic-upload.de/img/31669359/hhhhh.png

AnimeGirl
11.09.2016, 10:58
Liebe Grüße RuMU Hier noch das Bild vom jap. Intro mit deutschem Untertitel: http://www2.pic-upload.de/img/31669359/hhhhh.png

Das Bild wird nicht angezeigt.

Anti
11.09.2016, 12:09
Das Bild wird nicht angezeigt. Mir wirds angezeigt.

AnimeGirl
11.09.2016, 15:10
Mir wirds angezeigt.

Ich seh nur ein schwarzes kleines Viereck mit weißem Kreuz im IE.

Yang Xing Ho
11.09.2016, 16:32
Ich seh nur ein schwarzes kleines Viereck mit weißem Kreuz im IE.
Das wirst du in Zukunft auf vielen Seiten haben, weil die Seiten nicht mehr für den IE optimiert sind. Der IE wird von MS nicht mehr unterschützt und ist mittlerweile ein Sicherheitsrisiko. Selbst MS entfielt, dass man ihn nicht mehr benutzen und deaktivieren soll. http://praxistipps.chip.de/internet-explorer-deaktivieren-so-gehts_30922

Marv2011
25.09.2016, 18:17
209) Ist denn noch eine DVD\Blu Ray Veröffentlichung von "Attack on Titan: Junior High" geplant?
Dazu ist es nach dem Simulcast auf AoD leider sehr ruhig geworden.

AnimeGirl
25.09.2016, 19:44
Spart es euch hier Fragen zustellen.
Man antwortet doch sowieso nirgendwo mehr auf Fragen
außer Herr Peltsch im Kazé Manga Bereich.
Die letzte Antwort hier ist von Ende August irgendwann.

Tendou-kun
25.09.2016, 23:07
So lange die Fragen gesammelt irgendwann beantwortet werden ist das ganze ja nicht so ein großes Problem finde ich. Meine Fragen wurden letzlich hier im Forum immer irgendwann beantwortet.
Etwas aktiver könnten die Kazé Anime Leute aber dennoch sein ^^

Fragmaster
26.09.2016, 11:11
Es sollte mindestens 1-2x die Woche auf die Fragen eingegangen werden. Es werden ja kaum noch Fragen gestellt, weil Kaze nur alle Jubeljahre drauf antwortet.
Das die Fragen erst so spät beantwortet werden, halte ich schon für ein größeres Problem. Dadurch zeigt Kaze nämlich den Fans die kalte Schulter und somit ein Desinteresse an den Fans und ihren Anliegen, zumindest kommt dies bei vielen Fans so an.