PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Die 12 Königreiche (Fuyumi Ono, Akihiro Yamada)



Seiten : [1] 2 3

Civ-sama
16.02.2006, 13:54
Nachdem bekannt gegeben wurde, dass TOKYOPOP auch Romane raus bringen wird, geht's hier um die angekündigte Romanserie von Fuyumi Ono:
Die 12 Königreiche

http://www.tokyopop.de/manga-shop/images/product_images/original_images/950_0.jpg

Inhalt:
Yoko ist ein normaler Teenager. Das einzig Ungewöhnliche in ihrem Leben sind ihre flammend roten Haare und ihre Albträume, in denen mysteriöse Wesen ihr nach dem Leben trachten. Doch eines Tages taucht ein merkwürdiger junger Mann mit seltsamen Gewändern in ihrer Klasse auf. Er drückt ihr ein magisches Schwert in die Hand, schwört ihr die ewige Treue und entführt sie in die Zwölf Königreiche. Diese magische Welt ist von Unfrieden, Kriegen und politische Umstürzen gebeutelt und wird von Monstern, Zauberern und Fabelwesen sowie Menschen gleichermaßen bevölkert. Yoko ist verängstigt und verwirrt und begreift nur langsam, dass sie allein es ist, die es schaffen kann, die aus den Fugen geratene Ordnung dieses fantastischen Universums wiederherzustellen...


Hier mal eine Auflistung aller Romane der Welt der 12 Köngreiche (inkl. Cover):
Der erste Romanband erschien 1991 bei Shinchôsha und ab dem zweiten Band erschien die Romanserie von 1992 bis (bisher) 2001 bei Kôdansha.

Mashô no Ko (1991)
http://images-jp.amazon.com/images/P/4101240213.09.LZZZZZZZ.jpg

Tsuki no Kage, Kage no Umi (2 Bände) (1992)
http://shop.kodansha.jp/bc/gif/71/255071-1.gifhttp://shop.kodansha.jp/bc/gif/72/255072-1.gif

Kaze no Umi, Meikyû no Kishi (2 Bände) (1993)
http://shop.kodansha.jp/bc/gif/14/255114-1.gifhttp://shop.kodansha.jp/bc/gif/20/255120-1.gif

Higashi no Watatsumi, Nishi no Sôkai (1994)
http://shop.kodansha.jp/bc/gif/68/255168-1.gif

Kaze no Banri, Reimei no Sora (2 Bände) (1994)
http://shop.kodansha.jp/bc/gif/75/255175-1.gifhttp://shop.kodansha.jp/bc/gif/78/255178-1.gif

Tonan no Tsubasa (1996)
http://shop.kodansha.jp/bc/gif/29/255229-1.gif

Tasogare no Kishi, Akatsuki no Sora (2 Bände) (2001)
http://shop.kodansha.jp/bc/gif/46/255546-1.gifhttp://shop.kodansha.jp/bc/gif/50/255550-1.gif

Kasho no Yume (2001)
http://shop.kodansha.jp/bc/gif/73/255573-1.gif

Für weitere Infos gibts die Offizielle Website (http://www.12kokuki.com).

Wollen wir hoffen, dass TOKYOPOP auch den ersten Band "Mashô no Ko" lizenziert hat/lizenzieren wird und die oben gezeigten stilvollen Covermotive, gezeichnet von Akihiro Yamada (u.a. Record of Lodoss War - Die Lady von Pharis), übernommen werden. :)

Milo
16.02.2006, 14:00
Woah! *__*
Das klingt ja super. Das ist viel eher was für mich als Mangas.
was für eine Art Fantasy ist das?
Das kaufe ich mir auf jeden Fall!

Bringt mehr solche Romanserien raus, ja? ;)

Civ-sama
16.02.2006, 14:21
Eine nette Beschreibung findest du hier (http://de.wikipedia.org/wiki/Juuni_Kokki). :coool:

imported_ink-pop
16.02.2006, 14:29
Ich kenne den Anime und der hat mir sehr gut gefallen ^^. AUßerdem liiieebe ich die Aquarellbilder von YK *___* ---

Ich werd's mir bestimmt mal anchauen ^^.

imported_xKazumix
16.02.2006, 14:44
Ich hoffe die Übersetzung wird einwandfrei sein ;)

Ich freue mich schon sehr auf die Romane und hoffe auf mehr!

Jadawin
16.02.2006, 14:44
Oh mein Gott! Hat TP wirklich die Rechte an 12 Kingdoms? :wow: Woher hast Du die Info? Newsletter?
Einfach super! :) Seitdem ich die Animeserie gesehen habe, dürstet es mich nach den Romanen, um zu sehen, wie es mit Youko und co. weitergeht. Es bleiben ja auch einige Fragen offen.
Wenn jetzt TP noch die Crest/Banner of the Stars Romane ins Auge fasst, bin ich, was Romane mit Animezusammenhang betrifft, wunschlos glücklich!

P.S.
Es heisst lizenZieren. ;)

Civ-sama
16.02.2006, 14:57
Stimmt... habs korrigiert.. heißt ja auch Lizenz... jaja das verlockende "Zensur -> zensieren...." :D

Die Quelle der Info war der Tokyopop-Chat bei AnimeY.de damals mit Herrn Kaps höchstpersönlich... ;)


Ich wäre wunschlos glücklich wenn TOKYOPOP auch die Romanserien "Record of Lodoss War", "Louie the Rune Soldier" und "Legend of Crystania" (die alle in der selben Welt spielen) von Ryô Mizuno lizenziert. Bei Carlsen kann man ja damit nicht rechnen, was Novels angeht. :roll:

imported_Jumper
16.02.2006, 14:57
Original von Jadawin
Einfach super! :) Seitdem ich die Animeserie gesehen habe, dürstet es mich nach den Romanen, um zu sehen, wie es mit Youko und co. weitergeht. Es bleiben ja auch einige Fragen offen.
Wenn jetzt TP noch die Crest/Banner of the Stars Romane ins Auge fasst, bin ich, was Romane mit Animezusammenhang betrifft, wunschlos glücklich!

Geht mir genau so, wobei ich mir auch noch zusätzlich zu Juuni Kokki und Seikai no Monshou/Senki gerne die Full Metal Panic Romane wünschen würde, die sind nähmlich sowohl den FMP-Mangas als auch den FMP-Animes bei weitem überlegen.

Jadawin
16.02.2006, 15:06
Original von Civ-sama
Stimmt... habs korrigiert.. heißt ja auch Lizenz... jaja das verlockende "Zensur -> zensieren...." ;)

Die Quelle der Info war der Tokyopop-Chat bei AnimeY.de damals mit Herrn Kaps höchstpersönlich... ;)

Echt? Dann muss ich die Stelle, wo die 12 Kingdoms Romane von Jo Kaps im Chat Protokoll erwähnt wurden, übersehen haben.

@Jumper: Hm ja klar. Schließlich basieren ja Staffel 1 und 3 der FMP Serien auf den Romanen und alles wird wohl nicht animiert. Aber 12 Kingdoms stand bei mir schon an erster Stelle.

imported_Jumper
16.02.2006, 15:51
Original von Jadawin
@Jumper: Hm ja klar. Schließlich basieren ja Staffel 1 und 3 der FMP Serien auf den Romanen und alles wird wohl nicht animiert. Aber 12 Kingdoms stand bei mir schon an erster Stelle.
Die zweite Staffel basiert auch auf den Romanen nur halt auf den Comedy-Romanen, gibt nähmlich in gewisserweise zwei Romanserien zu FMP, einmal die Comedy-Romane (auf denen Fumoffu basiert) und die Romane mit der Haupthandlung.
Naja, bei mir stände eher Seikai no Monshou/Senki an erster Stelle XD

Steffi Schnürer
16.02.2006, 16:11
Also, erst mal wird die Serie bei uns DIE 12 KÖNIGREICHE heißen, soviel kann ich ja schon mal verraten. Die Beschreibung von Wikipedia ist schon ganz gut. Ich möchte hier jetzt auch noch nicht so viel verraten, nähere Infos zu Inhalt, Ausstattung usw. bekommt ihr bald, wenn es um das neue Programm gehen wird. Nur soviel zur Übersetzung: Wir haben sehr, sehr renommierte Übersetzer für diesen Titel ausgewählt, die aus dem Belletristik-Bereich kommen und die ihre Arbeit bislang mit der größten Sorgfalt verrichten, sodass ihr da nun wirklich völlig unbesorgt sein könnt. :laugh1:

Jadawin
16.02.2006, 16:13
Original von Jumper

Die zweite Staffel basiert auch auf den Romanen nur halt auf den Comedy-Romanen, gibt nähmlich in gewisserweise zwei Romanserien zu FMP, einmal die Comedy-Romane (auf denen Fumoffu basiert) und die Romane mit der Haupthandlung.

Ach so. Bisher dachte ich, ein Teil von Fumoffu würde auf den Mangas basieren.



Naja, bei mir stände eher Seikai no Monshou/Senki an erster Stelle XD

Dass "The Seikai Trilogy" bei TP USA erscheinen wird, weisst Du ja sicher schon. :) Fragt sich nur, ob ich mir vielleicht den Kauf der engl. Fassung sparen kann, weil die Romane auch in Dtl. erscheinen? ;) Naja im Gegensatz zu den USA sind aber bisher weder die Animes noch die Mangas hier erschienen.

@Steffi: Hört sich doch gut an! Die Romane werden ja auch sicher im normalen Buchhandel landen und nicht in der Mangaecke. Das neue Programm beginnt ab Oktober, oder?

Civ-sama
16.02.2006, 17:57
Original von Steffi Schnürer
Ich möchte hier jetzt auch noch nicht so viel verraten, nähere Infos zu Inhalt, Ausstattung usw. bekommt ihr bald, wenn es um das neue Programm gehen wird.

Kannst du wenigstens sagen, ob ihr auch den ersten Romanband von 1991, erschienen bei Shinchôsha, "Mashô no Ko" lizenziert habt oder es noch nachträglich macht? Wäre ja schade um die allererste Story. :)

Jadawin
16.02.2006, 18:38
Hmmm lt. Wikipedia:



Masho no Ko (wörtlich: Dämonisches Kind): Taikis Geschichte im modernen Japan.


Erfährt man in diesem ersten Buch, welches nicht animiert wurde, wie es dazu kam, dass Taiki die 12 Königreiche wieder verlassen hat?
Ja/nein/weiss nicht würde mir reichen. :)
Gerade das ist ja eine der Fragen, die die Animeserie offen lässt.
Spielt dieses Buch also zeitlich nach Kaze no Umi, Meikyu no Kishi?

-Vision-
16.02.2006, 23:14
:ahhhh:

Wah, wie abgehfahren :biggrin: seit einem bericht in der mangaszene warte ich darauf das ein verlag diese romane rausbringt.... ;(

Jetzt wird es endlich wahr... :applaus:

Steffi Schnürer
17.02.2006, 11:12
Hm, wie gesagt, eigentlich möchte ich nur ungern schon was verraten. Nur soviel: Das neue Programm läuft ab August.

Milo
17.02.2006, 11:51
Auguuuuuuuuust!? ;(

Bis dahin ist es aber noch lange...

imported_xKazumix
17.02.2006, 14:40
Original von Steffi Schnürer
Nur soviel zur Übersetzung: Wir haben sehr, sehr renommierte Übersetzer für diesen Titel ausgewählt, die aus dem Belletristik-Bereich kommen und die ihre Arbeit bislang mit der größten Sorgfalt verrichten, sodass ihr da nun wirklich völlig unbesorgt sein könnt. :laugh1:

Das hört sich ja super an :)

hayakamu
17.02.2006, 14:48
Ich haette nicht gedacht, dass diese Serie auch als Roman
nach Deutschland kommen wuerde! Wirklich Prima!
Wenn die Uebersetzung genausogut wird wie das Japanische,
dann kann ich die Serie nur empfehlen^^
Ich bin mal gespannt.

Hoffentlich spornt die Veroeffentlichung im Ausland auch
die Autorin an, wieder an der Serie weiterzuschreiben.
Soweit ich mich erinnere, hatte ich das letzte Buch noch nicht in der Hand...^^

jiejie
17.02.2006, 21:48
:achdufresse:
Juuni Kokki?!?!?!?!?!?!?!?!?!

Tokyopop, ich liebe euch! Ich finde den Anime einfach klasse und das bisschen was ich bisher von den Romanen kannte auch - aber ich hatte mir kaum Hoffnungen gemacht dass die je auf deutsch erscheinen. Einen kleinen Funken Hoffnung hatte ich ja auf eine englische Veröffentlichung....und nun das!!

(Andererseits: Tokyopop, ich hasse euch! Ich muss für meine Zwischenprüfung 20 Seiten bisher unübersetzten Text aus dem Japanischen übersetzen - jetzt brauch ich ne neue Idee!!!:O)

Aber das wirft natürlich einige Fragen auf....

WANN?
wie teuer?
Hardcover oder Taschenbuch?
was ist mit Mashou no Ko?
wie werden die Übersetzer das Taiho/Taiho-Problem lösen? AnimeVirtual ist da ja scheinbar voll in die Falle getappt....

Civ-sama
18.02.2006, 00:14
@TheWind: Jaja.. Willkommen im Club der Japanologiestudenten. Hab dir eine PN geschickt, mit Romanen, die ich mir zur Zeit für mich übersetze. ;)

Steffi Schnürer
19.02.2006, 12:21
Ihr Lieben, noch ein bisschen Geduld, es gibt wirklich bald mehr Infos - versprochen. :]

Soubi-chan
05.03.2006, 20:26
Hoffentlich XD

Das ist echt super, dass ihr die rausbringt *___* Juuni Kokki ist einer meiner Lieblingsanime und ich freu mich schon total auf die Bücher ^___^ Ich hoffe, es dauert nicht mehr zu lange :engel:

Jadawin
06.04.2006, 23:14
Original von Steffi Schnürer
Ihr Lieben, noch ein bisschen Geduld, es gibt wirklich bald mehr Infos - versprochen. :]


*hust* :rolling:

Suiseiseki
07.04.2006, 10:20
Diesen Monat wird ja (mit großer Wahrscheinlichkeit :D ) das neue Programm bekannt gegeben, und bestimmt erfahren wir dann auch mehr über die Novels. Wir müssen uns nur noch etwas gedulden^^

Steffi Schnürer
07.04.2006, 13:56
:engel:

-Vision-
04.05.2006, 19:16
Es ist nicht dabei im herbst winterprogramm 2006 ;( ich bin wirklich entrüstet... :ugly:

Jadawin
04.05.2006, 19:31
Öhm, das was TP gerade veröffentlich hat, ist doch das Sommerprogramm.

Ich tippe mal auf Januar. Ein paar Neuigkeiten wären jetzt aber wirklich nicht verkehrt. Schließlich wurden wir ja schon vertröstet. :)

-Vision-
04.05.2006, 19:46
Original von Jadawin
Öhm, das was TP gerade veröffentlich hat, ist doch das Sommerprogramm.

Ich tippe mal auf Januar. Ein paar Neuigkeiten wären jetzt aber wirklich nicht verkehrt. Schließlich wurden wir ja schon vertröstet. :)

das neue programm geht von August bis November 2006
also für mich ist das schon herbst..und naja okay weniger winter ... :ugly:

Jadawin
23.07.2006, 20:59
Ähm ja...
Gibts Neuigkeiten oder weiß jmd., wann es welche gibt? Wie richtig/falsch liege ich mit meiner Januar Prognose?

imported_Zentrum
23.07.2006, 22:26
Original von ink-pop
Ich kenne den Anime und der hat mir sehr gut gefallen ^^. AUßerdem liiieebe ich die Aquarellbilder von YK *___* ---

Die stammen von Yamada Akihiro (http://www.sakuranet.de/index.php?site=YXJ0Ym9va19nZXQsYXJ0Ym9vaw==&id=3). Nebenbei hat er auch einen Haufen Illustrationen für Raphexoon gemacht.

Zu dumm aber, dass Yuuni Kokki nicht beendet ist und wohl nie beendet werden wird.

Steffi Schnürer
24.07.2006, 09:11
Wir werden euch sofort informieren, wenn es Neuigkeiten zu vermelden gibt. Ich muss euch also leider noch einmal vertrösten. Nicht böse sein... :engel:

-Vision-
25.07.2006, 00:12
wie enttäuschend =___=

Steffi Schnürer
25.07.2006, 11:29
Sorry. :(

Countess_D
18.09.2006, 19:58
Die Bücher kommen auf Deutsch raus? Ist ja super :)) Ich hab schon seit einiger Zeit den Anime und dachte schon, ich komm erst dazu die Bücher zu lesen, wenn mein Japanisch irgendwann mal gut genug ist XD Freu mich schon drauf^^

-Vision-
20.09.2006, 13:17
die frag ist nur wie lange müssen wir noch warten auf die erste veröffentlichung ;(

Sakana
20.09.2006, 14:51
Nyo, hoffentlich kommt es im nächsten Programm... Oder will TP vielleicht erst einmal abwarten, wie sich die aktuell angekündigten Novels verkaufen werden?

-Vision-
20.09.2006, 15:36
dann hätte man eigentlich gleich mit die 12 königreiche anfangen sollen....

da die bände wohl eher einen gewissen bekanntheitsgrad haben als alle anderen novels.... :ugly:

Elice
20.09.2006, 17:04
Naja, es gibt auch einiges, was da schon n gewissen Bekanntheitsgrad genießt. Aber ich würd auch lieber 12 königreiche auf der liste sehen, als zb Rosen unter Marias Obhut.

Sakana
20.09.2006, 18:06
Original von Elice
genießt. Aber ich würd auch lieber 12 königreiche auf der liste sehen, als zb Rosen unter Marias Obhut.

Nix gegen Rosen unter Marias Obhut! ;)

Nyo, vielleicht gibt es ja auch hier die berühmten und gleichzeitig gefürchteten lizenztechnischen Verzögerungen...

Elice
20.09.2006, 18:43
Autsch, das wär böse. ABer TP scheint sich ja drum zu bemühen.
Gabs zu der Serie eigentlich auchn Manga?

Suiseiseki
20.09.2006, 18:45
Nein, nur einen Anime.

Elice
20.09.2006, 20:29
...und den gibts aber auch schon auf deutsch, nicht oder?!

Suiseiseki
20.09.2006, 20:35
Ja, den Anime gibt es bereits komplett auf DVD.

Countess_D
20.09.2006, 21:06
Original von Elice
...und den gibts aber auch schon auf deutsch, nicht oder?!

Nein, eigentlich nicht, der ist nicht auf deutsch, die deutsche DVD hat nur den Originalton mit deutschen und französichen Untertiteln ...

-Vision-
20.09.2006, 21:11
deckt der anime nur das erste band der roma reihe ab oder noch mehr bände ö.ö

Steffi Schnürer
21.09.2006, 15:55
Nicht so wild rumspekulieren, sondern noch ein bisschen gedulden. :engel:

Elice
21.09.2006, 16:06
Leichter gesagt, als getan.
Wenn man schon ne Weile warten muss.

Countess_D
21.09.2006, 17:03
Original von Steffi Schnürer
Nicht so wild rumspekulieren, sondern noch ein bisschen gedulden. :engel:

Geduld war noch nie meine Stärke XD

Elice
29.09.2006, 18:05
Vor allem, da man ja eh mindestens bis zum nächsten Programm warten muss. :tock:

JuliaBoonfate
21.11.2006, 20:28
Hi!
Wollte nur mal kurz posten, dass bei Tokyopop in Amerika die Serie im März erscheinen wird.
Näheres hier:
http://forum.newsarama.com/showthread.php?p=1972050

Sehr informativ. *zwinker*
Liebe Grüße,
Julie! ^_^ die auch im LiNo-Fieber ist und alle vier gelesen hat. *g*

Countess_D
21.11.2006, 20:49
März schon? Coool x3 Dann muss ich mir wohl doch wieder auf Englisch zulegen ^///^

JuliaBoonfate
21.11.2006, 20:56
Fein, dass ich da helfen konnte. Ich freu mich auch schon sehr darauf! *g*
*rumhibbel*

Jadawin
21.11.2006, 22:05
Original von Countess_D
März schon? Coool x3 Dann muss ich mir wohl doch wieder auf Englisch zulegen ^///^

Jap, der US Erscheinungstermin ist schon länger bekannt. Wenn die dt. Version nicht im kommenden Sommerprogramm auftaucht, werde ich wohl auch zur engl. Version greifen müssen, vorausgesetzt diese bietet auch eine vernünftige Übersetzung. Naja, sobald TP Dtl. das neue Programm bekannt gibt, wissen wir mehr.

Steffi Schnürer
22.11.2006, 08:08
Mensch, das nenne ich mal Einsatz, dass die Julia hier postet. :wave: Und toll, dass du auch alle vier Light Novels gelesen hast. :bigeek: Die Kollegen in Amerika sind in der Tat mit den Königreichen ein bisschen schneller, März stimmt.

JuliaBoonfate
22.11.2006, 08:33
Hi, Steffi!
Ich liebe ja Kinos Reise! *g*
Gosick hat mir auch sehr gefallen und bei Boogiepop bin ich gerade noch. Nur Marimite fand ich ein wenig anstrengend. *lol* Ist nicht so meins.
Einen lieben Gruß rüber! *g*
Julia! ^_^

Suiseiseki
19.12.2006, 17:23
Wieder kein "Die 12 Königreiche". Es scheint wohl Schwierigkeiten zu geben :wiry:

-Vision-
19.12.2006, 17:41
ja ich bin besorgt O_o

Steffi Schnürer
19.12.2006, 17:45
Kein Grund zur Sorge und keine Schwierigkeiten. :engel:

-Vision-
19.12.2006, 17:46
nur "noch" längeres warten ö.ö

Suiseiseki
19.12.2006, 17:52
Original von Steffi Schnürer
Kein Grund zur Sorge und keine Schwierigkeiten. :engel:

Naja, ich kann mich noch gut an folgenden Beitrag im Februar erinnern:


Original von Steffi Schnürer
Also, erst mal wird die Serie bei uns DIE 12 KÖNIGREICHE heißen, soviel kann ich ja schon mal verraten. Die Beschreibung von Wikipedia ist schon ganz gut. Ich möchte hier jetzt auch noch nicht so viel verraten, nähere Infos zu Inhalt, Ausstattung usw. bekommt ihr bald, wenn es um das neue Programm gehen wird. Nur soviel zur Übersetzung: Wir haben sehr, sehr renommierte Übersetzer für diesen Titel ausgewählt, die aus dem Belletristik-Bereich kommen und die ihre Arbeit bislang mit der größten Sorgfalt verrichten, sodass ihr da nun wirklich völlig unbesorgt sein könnt. :laugh1:

Und dieser Beitrag bezog sich auf das Programm August-November(?) :(

Elice
19.12.2006, 18:27
Klasse, jetzt hat Tokyopop mein Herz zum weinen gebracht...
Weiweiwei, also weiter warten, na fein....

JuliaBoonfate
19.12.2006, 19:20
*aufschnauf* Naja, mit dem neuen Programm sind wir ja alle erstmal rundum zufrieden und glücklich. *lol*

Phytagoras
19.12.2006, 19:55
Sind mir persönlich zuuu viele Shonen-Ai Serien drin (vor allem bei den Light Novels ;-;)
Aber trotzdem ganz ok.

Countess_D
19.12.2006, 19:59
Shounen-ai? Im Anime nicht O.o Nicht dass es mich stören würde :D Naja, ob Shounen-ai oder nicht, die engl. Ausgabe vom 1. Band ist schon vorbestellt, vllt. hole ich mir trotzdem noch die deutschen Novels. "Juuni Kokki" ist schließlich einer meiner Lieblingsanimes und ich freue mich schon ewig auf die Novels^^

Elice
19.12.2006, 20:52
Ich wills nich auf Englisch lesne, weil ich da wieder nur die Hälfte verstehe...das schmählert den Lesegenuss dann immer deutlich...also wenn, dass auf deutsch.

Zuckersternle
19.12.2006, 21:21
schon wieder die sa meckerer es sind 2 one shots und gerade mal insgesammt 3 novel bände also bitte :roll:

@Countess_D
dachtest du etwa in die 12 königreiche sa oder wie soll ich den post verstehen? :wiry:

Jadawin
19.12.2006, 22:23
Schade, diese Verschwiegenheit ist angesichts des Versprechens, es wuerde bald Infos geben, enttaueschend. Die Fans wurden nun schon oefter vertroestet. Was solls, kaufe ich mir halt die US Ausgabe.

Steffi Schnürer
20.12.2006, 08:06
Sorry, dass ich euch immer wieder vertröste, aber ich kann wirklich versprechen, dass es bald neue Infos zu den Königreichen geben wird. Tut mir leid... :(

JuliaBoonfate
20.12.2006, 11:36
:knuffel:
Ich find's okay. Wer weiß denn schon, was alles noch abgesprochen werden muss. *mal in die Runde guck und zwinker* Also bleiben wir schön brav und warten genauso brav. ;)
Immer schön gestittet bleiben hier. :D

Schnuckel
21.12.2006, 15:47
Booohr :bigeek:
Kaum ist man länger Zeit forumabstinent und ich verpass so ne geile Neuigkeit! Juuni Kokki, die Romane bei uns *aus dem Häuschen ist* GENIAL!!!
Bin gespannt wann wir uns über diese geniale Romanserie hermachen dürfen. Der Anime ist ja schon klasse, daher sind meine Erwartungen an die vorausgegangenen Romane sehr hoch *.* FREU

Kagetora
22.12.2006, 02:47
Vielleicht werde ich mir die 12 Königreiche auch auf englisch zulegen.Denn der Anime hat mich wirklich sehr fasziniert :] War halt nur schade,dass er abgebrochen wurde.

Schnuckel
22.12.2006, 11:48
Da bin ich ganz Deiner Meinung @Kagetora
Einfach doof, dass der Anime mitten drin endet *sigh* naja, vielleicht erbarmt sich ja irgendein Studio und beendet die Serie. Wir können uns dann wenigstens mit den Romanen trösten. Bin schon derbe gespannt wann die guten Stücke hierzulande veröffentlich werden *.*

Kagetora
22.12.2006, 15:04
Bin beim Anime bei Folge 37.Ich kann mir immer noch nicht vorstellen,dass Folge 45 die letzte sein soll ;( Es ist wirklich ein Jammer.....

Schnuckel
22.12.2006, 16:02
Genieß die letzten 8 Epis ;(

Kagetora
22.12.2006, 16:37
Haha,werde ich machen^^Ich hätte aber noch gern mehr über Taiki erfahren.Seine Geschichte fand ich bis jetzt am besten :]

Syncmaster_0_1
21.01.2007, 01:14
Als ich diesen Anime das erste Mal sah, war ich sowas von überwältigt, sodass ich mir relativ schnell die original DVDs (5 x 2 DVDs) gekauft habe. Ich freue mich schon wahnsinnig auf die Bücher. Als ich erfuhr dass TP die Novellen in Englisch rausbringt, habe ich mir sie in Amazon gleich vorbestellt. Ich bin tierisch gespannt, wie es weitergeht.
Hätte ich das nötige Kleingeld, würde ich 12k in Deutsch syncronisieren , und das damalige Team wieder zusammenbringen lassen, sodass dieses Epos einen würdigen Abschluss findet.
Ich würde es als sehr traurig empfinden, wenn diese Erzählung nicht fortgeführt werden würde.

TP gebt euch Mühe ! :-)

Steffi Schnürer
22.01.2007, 08:25
Ich kann euch wirklich versprechen, dass es sehr bald Neuigkeiten zu den Königreichen geben wird. :wave:

Countess_D
22.01.2007, 09:45
Das wär toll *__*

-Vision-
22.01.2007, 09:53
bald *-*

Winry
22.01.2007, 11:22
Bitte Bitte Bitte, nicht die Cover verschandeln wie ihr's mit den andereen Romanen macht, es mag zwar auch einige geben die das gut finden.
Aber ich gehöre zu denen die das schlecht finden. (Ja von denen gibt's auch welche!)

-Vision-
22.01.2007, 13:36
die 12 königreiche sollten irgendwie edler wirken Ö_Ö

imported_Noah
22.01.2007, 13:37
Original von Vision
die 12 königreiche sollten irgendwie edler wirken Ö_ÖMeinst du das Cover? ö.ö

JuliaBoonfate
22.01.2007, 13:44
Ich hab bei amazon mal gesucht. Ist es richtig, dass die englische Version im Hardcover erscheint? *das irgendwie net so gaz glauben kann, aber totaler HC-Fan ist* *g*

-Vision-
22.01.2007, 14:05
Original von Noah

Original von Vision
die 12 königreiche sollten irgendwie edler wirken Ö_ÖMeinst du das Cover? ö.ö

ja doch was sonst ....öö


@julia

rüchtig gelesen hardcover ...das nen ich edel *-*

ist aber nicht wie das original cover es ist so grün und es fehlt ne person drauf oô

JuliaBoonfate
22.01.2007, 14:24
Hach, ich freu mich da schon so drauf.
Das gibt mir nämlich Hoffnung, dass eventuell Record of a Delifinian War auch noch kommt. Das wäre super!

Jadawin
22.01.2007, 16:40
Originally posted by lumi
Ausser sie behandeln Juuni Kokki wirklich speziell und anders als die anderen Light Novels bis jetzt .... (die Originalcover sind übrigens auf der allerersten Seite im Thread)

Ich hoffe es, denn eine Hardcover Version hört sich wirklich gut an, und ist mir nach wie vor lieber als das kleinere Bunko Format.
Jmd. bekannt, ob die US Version auch mit Schutzumschlag daher kommt?

Comic - Lover
23.01.2007, 00:44
... es läuft wohl darauf hinaus, dass ich mir Twelve Kingdoms von Tokyopop USA besorge.
Gut genug englisch kann ich ja ( lese sowieso ständig englische Bücher ), mit dem Release - Datum im März habe ich ein absehbares Erscheinungsdatum in naher Zukunft und last but not least ist es ein Hardcover, den ich über Amazon oder Libri für um die 15 Euro bekommen kann.
Wie gesagt, tut mir leid, aber der Zuschlag geht für mich eindeutig an euren Schwesterverlag in Übersee. Hat einfach zu lange gedauert :( ...



Außerdem kann ich dann SEIKAI - Crest of the Stars gleich mitbestellen ...

Jo Kaps
23.01.2007, 07:34
Viel Spaß dann mit der englischen Ausgabe. Hardcover wird die deutsche allerdings auch...

Sakana
23.01.2007, 08:29
So? Na, das klingt doch beinahe nach genaueren Informationen für uns. :pokey: ^^

-Vision-
23.01.2007, 08:31
hardcover allein schon das macht mich glücklich *-* :ugly:b

-Vision-
23.01.2007, 10:34
gefällt dir überhaupt was ? :ugly:

Aya-tan
23.01.2007, 10:48
Das englische Cover finde ich jetzt auch nicht so toll. Werde es mir aber auf jeden Fall auf Deutsch zulegen, so dringend brauche ich neuen Lesestoff wirklich nicht (bin noch mit meinen Vampire Hunter D-Romanen beschäftigt).

Steffi Schnürer
23.01.2007, 11:42
Könnt ihr konkretisieren, was genau euch an dem amerikanischen Cover nicht gefällt?

Jadawin
23.01.2007, 13:42
Schön zu hören, dass die dt. Fassung auch Hardcover sein wird.

Natürlich wäre auch mir das Originalcover lieber, aber das US Cover stört mich gar nicht allzu sehr (Die roten Haare der "Sekishi" Youko bilden einen Kontrast zum normalen grün, die Idee ist also gar nicht so schlecht), fragt sich nur, ob die Rechnung, mit einem solche Cover auch Nicht-Mangafans anzusprechen, aufgehen wird.

Comic - Lover
23.01.2007, 14:39
@ Jo Kaps :
Was denn ? Mein Statement entlockt Details zur Buchgestaltung ? Cool ... :coool:

@ lumi

Ich persönlich finde die Gestaltung der Pop Fiction - Reihe sehr gelungen, eben weil so stark mit Kontrasten gearbeitet wird. Und speziell bei Twelve Kingdoms war Pop Art, für die ich eine leichte Schwäche habe, mein erster Gedanke.
Dass dieses Design außerdem bei den übrigen Büchern ebenfalls mehr oder weniger so eingehalten wird, freut einen Büchernarren wie mich natürlich besonders, weil es dann ein einheitliches Bild im Regal und einen gestalterischen roten Faden gibt, der die einzelnen Serien miteinander verbindet.
Oh, und lumi ? Dass dir die Kino no Tabi Cover so gefallen, kann daran liegen, dass sie in gewisser Weise auch Originale sind, da sie als einzige der verschiedenen Serien von dem ursprünglichen Illustrator extra für die Reihe entworfen wurden.


@ Jadawin :

Die Cover alleine sind ja auch nicht die einzige Maßnahme, um Leser außerhalb der Manga - Fans zu gewinnen ( wenn auch keine ganz unwichtige ).
Zunachst einmal werden die Bücher des neuen Pop Fiction Imprints gar nicht bei den Manga stehen, sondern in der Young Adult ( also Jugendbuch ) - Abteilung der Buchläden. Außerdem sollen sich diese Titel unterscheiden von den Novels, die bereits bei Tokyopop erschienen sind ( z.B. .hack//Another Birth, CLAMP School Paranormal Investigators, Gravitation, Devil May Cry, Love Hina ). Die für diese Reihe hauptverantwortliche Redakteurin Nicole Monastirsky hat dazu in einem Interview gesagt :

[ ... ]
“Pop Fiction titles will be placed in the YA section of the bookstore, not the manga section like the manga novels,” [ ... ] “That being said, the decision to put them in the Pop Fiction imprint as opposed to the manga novel is editorial in nature. All of the manga novels are based on popular anime or manga properties and really meant for the otaku, while Pop Fiction might have some titles that have roots in anime or manga, yet we believe they are more mainstream and will appeal to non-manga fans.”
[ ... ]

Sprich, die anderen Novels wie Love Hina, Gravitation oder .hack sind in erster Linie etwas für die Fans der Anime, Manga oder Videospiele, deren Adaptionen sie sind. Im Gegensatz dazu soll sich Pop Fiction auf originäre Werke beziehen, denn Kino no Tabi und Juuni Kokki waren ja zuerst erfolgreiche, eigenständige Novels, bevor sie dann Anime - Adaptionen bekamen. Sie sollen also nicht gekauft werden, weil sie die Novels zu dem und dem Anime sind, sondern weil sie großartige Novels sind, die man auch ohne den Anime jemals zu sehen uneingeschränkt genießen kann.

Außerdem soll Pop Fiction nicht nur japanische Autoren publizieren. Auch europäische und amerikanische Autoren sollen verlegt werden. Nicht umsonst ist unser aller Wolfgang Hohlbein ebenfalls mit einem Titel vertreten.

Wer gut englisch kann und den Rest des Interviews lesen möchte:
http://forum.newsarama.com/showthread.php?p=1972050

JuliaBoonfate
23.01.2007, 18:34
Ich finde auch die Farbgebung nicht grad glücklich. Die Originalzeichnungen sind sehr viel schöner als die englische Ausgabe. Dass das das zweite Cover ist, aber für den ersten Teil genommen, finde ich nicht gut.
Das mag ich bei Kinos Reise. Die Cover sind gleich wie die Originale vom Motiv her (auch wenn man nicht alles sieht, aber dieses schöne Weiß mag ich ;) )

HARDCOVER?! *sabber*
Ich warte definitiv! Ich hab wirklich noch genug Romane hier liegen, so dass ich da gerne warten kann. Crest of the Stars, was issen das? *guck* *g* *neugier*

Comic - Lover
23.01.2007, 19:51
Crest of the Stars ( Seikai no Monshou ) ist eine Space Opera in drei Teilen von Morioka Hiroyuki.
Miniatur - Zusammenfassung :
Die Trilogie thematisiert den Kampf einer Alianz von Rebellen gegen die sie beherrschenden Abh, einem im Weltraum lebenden Alienvolk. Der Leser folgt dabei Jinto Lynn, einem jungen Adligen, der von dem durch die Abh unterworfenen Planeten Martine stammt, und der Abh - Prinzessin Lafiel. Beide werden in den Konflikt hineingezogen.

Die Bücher sind in Japan so populär, dass sie dort zwischen 1999 und 2005 in vier Staffeln einer Anime Serie, zwei Movies und eine OVA adaptiert wurden. Besonders interessant ist, dass der Autor für die Abh eine eigene Sprache geschaffen hat, Baronh, mit eigenem Alphabet, Ath, mit dem sie Sprechen, Lesen und Schreiben, was natürlich an Tolkien denken lässt, der das gleiche für die Völker seines Mittelerde gemacht hat.
Die Bücher wollte ich schon seit Ewigkeiten mal lesen, seit ich vor Ewig und drei Tagen mal einen Bericht über das Crest of the Stars - Universum in der MangasZene gelesen hatte.

JuliaBoonfate
23.01.2007, 19:55
Oih! *interessiert aufhorch*
Naja, Sprache hab ich bisher nur eine erfunden, aber das hört sich super an. *gleich mal auf die Suche danach geh*
Vielen Dank für den Tipp!

Syncmaster_0_1
24.01.2007, 10:13
Ich denke, was die Cover und Bücher betrifft, ist es im allgemeinen so, dass die deutschen Ausgaben teilweise erschreckend häßliche Covers besitzen. Gern zitierte Beispiele sind Harry Potter, oder auch Tintenherz/Tintenblut. Ich weiß nicht, warum die deutschen Verlage sich so dermaßen sträuben, mal Geld für das Cover auszugeben. Denn, bevor ich ein Buch lese, schaue ich mir das Cover genau an und lass es auf mich wirken.
Das Selbe gilt im übrigen auch für Mangas. Ich schaue mir fast jede Zeichnung im Detail an, weil ich eben so fasziniert von der Arbeit bin. Bei Covern der deutschen Printmedien, sehe ich nur selten etwas sehenswertes.
Das Cover von Juuni Kooki, mit diesem grünen Hintergrund gehört auch zu denen, die potthäßlich sind. Da werden wunderbar gezeichnete Figuren, mit grüner Farbe ersäuft. Anders kann man diesen Akt nicht bezeichnen.
Für mich als Leser ziehen die Cover, wie in der japanische Fassung dagegen magisch an. Das leicht dunkle/bräunliche "weiß" (wie hieß diese Farbe gleich nochmal?), kommt den der Cover der DVDs nämlich sehr nahe. Dieser "PopArt" Stil wird sich bestimmt nicht wirklich durchsetzen können, zumindest, wenn es um Fantasy Bücher geht.

Syncmaster_0_1
24.01.2007, 10:25
Original von lumi
Diese grüne ist allerdings das US Cover, für Deutschland gibt es noch keins - welches bräunlich/weisse meinst du? :wiry:

Ich habe es gerade korrigiert. Es war die japansiche Fassung. Mit der Farbe meine ich den Hintergrund, welches ja kein weiß ist. Die DVDS haben nämlich die selben Hintergrund und zumeist sind noch Teile der Königreiche eingearbeitet.

Syncmaster_0_1
24.01.2007, 10:38
Original von lumi
Also es scheint ja Leute zu geben die die deutschen Cover schön finden
Nur die, die das original Cover nicht kennen ;-)

JuliaBoonfate
24.01.2007, 10:48
Da muss ich mich einmischen. *lol*
Ich kenne die Originalcover. Und ich finde die deutschen trotzdem schön. *duck* *lol*
Sorry, dass ich so entgegen der Masse laufe. ;)

Steffi Schnürer
24.01.2007, 13:54
Die Coverdiskussion finde ich sehr interessant.

Ich muss meiner amerikanischen Kollegin allerdings Recht damit geben, dass die Pop Art-Serien in den USA in der Tat versuchen, eine Brücke zwischen Mangalesern und anderen Lesern zu bauen.

Um diese Brücke zu schaffen, können (müssen aber nicht) Illustrationen im Mangastil manchmal hinderlich sein. Ihr alle mögt die Sachen gern und seid Fans, aber jemand, der ansonsten noch nie in Berührung mit Manga kam und deshalb vielleicht Vorurteile hegt, mag solch ein Cover sehen, denken "das ist ja Manga" und am Buch vorbeigehen. Deshalb versucht man mit etwas stilisierten Covern sicherlich, weitere Leser ins Boot zu holen. Trick 17 mit Selbstüberlistung? ;)

Syncmaster_0_1
24.01.2007, 16:16
Ich kennen nicht die Romane der anderen Manga- und Animereihen: Doch ich würde sagen, wenn ich zum ersten Mal das Cover sehe, als die japanischen Fassung, würde ich _bestimmt_ nicht davon ausgehen, dass es sich um einen Manga, geschweige Anime handelt. Diese typischen Stilelemente, die sich in fast allen Mangas und Animes wiederfinden lassen, stehen bei Juuni Kokki eben nicht an erster Stelle. Einzig anhand der Augen und der Kleidung, kann man davon ausgehen, dass es sich um ein östliches Werk handelt. Aber der unbedarfte Leser wird bestimmt nicht als erstes an einen Manga denken. Er sieht nur die imposanten Figuren, in ihrer majestätischen Haltung.
Wenn man versucht, der Geschichte einen Stil aufzudrücken, der eben nicht dazu passt, empfindet mein Gemüt dies als Darstellung von Tatsachen, die dieses Buch nicht erfüllen kann.

Juuni Kooki alias 12 Kingdoms ist eben nicht PopArt. Es ist eine Geschichte die von Verrat, Politik, Selbsthaß- und natürlich, Selbsterkenntnis handelt. Das hat mit POP nicht im geringsten was zu tun. Es ist in etwa so, als würde ich das Cover von einem Asimov, um das von "Die Wanderhure" legen.

Nun, wie dem auch sei. Wie so üblich wird man vermutlich eben nicht auf die "richtigen" Leute hören, sondern nur dem, was die "Marketing-Menschen" vermuten, was passen könnte.
Man sollte dem Empfinden eines Fans schon Beachtung schenken. Denn diese können mit Sicherheit jede Studie widerlegen ... und letzten Endes, sind sie eben auch Käufer, Verkäufer und empfehlen.

Aya-tan
24.01.2007, 18:15
Ich bin auch der Meinung, dass Pop Art nicht zu einer Fantasy-Story mit diesem Setting passt. Ist wie eine Verbindung klassisch mit modern, allerdings eine sehr unglückliche. Motiv und Gestaltung sollten zum Inhalt passen und bei einem derartigen Fantasy-Roman sollten auch die Cover dementsprechend aussehen.
Pop Art spricht auch nicht jeden an, die einen finden es hässlich und andere lieben es, gleiches gilt auch für Mangazeichnungen (wobei die Zeichnungen jetzt nicht so wirklich mangamäßig sind). Wenn man eine Brücke bauen will, dann sollte man auch sehen, dass diese zum Inhalt passt. Ein Cover sollte neugierig machen, aber bis jetzt finde ich alle Cover von Pop Fiction hässlich und würde die mir so nie kaufen, da gucke ich nicht mal ein zweites Mal hin.

Syncmaster_0_1
24.01.2007, 18:46
Das wirklich Schlimme ist ja, wenn sowas in die Hose geht, heißt es: Die Novellen haben den europäischen und amerikanischen Markt eben nicht angesprochen und keine Akzeptanz gefunden. So wird das eben in der Bilanz auftauchen und abgeschrieben, als Fehlinvestition. Die DVDs hätten auch mit Sicherheit einen höheren Bekanntheitsgrad gehabt, wenn sie mit einer _guten_ Syncro geliefert worden wären (Für die, die es nicht wissen sollten: Es gibt nur Untertitel auf deutsch). Aber das Thema Syncro sollte man hier nicht noch weiter erörtern. Dieses Thema ist ebenfalls eine "neverending story".

Comic - Lover
25.01.2007, 00:55
Dass die Illustrationen der japanischen Cover sehr schön sind, bestreite ich auch gar nicht. Aber ich finde die amerikanische Version eine durchaus interessante und gute Interpretation.

Mal ganz abgesehen davon ist das Cover auf meiner Chekliste - für - den - Bücherkauf von der Priorität her ziemlich weit unten. Wesentlich wichtiger ist mir, wie hier zum Beispiel, bei Romanen die nicht in der Orginalsprache sind, eine adäquate Übersetzung. Ein nicht so schönes Cover kann ich verkraften, aber furchtbare Syntax und Orthographie lassen mich Zeter und Mordio schreien. :O


@ Syncmaster_0_1

Und jetzt mal was zu diesem Komentar zu den bösen, bösen "Marketing - Menschen", die offenbar mit ihrer kurzsichtigen und böswilligen Änderung der Coverdesigns japanischer Novels den ersten Sargnagel in das Projekt "Werke japanischer Autoren im Westen bekannt machen" geschlagen haben :

Äääääh, was ?

Zunächst einmal ist dieses Konzept zu großen Teilen von der von mir bereits zitierten Nicole Monastirsky entwickelt worden. Sie hat in den letzten ca. acht Jahren sowohl in einem Verlag der Jugend - und "Erwachsenen"bücher verlegte, einer Firma die Geschenkartikel und Kalender für Menschen von Teen bis Tween entwickelte und einem Jugendmagazin gearbeitet. Daher hat sie einiges an Erfahrung, was die Kaufgewohnheiten von jungen Erwachsenen angeht, was auch der Grund sein dürfte, warum Tokyopop USA sie für dieses Projekt angeheuert hat.
Und ihr erklärtes Ziel ist es, für die Bücher dieses neuen Labels ein Publikum außerhalb derer zu finden, die eh schon mit ihnen vertraut sind und bei denen man von vorneherein mit einem gewissen Grundinteresse rechnen kann. Wie Steffi Schnürer bereits sagte, wir sind hier alle schon Fans, niemand muss sich die Mühe machen, uns zu überzeugen, wie großartig diese Romane sind. Diejenigen, bei denen Tokyopop Interesse wecken muss, sind die (amerikanischen) Jugendlichen und jungen Menschen, die in die Young Adult Abteilung gehen, und die die Möglichkeit haben zu wählen zwischen hunderten von Titeln. Und von denen ein Großteil weder von den Büchern, noch vom Autor oder dem Anime gehört hat.
Ich lehn´ mich mal aus dem Fenster und erkläre mal, welchen Zweck ich hinter diesem Konzept vermute :

Die Cover, die mit einfachen Motiven und starken Kontrasten arbeiten, haben sicherlich auch eine Eye - Catcher Funktion. Das Twelve Kingdoms Cover z.B. dürfte zumindest rein visuell von der Farbgebung schon einmal auffallen. Und zumindest bei mir ist es so, dass, wenn ein Buch interessant ( was nicht "schön" bedeuten muss ) aufgemacht ist, ich es auch zur Hand nehme, um über den Klappentext etwas über den Inhalt zu erfahren. Schon allein ein solcher erster Kontakt ist immens wichtig, denn selbst wenn ein Teil der potentiellen Käufer das Buch wieder weglegt, könnte ein anderer Teil sich schon überlegen, ob er genug Geld dabei hat :] )
Natürlich kann man auch argumentieren, dass auch das Original Cover visuell interessant ist, und man es hätte übernehmen können. Aber dieses neue Label benutzt, wie so viele Produkte heutzutage, die Prinzipien des "brandings". D.h. alle Bücher die unter diesem Label erscheinen, folgen einem bestimmten Designschema, dass von der Leserschaft sowohl mit dem Label, als auch den Inhalten der von diesem Label verlegten Büchern asoziiert werden soll. In dem von mir früher zitierten Interview sagt Monastirsky :
“We're really drawn to writers who are a little dark, have a bit of an edge, and are very comfortable with writing for the YA audience. "
Die Adjektive dark und edge zeigen schon, dass in diesem Label publizierte Titel sich von der 08/15 Fantasy - Kost unterscheiden sollen, und hier machen die für Fantasy eben etwas unüblichen Cover durchaus Sinn. ( Und Juuni Kokki ist definitiv etwas anderes als Fantasy nach dem Tolkien - Schema. ) Man will also mit den für Fantasy untypischen Covern schon äußerlich zeigen, dass man innen gar nicht erst nach edlen Elfen und grimmigen Zwergen Ausschau halten muss.
Deutsche Beispiele für "branding" bei Verlagen sind zum Beispiel die Tokyopop Manga, die durch die gleichbleibende Gestaltung hohen Wiedererkennungswert besitzen ( während die Manga bei anderen deutschen Verlagen in allen möglichen Größen, Aufmachungen und Grundfarben vorkommen ), oder die Reihe Piper Fantasy . Auch diese nutzen ein gleichbleibendes Design für ihre Bücher ( die in bunten Pastelfarben gehaltenen Bücher sind euch sicher schon untergekommen) und ich bin das beste Beispiel, dass "branding" sehr gut funktionieren kann :
Ich hatte mir die ersten Bände, die aus dieser Reihe auftauchten aus Neugierde gekauft und nur "Volltrefer". Inzwischen ist meine Sammlung aus dieser Reihe auf fünfzehn Bücher angewachsen, da ich, wenn ich in der Buchhandlung bin und eines dieser pastelfarbenen Dinger sehe, es sofort aus dem Regal ziehe um es mir näher anzusehen, da ich diese Reihe mit guten Kauferfahrungen asoziiere.

Langer Rede kurzer Sinn:
Zu glauben, man müsse nur Fans fragen, dann verkauft sich das Produkt schon, weil die es ja am besten wissen, halte ich ehrlich gesagt für etwas naiv. Die Fans, die das Juuni Kokki - Universum hier im Westen hat, sind eine bestimmte Gruppe von Menschen, die ein starkes Interesse an japanischer Popkultur haben, in welcher Form auch immer, und die dann natürlich "Originale" vorzieht, denn duch die sind sie ja erst Fans geworden. Das ist aber keine Mehrheit, sondern eine Nische im viel größeren Markt, den Tokyopop USA mit erschließen möchte. Und um das Interesse dieses viel größeren Marktes zu wecken, versucht es Tokyopop USA eben mit einem neuartigen Konzept. Und natürlich können solche Marketingstrategien auch in die Hose gehen, genauso, wie sie auch ein voller Erfolg werden können.
Ich jedenfalls hoffe, dass dieses Konzept sich auszahlt, und viel mehr Menschen als nur die "üblichen Verdächtigen" ( = Fans ) mit großartigen japanischen ( und natürlich deutschen ) Autoren Bekanntschaft machen und dieses Label tatsächlich Anlaufstelle für Autoren wird, die jenseits der ausgetretenen Pfade der populären (westlichen) Fantasy schreiben.
( Wo war das jetzt kurz ? Egal ;) )

Aya-tan
25.01.2007, 09:02
Ja, wenn das amerikanische Cover wenigstens interessant wäre, ich finde es eher stinklangweilig. Kontrast hin oder her, mir wäre es nicht aufgefallen, selbst wenn, hätte ich es nicht mal in die Hand genommen (wenn ich 12 Kingdoms nicht als Anime kennen würde, würde mich der Roman einen feuchten Dreck interessieren, zumindest vom Ami-Cover her). Neugierig macht es auch nicht sonderlich, es hat nicht das Kauf-mich-Aussehen, die Farben sind zum Teil ziemlich dreckig (mag im Original vielleicht anders sein, aber so vom Internetauftritt ist mir die Farbgebung zu schmutzig).
Zudem passt Geschnörksel besser dazu als ein simples Cover.
Ich finde 12 Kingdoms können auch sehr gut Erwachsene lesen und sollte diese auch mit ansprechen. Man sollte auch immer die größtmögliche Leserschaft in Betracht ziehen. Pop Art mag vielleicht in Amerika ankommen, aber hier in Deutschland bezweifle ich es doch.

Syncmaster_0_1
25.01.2007, 22:17
Original von Comic - Lover

@ Syncmaster_0_1

Und jetzt mal was zu diesem Komentar zu den bösen, bösen "Marketing - Menschen", die offenbar mit ihrer kurzsichtigen und böswilligen Änderung der Coverdesigns japanischer Novels den ersten Sargnagel in das Projekt "Werke japanischer Autoren im Westen bekannt machen" geschlagen haben :

Bitte unterstelle nichts, was ich nicht geschrieben habe. Es ist nun einmal so, das oftmals Verlage oftmals die falschen Leute fragen, die sich nicht in der Thematik auskennen und daher viele gute Ideen einfach schlecht umgesetzt werden. Neuinterpretationen, von was auch immer, sind ein gewagtes Spiel und sollte nur dann umgesetzt werden, wenn man sich auch sehr sicher ist, die Zielgruppe zu kennen. Soviel dazu.


Zunächst einmal ist dieses Konzept zu großen Teilen von der von mir bereits zitierten Nicole Monastirsky entwickelt worden. Sie hat in den letzten ca. acht Jahren sowohl in einem Verlag der Jugend - und "Erwachsenen"bücher verlegte, einer Firma die Geschenkartikel und Kalender für Menschen von Teen bis Tween entwickelte und einem Jugendmagazin gearbeitet. Daher hat sie einiges an Erfahrung, was die Kaufgewohnheiten von jungen Erwachsenen angeht, was auch der Grund sein dürfte, warum Tokyopop USA sie für dieses Projekt angeheuert hat.

Original von Comic - Lover

So, du hast hier nun diese Dame hervorgehoben, und auch von dem was du schreibst, ziehe ich den Schluß daraus, dass sie eine bekannte Persönlichkeit in diesem Umfeld darstellt. Doch du selbst gibst auch gleich einen Hinweis für meine nächste Argumentation, die sowohl deine Aussage unterstützt, als auch schwächt. Sie ist nämlich für den amerikanischen Markt zuständig, wenn ich dich richtig verstanden habe.
Dazu gleich mehr.



Original von Comic - Lover
Und ihr erklärtes Ziel ist es, für die Bücher dieses neuen Labels ein Publikum außerhalb derer zu finden, die eh schon mit ihnen vertraut sind und bei denen man von vorneherein mit einem gewissen Grundinteresse rechnen kann.
Original von Comic - Lover

Das ist ein Lobenswertes Ziel, aber schwer in die Tat umzusetzen. Man muss teils sehr viele Kompromisse eingehen, die letzten Endes keinen zufrieden stellen.


Original von Comic - Lover
Wie Steffi Schnürer bereits sagte, wir sind hier alle schon Fans, niemand muss sich die Mühe machen, uns zu überzeugen, wie großartig diese Romane sind.
Original von Comic - Lover

Da stimme ich mit Dir überein, auch wenn ich sie noch nicht kenne :-)


Original von Comic - Lover
Die Cover, die mit einfachen Motiven und starken Kontrasten arbeiten, haben sicherlich auch eine Eye - Catcher Funktion. Das Twelve Kingdoms Cover z.B. dürfte zumindest rein visuell von der Farbgebung schon einmal auffallen.
Original von Comic - Lover

Hier kann ich Dir nicht mehr zustimmen. Ich beziehe mich jetzt einmal auf das Cover, welches her gezeigt wurde:

Grün gehört definitiv nicht zu den Farben, die den Menschen ins Auge springen. Grün ist eine unauffällige Farbe, aus dem simplen Grund, da Grün nun mal zu den alltäglichen Farben gehört, die uns ständig begleiten. Knallige Farben, sind die wirklichen Magnete, die sich von der Masse abheben. Desweiteren befindet sich dieser Farbton im Spektralbereich im linken Feld und dort sind die Wellenlängen kürzer und damit werden sie nicht so aktiv wahrgenommen, wie es die Farben auf der Rechten Seite der Skala tun. Einfaches Beispiel: Ein Autofahrer nimmt eine grüne Ampel wesentlich unbewusster wahr, als bei Rot, die aktiv Alarm signalisiert. (Wie gut, das unsere Hauptdarstellerin rote Haare hat :D )

Aber bevor ich mich in der Menschlichen Physiologie abdrifte, zurück zum Thema ;-)

Der Grund, warum du möglicherweise das Grund "anders" wahrgenommen hast, kommt gleich.



Original von Comic - Lover
Und zumindest bei mir ist es so, dass, wenn ein Buch interessant ( was nicht "schön" bedeuten muss ) aufgemacht ist, ich es auch zur Hand nehme, um über den Klappentext etwas über den Inhalt zu erfahren. Schon allein ein solcher erster Kontakt ist immens wichtig, denn selbst wenn ein Teil der potentiellen Käufer das Buch wieder weglegt, könnte ein anderer Teil sich schon überlegen, ob er genug Geld dabei hat :] )
Original von Comic - Lover

Hier ist wird es schon spannender ;-) Ein Buch, welches nichts von außen nichts hermacht, wird typischerweise komplett übersprungen. Die Amerikaner, und auch wir Deutschen, wollen eine großartige Verpackung haben. Die Packung muss dem potentiellen Käufer animieren: "Heb' mich hoch, schau mich an, siehst du wie toll ich aussehe. Mein Inhalt ist noch viel besser"
Wenn du nur eine "0/8/15" Verpackung wirst du höchstens versehentlich hoch gehoben, oder aus Langeweile. Du kannst in ein beliebigen Kaufhaus gehen und Dir dort das Verhalten anschauen. Eine rote Beere verspricht nun einmal süßer zu schmecken, als als die weniger roten. :-) Einfaches Prinzip, lässt sich überall umsetzen, bis auf eine Ausnahme ... :


Original von Comic - Lover
Deutsche Beispiele für "branding" bei Verlagen sind zum Beispiel die Tokyopop Manga, die durch die gleichbleibende Gestaltung hohen Wiedererkennungswert besitzen ( während die Manga bei anderen deutschen Verlagen in allen möglichen Größen, Aufmachungen und Grundfarben vorkommen ), oder die Reihe Piper Fantasy . Auch diese nutzen ein gleichbleibendes Design für ihre Bücher ( die in bunten Pastelfarben gehaltenen Bücher sind euch sicher schon untergekommen) und ich bin das beste Beispiel, dass "branding" sehr gut funktionieren kann :
Original von Comic - Lover

... nämlich beim "branding" oder auch umfassender, "Corporate Identity" genannt. Jedem Produkt wird dabei das Markenzeichen, sei es in Farbe, Form oder auch Symboliken, aufgesetzt, oder eben, "eingebrannt". Damit kann ich das klassische Kaufverhalten, ich formuliere es einmal so: außer Kraft setzen. Dahinter steht das einfache Prinzip der Belohnung. Du hast es bereits selbst erwähnt: Die Assoziation.
Das Problem bei dieser Art liegt darin begründet, dass ich die Käufer erst einmal dazu bewegen muss, dieses oder jenes Buch, mit dem "branding" zu erwerben(!) Erst dann kann ich diese Assoziation aufbauen. Du musst hier also Kaltaquise betreiben, die mit zu den härtesten Aufgaben eines Verkäufers zählt. Hat man jedoch erst einmal dem Käufer überzeugt, sind die Produkte meist Selbstläufer. Da nimmt der Kunde selbst auch schlechte Produkte einmal in Kauf mit dem Gedanken: "Naja, war ein Fehlkauf, der nächste wird bestimmt wieder gut".
Nur, um die Leute eben von meinen Produkten überzeugen zu können, muss die Verpackung ersteinmal die Protagonisten, denn nichts anderes sind sie, eben diese anziehen.


Original von Comic - Lover
Ich hatte mir die ersten Bände, die aus dieser Reihe auftauchten aus Neugierde gekauft und
Original von Comic - Lover

Glückwunsch, kann man da nur sagen :-)
Doch, abgesehen von unserem Lieblingsthema, hat sich "branding" bei uns auf dem deutschen Markt praktisch nicht durchsetzen können. Die Verlage sind hier nur die Produzenten, die Zugpferde sind jedoch die Schriftsteller. Die Käufer fragen:" Von dem Hohlbein ist doch kürzlich ein neues Band heraus gekommen, weiß aber den Titel nicht mehr" und nicht: "Beim Verlag ist doch das Neue Band mit der Geschichte von .... herausgekommen". Um es mal ein wenig plakativ zu auszudrücken. Einzig, wo es sich die Waage hält, ist im Filmgeschäft, aber das soll hier nun nicht auch noch eine, wenn auch interessante, Debatte auslösen ;-)


Original von Comic - Lover
Langer Rede kurzer Sinn:
Zu glauben, man müsse nur Fans fragen, dann verkauft sich das Produkt schon, weil die es ja am besten wissen, halte ich ehrlich gesagt für etwas naiv.
Original von Comic - Lover

Möglicherweise hast du in diesem Punkt recht, ich war ein wenig zu überschwenglich und
gerade in Fahrt :-) Doch, sollte man die Fans nach wie vor einbeziehen, und sich über diesen Weg eine zweite Meinung einholen. In der OpenSource Community ist es sogar üblich, was auch in der Philosophie begründet liegt, entsprechende Wettbewerbe veranstaltet, um Splashscreens, Logos (hoffe, der Plural stimmt noch ^^ ) etc. zu entwerfen. Von dem Veranstaltet werden nur Kriterien vorgegeben, die das jeweilige "Werk" erfüllen muss. TP hätte auch einmal probieren können, diesen Weg einzuschlagen. In der Animania sind oftmals viele selbst entworfene Kunstwerke zu sehen, die sich nicht verstecken müssen.
Ich als Verlag würde dies dann so kalkulieren, dass, für den worst Case Fall, ich dann immer noch zu dem Verlags- eigenen Designer gehen kann, falls aus der Community nichts hervorgeht. Doch selbst dann, erhält der Cover Designer eventuell immer noch ein paar neue Ideen, die er dann einbringen kann. Firmen sollten sich endlich dazu durchringen mit dem Kunden zu arbeiten, und nicht gegen ihn.



Original von Comic - Lover
Die Fans, die das Juuni Kokki - Universum hier im Westen hat, sind eine bestimmte Gruppe von Menschen, die ein starkes Interesse an japanischer Popkultur haben, in welcher Form auch immer, und die dann natürlich "Originale" vorzieht, denn duch die sind sie ja erst Fans geworden.
Original von Comic - Lover

Das liegt nun mal in der Natur der Sache, dass wir als Fans, ein Interesse daran haben ;-)


Original von Comic - Lover
Ich jedenfalls hoffe, dass dieses Konzept sich auszahlt, und viel mehr Menschen als nur die "üblichen Verdächtigen" ( = Fans ) mit großartigen japanischen ( und natürlich deutschen ) Autoren Bekanntschaft machen und dieses Label tatsächlich Anlaufstelle für Autoren wird, die jenseits der ausgetretenen Pfade der populären (westlichen) Fantasy schreiben.
Original von Comic - Lover

ich hoffe es auch, dass sich das auszahlt. Eventuell gibt es dann noch eine Neuauflage :-) Warten wir es ab, wie gut es nun ankommt, seien wir bis dahin gespannt. ;-)

Comic - Lover
26.01.2007, 15:06
Hmm. Das sind durchaus richtige Punkte, vor allem was das branding angeht, von dem ich aber denke es könnte nicht Schaden, sich als Verlag über sowas schon vorher Gedanken zu machen. Ein paar Sachen muss ich dazu aber schon noch sagen :



Zitat:

Original von Comic - Lover
Die Cover, die mit einfachen Motiven und starken Kontrasten arbeiten, haben sicherlich auch eine Eye - Catcher Funktion. Das Twelve Kingdoms Cover z.B. dürfte zumindest rein visuell von der Farbgebung schon einmal auffallen.

Original von Comic - Lover

Hier kann ich Dir nicht mehr zustimmen. Ich beziehe mich jetzt einmal auf das Cover, welches her gezeigt wurde:

Grün gehört definitiv nicht zu den Farben, die den Menschen ins Auge springen. Grün ist eine unauffällige Farbe, aus dem simplen Grund, da Grün nun mal zu den alltäglichen Farben gehört, die uns ständig begleiten. Knallige Farben, sind die wirklichen Magnete, die sich von der Masse abheben. Desweiteren befindet sich dieser Farbton im Spektralbereich im linken Feld und dort sind die Wellenlängen kürzer und damit werden sie nicht so aktiv wahrgenommen, wie es die Farben auf der Rechten Seite der Skala tun. Einfaches Beispiel: Ein Autofahrer nimmt eine grüne Ampel wesentlich unbewusster wahr, als bei Rot, die aktiv Alarm signalisiert. (Wie gut, das unsere Hauptdarstellerin rote Haare hat )

Aber bevor ich mich in der Menschlichen Physiologie abdrifte, zurück zum Thema ;-)


Meine Bemerkung über Kontraste war vielleicht mißverständlich. Was ich meinte war der Kontrasteffekt. Denn die Signalwirkung der roten Haare wird nur verstärkt dadurch, dass sie im Komplementärkontrast zum sie umgebenden grün steht. Der Eye - Catcher ist das rot, nicht das grün.
Allerdings hat Vampire recht, wenn sie die Farben als "dreckig" bezeichnt. Da es aber erst das Vorschaucover zu einem noch nicht veröffentlichen Buch ist, kann sich das aber unter Umständen noch ändern, also vielleicht etwas "strahlendere" Farben haben.

Und meine vielleicht etwas ... starke Reaktion auf das Marketing Statement : Sorry ich bin wohl etwas von der Stimmung mitgetragen worden. Es geht mir ja vor allem darum zu sagen, dass man als Fan ein bißchen objektiv bleiben sollte, wenn es um Dinge geht, die nicht in erster Linie einen selbst, sondern eine andere Zielgruppe, die vielleicht erst an ein Thema herangeführt werden muss, angesprochen werden soll. Ein Teil der negativen Reaktionen sind vielleicht unbewußt nur deshalb entstanden, weil jemand der betreffenden Person "sein/ihr" Juuni Kokki "verhunzt" hat, dass man natürlich so originalgetreu wie möglich im Westen sehen möchte. Was auch verständlich ist. Aber die Seite mit dem von mir viel zitierten Interview hatte auch ein halbes dutzend Komentare. Und die zeigten sich positiv bei den gezeigten Coverversionen ( Twelve Kingdoms war noch nicht dabei, aber die anderen Cover sind ja ähnlich "gebaut") und Newsarama.com ist nicht unbedingt die Manga und Anime - freundlichste Seite, da die Kundschaft eher bei Fans amerikanischer Superheldencomics liegt. Nicht - Fans sehen das also vielleicht doch etwas anders als wir.

Und mal abgesehen davon, wird Tokyopop USA die Bände der neuen Reihe ja nicht einfach in einem Pulk von Neuerscheinungen verschwinden lassen.
So wie ich es verstanden habe, ist das ein größeres Projekt abseits der Manga - Sparte, mit dem sie auch bei "konventionellen" Büchern dick ins Geschäft einsteigen wollen. So sind in 2007 zehn 1. Bände von Buchreihen geplant, und das als Teil von insgesamt 26 Releases im ganzen Jahr ( macht dann zwei oder drei Bücher im Monat ! ). Das ist eine ziemlich große Zahl für einen Verlag, der gerade erst einsteigt in diesen speziellen Marktteil (Jugendbuch) und gegen etablierte Verlage antreten muss. Man kann sich also sicher sein, dass sie das ganze auch entsprechend bewerben. ( Vielleicht mit extra Aufstellern, wie man sie auch von unserem Tokyopop kennt und ähnlichem. ) Und wenn es um soviel geht ( auch finanziell ), verlässt man sich vielleicht doch lieber auf Leute, deren Beruf es ist, herauszufinden was funktionieren könnte, als Fans, die trotz aller Popularität ihres Hobbys, immer noch nicht mainstream sind, und dher vielleicht nicht wissen, wie sie es anstellen könnten, eine breitere Masse außerhalb der Comunity anzusprechen. Tokyopop USA hat vielleicht sogar ein gößeres Interesse daran, dass das nicht in die Hose geht, als der
größte Fan.



PS : Ich liebe die Musik der Animeserie zu Juuni Kokki. Weiß jemand ob es einen Soundtrack dazu gibt ? Danke !

Fairy-chan
26.01.2007, 19:20
Original von Comic - Lover
PS : Ich liebe die Musik der Animeserie zu Juuni Kokki. Weiß jemand ob es einen Soundtrack dazu gibt ? Danke !

kenne bisher 4 CDs zum anime:

http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=VICL-60891
http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=VICL-60892
http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=VICL-61147
http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=VICL-61146

man kann in alle titel reinhören. :))


Ich freu mich auf jedenfall riesig auf die romane! der anime hat einfach zu viele fragen offen gelassen. >_<
im endeffekt ist es mir sogar fast egal, wie nun das cover aussehen wird. denn wie comic-lover schon sagte, Syntax und Orthographie sind viel wichtiger. ein Buch will man ja schließlich lesen und nicht nur anschauen.

Es wäre schon schade, wenn unwissende auf grund des covers die bücher als manga abstempeln und deshalb meiden würden...
Ich würd mich aber auch über eine dritte Lösung beim Cover freuen. :3

(Die bilder im Kalender sind übrigens wunderschön ;) )

Comic - Lover
26.01.2007, 23:30
@ Fairy - chan

Danke für den Tip ! Ich schau mir die Seite auf jeden Fall näher an.



Und noch mal zum Coverartwork ( ich kann´s nicht lassen) :

Ich habe mich geirrt, dass Kino no Tabi die einzige Reihe im US Tokyopopprogram ist, die vom Originalillustrator für den amerikanischen Markt überarbeitet wurde. Dies habe ich zum Release von Twelve Kingdoms gefunden :

[ ... ]
Rife with civil and political upheaval, The Twelve Kingdoms: Sea of Shadow, the first volume of this epic seven-volume novel series, is set in a world reminiscent of ancient Chinese mythology, taking fans on a wild ride that will leave readers questioning the boundaries of reality and fantasy. Sea of Shadow marks TOKYOPOP's first-ever hardcover novel and includes all-new, exclusive cover art created especially for this English edition by Akihiro Yamada, the series' original Japanese illustrator.
[ ... ]

Hier der dazugehörige Link :
http://www.animeondvd.com/news/pr.php?pr_view=920

Syncmaster_0_1
13.03.2007, 08:59
Amazon hat mir gerade mitgeteilt, dass sich die englischen Ausgaben verzögern und erst am 4. April ausgeliefert werden sollen. Weiß jemand mehr dazu?

Aya-tan
13.03.2007, 09:29
Also bei der Homepage von TP USA wird es normal für den 13. März gelistet, also ich denke da eher, dass ist etwas internes (außerdem schreibt Amazon viel, wenn der Tag lang ist, war bei mir auch so, sie schrieben eine Mail, dass es sich verzögert und am nächsten Tag hatte ich es schon).

Jadawin
13.03.2007, 13:49
So wie es aussieht, soll der Roman in den USA lediglich jährlich erscheinen. Die Übersetzungsarbeit ist wohl wirklich nicht ohne.

pewiha
14.03.2007, 07:14
Das Juuni Kokki rührt bestimmt daher, dass das u in Kokuki im jap. nicht ausgesprochen wird.
@lumi: Meinst du die Unterschiede zwischen eng. Synchro und dt. Untertitel-Skript?
Mag vielleicht daher kommen, dass sich eine der Seiten nicht ans Originalskript gehalten hat. Zudem haben die Amis Wortspiele, die bei uns keiner verstehen würde. Kann mich da an piece of cake aus dem 2. Teil erinnern. Was an einer einfachen Sache jetzt nen Küchenstück sein soll, begreife ich immer noch nicht. :wiry: :wiry:

Monkey
14.03.2007, 23:19
Hi, weis einer wann Tokyopop den Roman eigentlich heraus bringen will. Wird das dieses Jahr noch sein? :wiry:

Jo Kaps
15.03.2007, 05:10
Ja, das weiß man inzwischen. Band 1 der deutschen Ausgabe kommt in diesem Sommer. :)

Monkey
15.03.2007, 08:42
Original von Jo Kaps
Ja, das weiß man inzwischen. Band 1 der deutschen Ausgabe kommt in diesem Sommer. :)

Danke, diese Info erfreut mich sehr! :D

Jadawin
15.03.2007, 12:40
Original von lumi
Und der übersetzer ist also der, der auch Final Fantasy X übersetzt hat, wo es mich immer sehr gestört hat, dass die Sprecher ganz andere Sachen gesagt haben als die deutschen Untertitel, aber das lag sicher an der Synchro ...

Der FFX Übersetzer arbeitet auch an 12 Königreiche?


Original von Jo Kaps
Ja, das weiß man inzwischen. Band 1 der deutschen Ausgabe kommt in diesem Sommer. :)

Danke für die Info. Kann man auch schon etwas zum Veröffentlichungsrhythmus sagen? Ebenfalls jährlich, oder versucht man 2 Bände pro Jahr zu veröffentlichen?

Syncmaster_0_1
16.03.2007, 15:07
---------------------------------------------------------------------
Bestellt Titel Preis Versandt Zwischen-
summe
---------------------------------------------------------------------
1 The Twelve Kingdoms Volume 1 EUR 13,95 1 EUR 13,95

Na wenn das kein Grund zum jubeln ist. Die deutschen Varianten werde ich mir natürlich auch bestellen :-)

Syncmaster_0_1
17.03.2007, 10:50
Na wer sagt es denn: Ich halte Band 1 (US) in meinen Händen. Jetzt bin ich gespannt, wie die Geschichte dort beginnt. Schön finde ich auch die Zeichnungen, die sich auf einigen Seiten befinden :-) Sehr schön.

Phytagoras
17.03.2007, 11:15
Original von Jo Kaps
Ja, das weiß man inzwischen. Band 1 der deutschen Ausgabe kommt in diesem Sommer. :)

Gibt es denn schon eine Preisvorstellung?
Softcover oder Hardcover? ;)

Danke schonmal^^

Syncmaster_0_1
17.03.2007, 11:30
Original von Phytagoras
Gibt es denn schon eine Preisvorstellung?
Softcover oder Hardcover? ;)

Danke schonmal^^

Mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit, wird sich der Preis um die 13-16€ bewegen und natürlich Hardcover sein. "Softcover" sind ja in der Regel erst später verfügbar, als Taschenbuch Ausgabe. Ob TP aber eine solche Ausgabe herausgibt, könnte ich glatt bezweifeln. Mal schauen.

Glastaucherin
17.03.2007, 13:23
Ich würd eher sagen dass der Novel wie die anderen von der Aufmachung her sein wird (also Softcover) und der Preis je nach Dicke 7,50 - 8,50 € betragen wird.

Die 12 Königreiche sind echt ne Kaufüberlegung wert, hört sich interessant an.

imported_Shinji Ikari
17.03.2007, 19:00
Das alles hört sich sehr geil an. Ich habe erst jetzt davon erfahren und da ich auf Fantasy-Romane total abfahre, bin ich jetzt genau so gespannt wie viele andere hier. Aber auch allein schon wegen den atemberaubend schön gezeichneten Cover würde ich mir die Bücher zulegen :ugly:
Den Anime kenn ich nicht und will den jetzt auch nicht unbedingt gucken, ich warte auf die Romane :D

Glastaucherin
17.03.2007, 20:14
Achso, das wusst ich nicht (hab den Thread nicht verfolgt).
Umso schöner fürs Regal :) ....nur Sorgen um meine Geldbörse mache ich mir...

@lumi
Wenn du das empfiehlst habe ich kaum Bedenken was den Kauf angeht. Danke für den Tipp, ich werds mir mal anschauen :)

Jadawin
18.03.2007, 23:55
Hier gibts ein Interview mit der Autorin.

http://www.animenewsnetwork.com/interview/2007-03-18/fuyumi-ono-author-of-the-twelve-kingdoms

Und Tokyopop USA bieten auf ihrer Seite eine Leseprobe an.

Jadawin
20.03.2007, 15:26
Und jetzt gibts auch Neuigkeiten bzgl. der französischen Veröffentlichung:

Tsuki no Kage, Kage no Umi 1-2 erscheinen im April, und der frz. "MILAN" Verlag hat tatsächlich vor, alle 11 Romane zwischen April 2007 und 2008 zu veröffentlichen. Klingt ziemlich utopisch, wie ich finde.

Die Cover entsprechen dem japanischen Original, also keine Farbveränderungen o.ä.

Kurze Frage: Die beiden Tsuki no Kage, Kage no Umi Bände werden, wie glaube ich auch bei der US Ausgabe, bei der dt. Veröffentlichung zu einem Band zusammengefasst, oder?

Irgendwie kann es ja kaum Zufall sein, dass die unterschiedlichen Übersetzungen alle in diesem Jahr erscheinen. Muß wohl von den Japanern gewollt worden sein bzw. sie haben die Rechte halt alle gleichzeitig vergeben.

JuliaBoonfate
20.03.2007, 15:45
Oih, französisch? Ich will grad mein Französisch aufpolieren, also wäre das ideal. ;)
Auf amazon.fr steht noch kein Datum für "Douze Royaumes".

Jadawin
20.03.2007, 16:22
Hab die News von http://www.manga-news.com/breve.php3?id_breve=1074

Onze ouvrages sont à paraître entre avril 2007 (2 tomes) et 2008 aux éditions Milan.

Jadawin
20.03.2007, 20:55
Ja, bei den Franzosen heißen die ersten beiden Romane "La mer de l'ombre" Vol. 1 und 2, also "Das Meer des Schattens".

Mittlerweile bin ich mir gar nicht mehr sicher, ob bei den Amis wirklich beide Bände zu einem zusammengefasst wurden. Band 1 hat dort irgendwas mit 400 Seiten.

Der Veröffentlichungsrhythmus steht jedenfalls im krassen Gegensatz zum jährlichen Release der US Ausgabe. Bleibt zu hoffen, dass sich die dt. Übersetzung irgendwo dazwischen ansiedelt, denn wer möchte schon knapp 11 Jahre warten? Also ich nicht.

takinaga
23.03.2007, 19:08
Ist der Inhalt der Novels und der des Animes identisch?
Wenn ja wäre das ein Grund es mir zu kaufen.

Ryo2k
23.03.2007, 21:38
Hallo erstmal :- ),

habe nun die englische Novelle gelesen und muss sagen: herausragend!
Das Buch vermag es, trotz Vorwissen durch den Anime, einen regelrecht zu fesseln.Sehr schöner Schreibstil,bzw sehr gute Übersetzung. Es wird auch mehr auf Yokos Psyche eingegangen, was mir persönlich sehr gut gefällt. Was ich allerdings schade finde, ist, dass Yoko ohne ihre 2 Begleiter(sugimato? und asano) in die Welt der 12 Königreiche reist.


Habe zudem 2 Fragen:

Wurden Sugimato? und Asano also nur für den Anime entworfen?Kommen sie eventuell in späteren Novellen vor?

Zur 2.

Laut Amazon.de erscheint die 2. Novelle "Sea of Wind" am 9. Oktober, also in gut einem halben Jahr. Habe hier allerdings des Öfteren gelesen, dass die englischen Novellen jährlich erscheinen sollen.
Besitzt Amazon also eine Fehlinformation oder stimmt das Datum?


MfG

Countess_D
23.03.2007, 22:22
Weiß nicht, aber ich finde das mit dem halben Jahr schon überzogen lang und hab gedacht, dass es deswegen vllt. eine Fehlinfo ist :dead:

Jadawin
23.03.2007, 22:23
Original von Ryo2k
Zur 2.

Laut Amazon.de erscheint die 2. Novelle "Sea of Wind" am 9. Oktober, also in gut einem halben Jahr. Habe hier allerdings des Öfteren gelesen, dass die englischen Novellen jährlich erscheinen sollen.
Besitzt Amazon also eine Fehlinformation oder stimmt das Datum?


MfG

Peter Ahlstrom, ein Tokyopop USA Mitarbeiter, schrieb im animeondvd Forum:

"Hoo boy. I really hate to be the bearer of bad news, but I just checked the date to make sure, and it seems like the schedule changed recently. The books are now scheduled to come out annually, with volume 2 coming in March 2008."

Jadawin
23.03.2007, 22:37
Ja, sagte ich doch weiter oben schon. :)
Nächsten Monat solls mit den ersten beiden Bänden bei den Franzosen losgehen.

Jadawin
23.03.2007, 23:04
Ach so.
Tja, keine Ahnung. Natürlich haben auch dort die Verlage ihre Erscheinungszeiträume. Wie es aber bei dem Verlag MILAN aussieht, weiß ich nicht.

Ryo2k
25.03.2007, 15:41
Puh das ist bitter,dass es nun doch nur jährlich erscheint.Naja kann man wohl nichts machen :[

Countess_D
26.03.2007, 13:47
Naja, ich denke mal in Deutschland wird es wieder alle drei Monate erscheinen, oder? :wiry: Das heißt, wenn es denn bald mal anfängt XD

Ich hab auch schob dran gedacht, mir noch die französische Version zu holen, aber ich weiß nicht so recht, ob ich mir das zutraue XD Englisch ist ja kein Problem, aber bei Französisch hab ich mich bisher nur an Mangas rangetraut ^///^

Steffi Schnürer
27.03.2007, 10:09
So, ich glaube, ich muss hier mal ein bisschen Aufklärung betreiben. Also, der erste Band von TOKYOPOP US ist keine Zusammenfassung der japanischen Originalbände, sondern es wurden die Bände 1.1. und 1.2. der Originale in einem Buch veröffentlicht. Sozusagen also 2 Bücher in einem. Ein bisschen irrtiert seid ihr vielleicht, weil auf dem Cover eben nicht die Untertitel beider Bände, sondern nur der des ersten Bandes erscheinen. In jedem Fall sind aber beide Bände hintereinander in dem amerikanischen Band.

Ich würde euch übrigens raten, doch noch ein bisschen zu warten, was sich hier bei TP Germany so bezüglich der Königreiche tut. Vielleicht habt ihr ja doch bald die Chance, das tolle Werk auch auf Deutsch zu lesen. ;)

Phytagoras
27.03.2007, 12:54
Original von Steffi Schnürer
Ich würde euch übrigens raten, doch noch ein bisschen zu warten, was sich hier bei TP Germany so bezüglich der Königreiche tut. Vielleicht habt ihr ja doch bald die Chance, das tolle Werk auch auf Deutsch zu lesen. ;)

Jo hatte doch hier schon gesagt, dass nen Release im Sommer angestrebt wird, wenn ich mich nicht täusche ;)
Und gleichzeitig noch ne Frage.
Wirds Hardcover oder Softcover?

Jadawin
27.03.2007, 15:01
Danke für die Info, Steffi. Also doch 2 Bände. Aber viel interessanter ist die Frage, ob dies auch bei der dt. Ausgabe so sein wird.


Original von Phytagoras
Und gleichzeitig noch ne Frage.
Wirds Hardcover oder Softcover?

Hardcover, das sagte Jo Kaps schon in diesem Thread.

Countess_D
27.03.2007, 19:52
Aber ihr habt nicht ein Jahr oder auch nur ein halbes zwischen den Bänden, oder? 8o

Naja, ich hole mir die englischen Bände auch, aber die Deutschen kaufe ich natürlich trotzdem^^

Jadawin
27.03.2007, 20:45
Naja, klar. Ich glaube auch nicht, dass Steffi "zusammenfassen" im Sinne von Seiten/Zeilen weglassen meinte. Wobei: die Tokyopop USA Übersetzung der Crest of the Stars Novels ist leider bekannt dafür, aus Platzgründen einige Zeilen weggelassen zu haben. Ich hoffe, dass soetwas nie bei den dt. Novels der Fall sein wird.

Steffi Schnürer
28.03.2007, 13:26
Wir würden NIE was weglassen, das ist weder in unserem Sinne noch in dem der Autoren oder des Buches an sich.

Richtig, es wird ein Hardcover. Und ja, wir werden auch Band 1.1. und 1.2. in einem Band veröffentlichen.

@lumi: aber die Titel der beiden Bände sind nicht gleich - oder wie meintest du das jetzt? Es sind ja zwei verschiedene Untertitel. :wiry:

Phytagoras
28.03.2007, 13:36
Hm...
Direkt ne weitere Frage.

Gibts schon nen angepeiltes Preissegment?
Werds mir so oder so holen, aber interessieren würd es mich schon.
Kann ich mit meiner Finanzierung weiterdenken^^

imported_Shinji Ikari
28.03.2007, 13:59
Wie wird es eigentlich mit den Preisen aussehen?

Steffi Schnürer
28.03.2007, 14:14
Wir kalkulieren noch.

Phytagoras
28.03.2007, 14:21
Original von Steffi Schnürer
Wir kalkulieren noch.

Gut.
Danke für ne Antwort ;)

imported_Shinji Ikari
28.03.2007, 14:36
Wie peinlich ein Beitrag vor mir hat Phytagoras schon die Preis Frage gestellt und ich habe es nicht gesehen...


Ich werde es mir auch so oder so holen, nur muss ich schon mal wissen wie viel Geld ich beiseite legen soll^^.

casri
29.03.2007, 16:02
Ich habe die folgende Frage hier zwar nicht gefunden, aber mal sehen....

Kommt eigentlich noch etwas nach "Kasho no Yume " , oder nicht?

Steffi Schnürer
29.03.2007, 16:58
Ähm, Lumi, aber Band 1 und 2 haben ja eben NICHT den gleichen Titel, sondern zwei verschiedenen Untertitel. :wiry: :wiry: :wiry:

casri
29.03.2007, 19:03
Original von lumi
sweety: Jadawin hatte oben einen Link gepostet zu einem Interview in dem Fuyumi Ono sagte, dass sie noch weitere 12 Kingdoms-Bänden schreiben will.

Ah!
Vielen Dank.

Steffi Schnürer
03.04.2007, 07:27
@Lumi: Ja, du hattest natürlich Recht. Es stehen beide Untertitel auf beiden Bänden. Sie lauten "Der Schatten des Mondes" und "Das Meer der Schatten". :rolling:

Steffi Schnürer
03.04.2007, 11:01
Wir übernehmen den gesamten Untertitel.

Syncmaster_0_1
05.04.2007, 19:24
Also, ich bin der selben Meinung wie Ryo2k. Die erste Novelle habe ich zur Hälfte durch und bin, trotz meines wackligen Englischs, absolut fasziniert von der Geschichte. Zwar ist vieles ein wenig "anders" aber doch wieder gleich. Der Kauf hat sich gelohnt und warte sehnsüchtig auf weitere Bände.

Die deutschen Ausgaben stehen auch auf meinem Einkaufszettel ;-)

Happosai-Fan
22.04.2007, 15:24
Hier weitere Infos:

http://www.tokyopop.de/news/icons/22_04_2007_die_zwoelf_k.jpg


Über 8 Millionen Exemplare wurden seit Erscheinen der Romanserie von Die Zwölf Königreiche mittlerweile verkauft und haben sie vor allem bei Mädchen und jungen Frauen zu einem Synonym für spannende und hochwertige Fantasyliteratur gemacht. Zudem wurden die Geschichten in eine 45teilige Zeichentrickserie adaptiert, die sich ebenfalls zum weltweiten Bestseller entwickelte und sich bei uns in der DVD-Ausgabe von Anime Virtual zum Geheimtipp entwickelt hat.

Die von Fuyumi Ono ersonnene Geschichte um die Abenteuer der jungen Yoko, die aus ihrem Tokioter Teenageralltag in eine fremdartige und faszinierende Welt voller Rätsel und Abenteuer entführt wird, ist heute ein Meilenstein der Fantasy-Literatur in Japan. Dazu haben sich auch die wundervollen Illustrationen beigetragen, durch die Akihiro Yamada der Reihe ein einzigartiges Gesicht verlieh. Dank ihrer erzählerischen Dichte und epischen Breite wird die Reihe in Japan oftmals in einem Atemzug mit Tolkiens „Herr der Ringe“ genannt. Komplexe Mythologie paart sich mit spannenden Kämpfen und einem meisterhaft entwickelten Plot.

TOKYOPOP legt das Meisterwerk der japanischen Fantasyliteratur ab August in deutscher Sprache auf. Band 1 unserer Ausgabe beinhaltet die ersten beiden japanischen Bände und bietet auf 466 Seiten einen umfangreichen Einstieg in die Welt der Serie. Band 2 folg bereits im Frühjahr 2008!

Meinen Infos nach wird der Band knapp 20 Euro kosten.

Yagate
22.04.2007, 15:35
Woher stammen die Infos mit den 20€? :D

pewiha
22.04.2007, 15:43
Original von Happosai-Fan
Meinen Infos nach wird der Band knapp 20 Euro kosten.

Sollte das stimmen, dann ohne mich. Soviel Geld werde ich bestimmt nicht ausgeben. Ich hoffe der Preis liegt so um die 10€.

Quartz
22.04.2007, 15:46
10 € ist aber auch zu wenig. In dem deutschen Band sind zwei Bände der japanischen Ausgabe enthalten. Soviel ich weiß, wird der Band auch ein Hardcover haben.

pewiha
22.04.2007, 15:53
Das weiß ich, aber mal ehrlich 466 Seiten für 20€ ist mir zu happig. Wenn ich bedenke, dass ich für nen richtigen Roman mit 600-1000 Seiten als Taschenbuch nur 10€ bezahlen muss und andere Roman-Hardcover Versionen haben auch fast doppelt so viel Seiten wie der erste Band zu die 12 Königreiche.
Für 20€ kaufe ich mir dann lieber ne neue DVD.

pewiha
22.04.2007, 16:03
Original von lumi
Da verpasst du aber was :O Dann kauf wenigstens die englische Ausgabe >.<

Ich verpasse so vieles und habe soviel am Laufen, da muss ich nicht alles haben.
Außerdem kann ich kein Englisch. ;)
Ok, Spaß beiseite. Ich kaufe generell keine Sachen aus dem Ausland, die es bei uns auch gibt.

takinaga
22.04.2007, 16:08
Aber 20 Euro wären für mich auch zuviel.
Vor allem ist es ja kein One-Shot.

Aya-tan
22.04.2007, 16:21
Ich kauf auf jeden Fall den 12 Kingdoms, da kann er 20 € kosten wie er will. Man muss ja bedenken, wenn Besteller im Hardcover erscheinen kosten die auch um die 16 € und das von bekannten Autoren wie Hohlbein, deswegen kann man das auch nicht mit anderen Romanen direkt vergleichen - da verkauft sich schon alleine der Name des Autors. Hab noch kein Hardcover-Roman gesehen, was man unter 12€ zu bekommen ist.

pewiha
22.04.2007, 16:29
@lumi: Wieso muss man immer versuchen jemanden zum Kauf zu überreden, der sich strikt dagegen stellt. Das war auch schon bei Elfenlied so. Ich finde es bedingt ja auch gut, aber vehement jemanden unter Druck zu setzen und zu sagen, was er da verpassen möge, nur weil es einem persönlich gefallen hat, ist der falsche Weg.
Ich kann dir mehrere Gründe nennen, wieso ich es nicht machen werde. Der erste ist, ich habe bestimmt noch zig DVDs und Bücher bei mir rumstehen, die ich außer zum ins Regal stellen noch nie angefasst habe. Irgendwann möchte ich diese auch mal lesen und anschauen. Und wenn dann nen Preis von 20€ in der Luft schwebt, dann greife ich doch lieber zu den Sachen, die bei mir noch rumstehen.

pewiha
22.04.2007, 16:54
@lumi: Naja so schlimm fand ich es jetzt nicht. Aber man sollte manchmal halt nicht immer seinem gegenüber so auf die Füße treten. ;)
Ich bin 12Kingodms auch nicht so abgeneigt, nur bei dem Preis und meinem großen Lager, sollte man mal lernen einige Sachen nicht sofort zu kaufen. :)

Jadawin
22.04.2007, 18:17
Könnten also 9-10 Monate Wartezeit zwischen Band 1 und 2 sein.

20 Euro ist wirklich nicht ohne. Hat jmd. eine vergrößerte Version des Dummy Covers?

Gibt es eigentlich unterschiedliche HC Formate bzw. wie wie groß wird das Buch denn jetzt genau sein?

Jo Kaps
22.04.2007, 18:44
Das Buch wird im Format der Warcraft Perfert Edition erscheinen, falls Du die kennst. Zudem wird das Cover sehr edel aufgemacht und mit Sondereffekten gestaltet sein. Innen erfreut ein Lesebändchen die Aufmachung. Wir geben uns bei dem Projekt wirklich sehr viel Mühe, eine sehr schöne Edition aufzulegen. :) Band 2 ist aktuell für den März 2008 geplant, da man an den rund 460 Seiten der deutschen Ausgabe schon eine Weile zu lesen hat.

Jadawin
22.04.2007, 18:52
Ich hatte an 6 Monate gedacht, insofern fände ich auch 7 Monate noch akzeptabel. :)

Ja, das Format kenne ich. Ich glaube, ich hatte mir ein noch etwas größeres Format erhofft.

Dass es ein Lesebändchen geben wird, ist eine nette Idee.

Wird es einen Schutzumschlag geben?

Phytagoras
22.04.2007, 19:09
Original von Jo Kaps
Das Buch wird im Format der Warcraft Perfert Edition erscheinen, falls Du die kennst. Zudem wird das Cover sehr edel aufgemacht und mit Sondereffekten gestaltet sein. Innen erfreut ein Lesebändchen die Aufmachung. Wir geben uns bei dem Projekt wirklich sehr viel Mühe, eine sehr schöne Edition aufzulegen. :) Band 2 ist aktuell für den März 2008 geplant, da man an den rund 460 Seiten der deutschen Ausgabe schon eine Weile zu lesen hat.

Hört sich so an, als wären die 20¬ bestätigt, oder lese ich da jetzt was falsches raus? ;)

Sind mir persönlich auch etwas zu viel, aber will den Roman ja lesen, also werd ich woh oder übel 20¬ ausgeben müssen. Geht trotzdem ins Geld xD

casri
22.04.2007, 19:44
20¬ finde ich auch etwas viel, zwar gleicht es sich mit dem erscheinungstermin des zweiten bandes ab, aber mal sehen.... :( :wiry:

Syncmaster_0_1
22.04.2007, 20:07
Seien wir mal ehrlich: Wenn ich mir die Preise für die DVDs anschaue, im Anime Bereich, dann sind die teils echt unverschämt. Zu oft gab es DVDs im Anime Bereich für 22€ und mehr, wo gerade mal _eine_ Folge a 20Minuten drauf ist/war. Da wundert mich das mit dem Buch nicht. Allerdings sollte man im Kopf behalten, dass Preise anhand ihrer Auflage kalkuliert werden. Sollte das erste Buch also alle Kassenrekorde schlagen (wovon ich mal nicht ausgehe) dann würde Band Zwei mit Sicherheit günstiger ausfallen. Und selbst wenn nicht, Fans zahlen nahezu jeden Preis :-/

Und was die Lesedauer angeht: 460Seiten lese ich wenn, Zeit vorausgesetzt, an einem Tag (also rund 14-16Stunden) durch. Da kommt es stark auf den Schreibfluß an. Die Harry Potter Bücher, um mal ein bekanntes Beispiel zu nennen, da habe ich pro Tag rund ein Band gelesen.

Bei der englischen Ausgabe von 12k bin ich allerdings immer noch dabei, da ich häufig die Wörter nachschlagen muss und nicht mehr die Zeit habe, wie ich sie früher hatte ;-)

Jo Kaps
22.04.2007, 20:36
Also bei uns gab es ganz sicher keine Anime, bei denen eine Folge € 20,- gekostet hat. Ob andere Verlage so was machen, vermag ich nicht zu sagen.

Aber für einen Hardcover-Band in dem Umfang ist der Preis (€ 19,90) nun wirklich nicht ungewöhnlich. Das kosten zum Beispiel auch die "Artemis Fowl"-Romane. Der erste "Harry Potter"-Band hat mit 130 Seiten weniger € 14,50 gekostet, entsprach in Umfang und Preis also der gleichen Logik. Dem Erfolg scheint das ja nicht wirklich geschadet zu haben. Manchmal bin ich echt ein bischen überrascht, warum für Comic- und Manga-Verlage immer ganz andere Preise gelten sollen als für den Rest der Welt. O_o

Zuckersternle
22.04.2007, 20:37
mit den fans die jeden preis zahlen hast du wohl recht aber jemand der am überlegen ist verschreckt sowas aber erst mal ne bestätigung abwarten, ich liebäugel ja auch damit aber bei 20€ das sind immerhin 40 Mark, nyo meinen geldbeutel freuts

Fairy-chan
22.04.2007, 21:19
ich find 20,- € jetzt nicht sooo schlimm. für ein hardcover-buch eigentlich ein recht normaler preis. werd mir die romane auf jeden fall kaufen. :)
(und wems zu teuer ist, der kann sie sich ja zum geburtstag oder so schenken lassen ^^)
und das umrechnen in DM ist absolut sinnlos, da man eigentlich eher sagen müsste 20€ entsprechen mehr oder weniger 20 DM wertmäßig gesehn.

das cover find ich schön. (zumndest soweit sich das bei der größe sagen läßt) :)

Countess_D
22.04.2007, 21:25
Für ein Hardcover Buch finde ich 20 Euro wirklich gerechtfertigt. Ich freu mich, dass ihr die Hardcover Version rausbringt :wave:

takinaga
22.04.2007, 21:31
Ich finde es ja auch nicht schlecht aber ich hab jeden Monat 14-16 Mangas zu kaufen.
Und das allein bei Tokyopop.
Aber wenn man bedenkt, dass sie in relativ großen Abständen erscheinen, kann man sich einen kostengünstigen Monat aussuchen und ihn dann kaufen.

Zuckersternle
22.04.2007, 21:36
naja i rechne meist in DM um, wird wohl a immer so bleiben, bin ja damit groß geworden :drop: ähm ah ha jaja bei mir waren 20DM auch immer 20€... leider sind es 40 und so sollte etwas für das 20€ verlangt werden auch 40DM wert sein ganz einfach

schenken wird mir das keiner *lach* meine eltern sind strikt gegen alles was mit manga oder japan zu tun hat also kauf ichs eben eher nicht

nyo wegen der preise vielleicht gelten da "andere" weil es von den meisten als comics und somit kindersachen angesehen wird und der bekanntheitsgrad nicht so riesig ist... :wiry:

Jadawin
22.04.2007, 21:40
Wenn man im Vgl. dazu den Preis der US Ausgabe sieht, ist man halt zunächst etwas überrascht, ganz gleich wie die Aufmachung am Ende aussehen wird.

Ich kenne mich aber auch nicht mit den gängigen HC Preisen in Dtl. aus, das gebe ich gerne zu.

Fairy-chan
23.04.2007, 07:13
Original von Zuckersternle
naja i rechne meist in DM um, wird wohl a immer so bleiben, bin ja damit groß geworden :drop: ähm ah ha jaja bei mir waren 20DM auch immer 20€... leider sind es 40 und so sollte etwas für das 20€ verlangt werden auch 40DM wert sein ganz einfach


ich bin auch noch mit der DM groß geworden (von der ostmark hab ich nu nicht allzu viel mitbekommen XD), hab aber relativ schnell aufgehört, von euro in mark umzurechnen, weil das irgendwann nur noch deprimiert hat...
ne zeitlang hab ich mal in mangas umgerechnet :hrhr:


Original von Zuckersternle
schenken wird mir das keiner *lach* meine eltern sind strikt gegen alles was mit manga oder japan zu tun hat also kauf ichs eben eher nicht

hui. meine mutter ist zwar auch nicht gerade der größte fan von meinem hobby, aber mit den jahren hat sie es dann doch irgendwann akzeptiert (ich glaub, mein vater weiß nicht mal was davon XD).
ich hab mir immer ganz gern was von ihr zu weihnachten schenken lassen (dann warn wir beide glücklich. sie hatte ein geschenk und ich hatte geld gespart :ugly:)

du musst deinen eltern ja nicht unbedingt erzählen, dass der roman aus japan kommt. vielleicht merkt sies ja nicht :roll:

guinness
23.04.2007, 08:33
Ich werde ihn mir wahrscheinlich auch kaufen. Außerdem liegt zwischen den Bänden ja einiges an Zeit. Man kann ja auch 2-3 Monate ein wenig Geld zurück legen und es sich dann kaufen.

Seraphina
23.04.2007, 13:56
Na endlich! :roll:

Und gleich zwei Bände in Einem! ^^
A`propos: Wieviele dieser Doppelbände werden insgesamt erscheinen?
Wieviel sind es in Japan? Ist die Reihe überhaupt schon abgeschlossen?

Das Vorschaucover sieht auch gut aus ( jedenfalls besser als das amerikanische ) und könnte ruhig so bleiben!
Trotzdem sind die DVD-Cover die Besten! ^^


PS:

Dazu haben sich auch die wundervollen Illustrationen beigetragen, durch die Akihiro Yamada der Reihe ein einzigartiges Gesicht verlieh.
Heißt das in den Büchern sind auch Illustrationene drinne oder sind mit dieser Aussage "nur" die Coverillus gemeint? :wiry:

Seraphina
23.04.2007, 14:28
Original von lumi
in den Büchern sind auch (sehr schöne) Bilder - ist bei den meisten Light Novels so. Bei Juuni Kokki gibt es aber innen keine Farbseiten (zumindest nicht in meinen Bänden bis jetzt).


Ähm, was heißt da jetzt genau?

In den Büchern sind sehr schöne Bilder ... aber keine Farbseiten ... also d.h. Schwarzweiß-Illus? Oder wie ist das gemeint? :wiry:

imported_Shinji Ikari
23.04.2007, 15:06
Ich liebe Fantasy Bücher über alles, und wen "Die 12 Königreiche" so gut sein soll wie viele hier sagen, dann sind 20€ für mich in Ordnung. Ich habe ja auch für Bücher wie "Der Clan der Otori", "Harry Potter", "Sakrileg" u.s.w. 20€ oder mehr bezahlt. Außerdem soll "12 K." wie ich hier gerade gelesen habe, eine edle Aufmachung haben^^.

Bin sehr gespannt.

Steffi Schnürer
23.04.2007, 16:25
In Japan gibt es bisher 11 Bände, die wir zu 7 zusammenfassen - Band 1.1. und 1.2. in einem Band, Band 2.1. und 2.2., Band 3 ist ein Einzelband, Band 4.1. und 4.2. in einem Band, 5 ein Band, 6.1. und 6.2. in einem Band, Band 7 ist wieder ein Einzelband. Die deutschen Bände werden alle viel Lesestoff enthalten, soviel sei versprochen. :rolling:

guinness
23.04.2007, 16:29
Ich hoffe Die 12 Königreiche wird dann nicht in den Manga-Abteilungen ausliegen, sondern in den Fantasy- Abteilungen der Buchhandlungen, damit es die Beachtung findet, die es durchaus wert ist.

Steffi Schnürer
23.04.2007, 16:33
@Lumi: Das schauen wir dann mal. ;)

Elice
24.04.2007, 20:25
Weiweiwei, endlich ist es soweit..mann, bin ich froh.
Endlich eine GN, die ich mir auf jeden Fall holen werde.

Steffi Schnürer
25.04.2007, 08:11
Hier habe ich noch mal ein paar nette Links für euch (die Bilder sind natürlich aus dem Anime):

http://www.12kingdoms.us/
http://www.12kokuki.com/
http://12kirin.fc2web.com/kon/

Filmfreak
05.05.2007, 18:43
Original von Civ-sama
Nachdem bekannt gegeben wurde, dass TOKYOPOP auch Romane raus bringen wird, geht's hier um die angekündigte Romanserie von Fuyumi Ono:
Die 12 Königreiche

Hier mal eine Auflistung aller Romane der Welt der 12 Köngreiche (inkl. Cover):
Der erste Romanband erschien 1991 bei Shinchôsha und ab dem zweiten Band erschien die Romanserie von 1992 bis (bisher) 2001 bei Kôdansha.

Wollen wir hoffen, dass TOKYOPOP auch den ersten Band "Mashô no Ko" lizenziert hat/lizenzieren wird und die oben gezeigten stilvollen Covermotive, gezeichnet von Akihiro Yamada (u.a. Record of Lodoss War - Die Lady von Pharis), übernommen werden. :)

Story liest sich wie immer ganz gut und ich warte dennoch auf die Novel. Ich bin schon gespannt was mich erwartet, wenn ich diesen in der Hand halte. Ich schau auf jedenfall mal rein :)

Amok-chan
10.05.2007, 14:34
Ich bin soooo froh das endlich die 12 Königreiche veröffentlicht werden! Da hab ich mich schon Jahrhunderte drauf gefreut! Jetzt muss ich es nur noch bis zum Erscheinungstermin aushalten! :rolling:

JuliaBoonfate
10.05.2007, 15:34
Weiß nicht, ob das schon gepostet wurde, aber ich hab grad das Cover (vorläufig, klar, aber trotzdem...) gesehen:
http://www.tokyopop.de/buecher/romane/die_zwoelf_koenigreiche/band1.php
Und das ist doch richtig super! Da bin ich irgendwie schon froh, auf die deutsche Version gewartet zu haben. Obwohl die englische Leseprobe schon mal sehr spannend war.

Nandu
10.05.2007, 16:40
Die 12 Königreiche... schön...

Wird gekauft, 100%-ig. Ich weiß ja gar nicht, warum sich einige so über den Preis beschweren. 20 € sind für einen Handcover-Fantasyroman eigentlich vollkommen normal, auch bekanntere Titel wie z. B. Eragon kosten am Anfang immer so viel. Außerdem werden ja, wenn ich mich jetzt nicht total vertan habe, auch Farbillustrationen drin sein... Für mich also ein vollkommen berechtigter Preis.

Das dt. Cover gefällt mir eigentlich recht gut, der Hintergrund ist sehr schön und die Titelgestaltung sagt mir auch zu. Nur der Übergang von dem Kreis zum Hintergrund finde ich jetzt etwas, naja, unpassend, weiß auch nicht warum. Aber ansonsten finde ich das, was ich bisher von der Aufmachung her weiß, sehr, sehr ansprechend. :))

Da die Bücher ja nicht so oft erscheinen werden, wird's von der Finanzierung her auch klappen, wenn nicht, wird sich der Titel eben zu Weihnachten und Co. gewünscht.

Vielen Dank, Tokyopop! :))

San

Filmfreak
10.05.2007, 17:59
Original von ~san-chan~
Die 12 Königreiche... schön...

Wird gekauft, 100%-ig. Ich weiß ja gar nicht, warum sich einige so über den Preis beschweren. 20 € sind für einen Handcover-Fantasyroman eigentlich vollkommen normal, auch bekanntere Titel wie z. B. Eragon kosten am Anfang immer so viel. Außerdem werden ja, wenn ich mich jetzt nicht total vertan habe, auch Farbillustrationen drin sein... Für mich also ein vollkommen berechtigter Preis.

Ich hoffe doch nicht das "Die 12 Königreiche" 20,- Euro kosten wird?! für ein einziges Büchlein? da ich nicht reich bin, werde ich wohl passen müssen bei so einem Preis :dead:

casri
10.05.2007, 18:25
Original von Gothic Sports
Ich hoffe doch nicht das "Die 12 Königreiche" 20,- Euro kosten wird?! für ein einziges Büchlein? da ich nicht reich bin, werde ich wohl passen müssen bei so einem Preis :dead:

wen du ein paar beiträge vorher schaust, dann sieht du einen link von TP wo auch der preis drin steht.
19,90

Jo Kaps
10.05.2007, 18:35
In der Tat sind 19,90 für einen Hardcover-Band von diesem Umfang ein völlig normaler Preis. Da werden wir wohl mal wieder ohne den Kollegen Gothic Sports auskommen müssen... Alle anderen können sich auf ein wunderbares Buch freuen. :)

Happosai-Fan
10.05.2007, 18:44
Ich werde mir "Die 12 Königreiche" auch nicht kaufen. Allerdings nicht wegen des Preises (der ist völlig in Ordnung), sondern weil es mich einfach nicht interessiert.


Original von Gothic Sports
Ich hoffe doch nicht das "Die 12 Königreiche" 20,- Euro kosten wird?! für ein einziges Büchlein? da ich nicht reich bin, werde ich wohl passen müssen bei so einem Preis :dead:

Du und nicht reich? So viele Bücher, wie du hier vermittelst monatlich zu kaufen, kann sich jemand mit wenig Geld nicht leisten. Das verwundert mich jetzt schon sehr .. 8o

Filmfreak
10.05.2007, 18:49
Original von Jo Kaps
In der Tat sind 19,90 für einen Hardcover-Band von diesem Umfang ein völlig normaler Preis. Da werden wir wohl mal wieder ohne den Kollegen Gothic Sports auskommen müssen... Alle anderen können sich auf ein wunderbares Buch freuen. :)

Richtig, Herr Kollege Kaps... ich werde hier wohl aussteigen müssen. Was nicht heißt das ich mir das teure Stück mal anschauen werde :)


Original von Happosai-Fan

Original von Gothic Sports
Ich hoffe doch nicht das "Die 12 Königreiche" 20,- Euro kosten wird?! für ein einziges Büchlein? da ich nicht reich bin, werde ich wohl passen müssen bei so einem Preis :dead:

Du und nicht reich? So viele Bücher, wie du hier vermittelst monatlich zu kaufen, kann sich jemand mit wenig Geld nicht leisten. Das verwundert mich jetzt schon sehr .. 8o

Das stimmt nicht ganz, doch für 20,- Euro die ich für ein Buch hinlege bekomme ich, wenns gut läuft 4 Manga, wenns schlecht läuft immer noch gute 3. Wenn ich mir dieses Buch kaufe, kann ich keine Manga mehr kaufen, das wäre sehr, sehr schlecht. Und ich kaufe eh wenig Manga. Und Bücher lese ich eh recht selten, auch wenn mir die Geschichte sehr zusagt :) Das Buch muß mich praktisch erobern, so das ich nicht anders kann als es aufzuschlagen und es zu verschlingen, das haben recht wenige bei mir geschafft. Erst recht nicht bei so einem Preis :))

Phytagoras
10.05.2007, 19:31
Original von Jo Kaps
In der Tat sind 19,90 für einen Hardcover-Band von diesem Umfang ein völlig normaler Preis. Da werden wir wohl mal wieder ohne den Kollegen Gothic Sports auskommen müssen... Alle anderen können sich auf ein wunderbares Buch freuen. :)

Rofl.

Ich freu mich jedenfalls schonmal drauf, auch wenn 20¬ für mich als Student ne Stange Geld sind. Da krieg ich nen Lehrbuch für mein Studium für.

Aber 20¬ sind schon gerechtfertigt. Soviel kann ich für mein Hobby schon springenlassen. Unterstütze Tokyopop natürlich gerne bei Romanen und Light Novel auch in der Hoffnung, dass sie das Gebiet nicht wieder einstellen werden ;)

Elice
10.05.2007, 19:39
Im ersten deutschen Band sind doch die ersten beiden Bände aus Japan drin, nicht oder?! Wenn ihr sagt Hardcover, bin ich dabei!!!!! O.o

JuliaBoonfate
10.05.2007, 19:52
Dito! *g* Und es ist normaler Preis für ein Buch. *als Buchnarr sowas schon gewohnt ist* :) Ich freu mich schon riesig drauf.

Nana-chan
10.05.2007, 19:55
Ich kenne den Anime zum ersten Kapitel und bin total begeistert von der Geschichte. Das Buch werde ich mir also auf jeden Fall zulegen.
Schade nur, dass es erst im August erscheint - da kann ich es mir leider nicht zum Geburtstag schenken lassen. :(
Aber naja. Was solls.

Warum sich viele über den Preis beschweren weiß ich nicht wirklich. 20€ für ein Hardcover(!)-Buch mit zumal rund 470 Seiten ist doch noch relativ gnädig. Ich will hier niemandem was unterstellen, aber wer 20€ für eine solche Ausgabe als zu teuer empfindet, liest entweder nicht besonders viel oder ist die preiswerteren Taschenbücher gewöhnt.
Bei einem Potter, der meist sogar nicht einmal besser als günstigere Romane derselben Sparte ist, bezahle ich mittlerweile auch gut 30€ - obwohl man sich um den Absatz weitaus weniger Sorgen machen muss.

Elice
10.05.2007, 20:28
Eben, keiner, der schon ma n neuen Roman gekauft hat, kann sagen, dass der Preis sonderlich überirdisch wäre...
Dickes okaymäßiges Lob an Tokyopop. (ich hab euch lieb, wirklich! würd sogar ohne Geld für euch arbeiten, wenn ich könnte...würd euch sogar dafür bezahlen!!!! XD )

imported_Roxelane
10.05.2007, 21:36
Also ich bin von Junni Kokki auch begeisterter Fan, habe den kompletten Anime. ;)

Die Romane standen bei mir auch schon sehr lange auf der Wunschliste. Das es Hardcover ist ist ehrlich gesagt um so besser. Romane ziehe ich in dieser Form vor.

Nur hoffe ich, dass die Bücher nicht im gleichen kindhaften Schreibstil verfasst wurden wie damals die Novels von Fushigi Yuugi. ^^;;; *seufz* Denn da hatte ich mich damals auch riesig drauf gefreut und dann empfand ich die nach den ersten Seiten als sehr enttäuschend, vor allem weil die mit knapp 9 Euro für jemanden der Hartz bezieht auch nicht gerade billig sind..

Um ehrlich zu sein ist mir dazu der Preis von 20,-- Eur dann doch zu hoch, solltet ihr die Bücher nur eingeschweißt und ohne mögliche Leseprobe vorher verkaufen. Ich möchte gerne zuerst reinsehen können, mal kurz anlesen, um zu sehen, ob sich das vom Stil her wirklich lohnt.

Könntet ihr die dazu nicht vielleicht eine Seite mit in den Manga-Player mit reinnehmen? Oder eine seite hier irgendwo verlinken? Muss ja nicht gleich ein ganzes apitel sein, nur das man mal nen Überblick über den Schreibstil bekommt. (Engl. kann ich leider nicht daher nutzen mir auch keine Links in die Richtung. ^_~)

Wenn der Stil gut ist, bin ich auf jeden Fall mit der kompletten Serie dabei! Selbst wenn ich am Essen sparen muss. :engel:

Jadawin
11.05.2007, 00:51
Wie schon Jo Kaps sagte, entspricht das Format der Warcraft Perfect Edition, da kann ich also nicht meckern. Ist doch größer, als ich es in Erinnerung hatte.

Eine Leseprobe gibts z.B. auf der HP von Tokyopop USA, aber ich gehe davon aus, dass es soetwas auch bei den dt. Kollegen geben wird.

imported_Roxelane
11.05.2007, 09:04
Original von Jadawin
Eine Leseprobe gibts z.B. auf der HP von Tokyopop USA, ...

Und was nützt mir die??? :angst:
Wenn du das oben genauer gelesen hättest... da steht >ich kann KEIN ENGLISCH!!!< Und du kannst sicher sein, das ich noch mehr Leute kenne denen das da nix bringt.
Ich hatte nicht mal englisch in der Schule. Also was bitte nützt da eine Leseprobe in englischer schrift? Soll ich mir da die Buchstaben angucken und juhuu schreien? Da bin ich genau so schlau wie vorher. Den Gang auf die Seite kann ich mir echt schenken.

JuliaBoonfate
11.05.2007, 11:58
@ Roxelane: Und wenn du den Post nach dir genauer gelesen hättest, wäre dir aufgefallen, dass da steht:
"aber ich gehe davon aus, dass es soetwas auch bei den dt. Kollegen geben wird."

Gedulde dich ein wenig, TP wird bestimmt eine Leseprobe irgendwie veröffentlichen.
Tjaja, Englischleser haben's eben doch leichter. Seh ich jeden Tag. *grins*

Filmfreak
11.05.2007, 18:08
Original von Jadawin
Wie schon Jo Kaps sagte, entspricht das Format der Warcraft Perfect Edition, da kann ich also nicht meckern. Ist doch größer, als ich es in Erinnerung hatte.

Das hat die US-Ausgabe des Romans auch. Dürften sich ähneln, denke ich.
Ich schaue mir morgen diese genauer an [Shop] und berichte :)

Jo Kaps
11.05.2007, 18:11
Natürlich wird es eine Leseprobe zu dem Band geben. Habt noch ein wenig Geduld. :)

JuliaBoonfate
11.05.2007, 18:33
Wheeee, Leseprobäää! *g*
Dann können alle in Ruhe reinschmökern.
Die Warcraft-Edition hab ich auch. Und die ist seeeehr schick. :)

imported_Roxelane
11.05.2007, 21:19
Original von JuliaBoonfate
@ Roxelane: Und wenn du den Post nach dir genauer gelesen hättest, wäre dir aufgefallen, dass da steht:
"aber ich gehe davon aus, dass es soetwas auch bei den dt. Kollegen geben wird."

Gedulde dich ein wenig, TP wird bestimmt eine Leseprobe irgendwie veröffentlichen.
Tjaja, Englischleser haben's eben doch leichter. Seh ich jeden Tag. *grins*

;) Hab ich, hab ich... nur Jadawin ist kein Moderator hier, also muss das nicht heißen, dass es die auch geben WIRD. Deswegen hatte ich DEN Teil der Antwort ja rausgelöscht.


Original von Jo Kaps
Natürlich wird es eine Leseprobe zu dem Band geben. Habt noch ein wenig Geduld. :)
Sehr schön :hat3: , auf die Leseprobe freue ich mich natürlich schon. :engel:

Jadawin
12.05.2007, 12:30
Original von Gothic Sports

Original von Jadawin
Wie schon Jo Kaps sagte, entspricht das Format der Warcraft Perfect Edition, da kann ich also nicht meckern. Ist doch größer, als ich es in Erinnerung hatte.

Das hat die US-Ausgabe des Romans auch. Dürften sich ähneln, denke ich.
Ich schaue mir morgen diese genauer an [Shop] und berichte :)

Mach das. Würde mich interessieren.

Filmfreak
12.05.2007, 16:45
Original von Jadawin

Original von Gothic Sports
Das hat die US-Ausgabe des Romans auch. Dürften sich ähneln, denke ich.
Ich schaue mir morgen diese genauer an [Shop] und berichte :)

Mach das. Würde mich interessieren.

"The Twelve Kingdoms: Sea of Shadow" [ Tokyopop USA ], Hardcover im Taschenbuchformat [ große Light Novel ], Schutzumschlag [ ohne Schutzumschlag sieht es auch ganz gut aus ], 460 Seiten, 16,99 $

Das wars.... wer Englisch kann greift zu der günstigeren US-Version :kiss:

Tuskato
12.05.2007, 16:47
Original von Gothic Sports

Original von Jadawin

Original von Gothic Sports
Das hat die US-Ausgabe des Romans auch. Dürften sich ähneln, denke ich.
Ich schaue mir morgen diese genauer an [Shop] und berichte :)

Mach das. Würde mich interessieren.

"The Twelve Kingdoms: Sea of Shadow" [ Tokyopop USA ], Hardcover im Taschenbuchformat [ große Light Novel ], Schutzumschlag [ ohne Schutzumschlag sieht es auch ganz gut aus ], 460 Seiten, 16,99 $

Das wars.... wer Englisch kann greift zu der günstigeren US-Version :kiss:Tut mir leid, dich enttäuschen zu müssen, aber ich kann Englisch und greife zur deutschen Ausgabe.

JuliaBoonfate
12.05.2007, 16:56
Ich finde das deutsche Cover bisher auch hübscher. Und ich lese deutlich lieber englisch. *g* Muss dich ebenfalls enttäuschen. :)

Aya-tan
12.05.2007, 16:57
Was will ich mit der US-Version mit einem scheußlichen Cover? (sowas unterstütze ich nicht :dead: ) Nein, ich kauf lieber die teuere deutsche Version, die ein weitaus besser gewähltes Cover hat, was sogar eher nach Fantasy aussieht als das amerikanische mit ihrem dämlichen PopArt.

Filmfreak
12.05.2007, 17:00
Original von JuliaBoonfate
Ich finde das deutsche Cover bisher auch hübscher. Und ich lese deutlich lieber englisch. *g* Muss dich ebenfalls enttäuschen. :)

Hat die deutsche Ausgabe auch Schutzumschlag? :)

JuliaBoonfate
12.05.2007, 17:01
@ Vampire: Total deiner Meinung. *breit grins*

JuliaBoonfate
12.05.2007, 17:33
Mir wurscht, ob Schutzumschlag oder nicht.

Aya-tan
12.05.2007, 17:41
Finde sowas ehrlich gesagt sogar nervig. Als PM die noch hatte, wäre ich fast ausgerastet. Bin eigentlich froh, dass wir keine haben - haben zwar Vorteile, aber der Aufwand, die ständig runter und dann wieder drauf zu machen, ist einfach nervtötend (und wenn man sie nicht runtermacht, nerven sie auch). Einen Roman nehme ich doch öfters in die Hand als jetzt einen Manga bzw. ein Artbook (hier stören sie weitaus weniger, weil man ja nicht ständig drin herumblättert).

JuliaBoonfate
12.05.2007, 18:27
Uh, so toll ist mein Französisch leider nicht mehr. *neid* :)

Filmfreak
12.05.2007, 18:52
Original von JuliaBoonfate
Mir wurscht, ob Schutzumschlag oder nicht.

Mehr fürs Geld, was kann man da dagegen haben? ich bin froh über jedes "Ding" das ich für 20,- Euro dazubekomme. Da wir schon mal das Buchthema hatten: Jedes neue Buch das erscheint hat Schutzumschlag und das für den gleichen Preis :)

Jo Kaps
12.05.2007, 22:05
@Gothic Sports: Es wäre schön, wenn Du Dich in Zukunft zuerst informierst und dann postest. Hier zwei extrem erfolgreiche Beispiele für Serien ohne Schutzumschlag: Artemis Fowl und Harry Potter. Und nun wäre wohl allen gedient, wenn es wieder um die Serie ginge und nicht um ihren Umschlag.

Jadawin
12.05.2007, 22:51
Original von Gothic Sports

"The Twelve Kingdoms: Sea of Shadow" [ Tokyopop USA ], Hardcover im Taschenbuchformat [ große Light Novel ], Schutzumschlag [ ohne Schutzumschlag sieht es auch ganz gut aus ], 460 Seiten, 16,99 $


Wie schneidet denn jetzt genau das Format der US Version im Vgl. zur dt. Version ab? Die dt. Fassung wird bekanntlich der Warcraft Perfect Edition entsprechen. Ist das US Format größer oder kleiner?

Comic - Lover
13.05.2007, 04:15
Wie schneidet denn jetzt genau das Format der US Version im Vgl. zur dt. Version ab? Die dt. Fassung wird bekanntlich der Warcraft Perfect Edition entsprechen. Ist das US Format größer oder kleiner?


Also, die Ausmaße von Warcraft sind 21,8 x 15,2 x 3,4 cm .

Die endgültige Ami - Ausgabe hat folgende Daten :


http://img216.imageshack.us/img216/8570/512jg5mmplbu1.jpg (http://imageshack.us)

Gebunden, 464 Seiten mit einem Ausmaß von 17 x 12,7 x 4,3 cm.

Wenn die deutsche Ausgabe der 12 Königreiche die Ausmaße von Warcraft haben wird, wäre sie im Vergleich zur Ami - Ausgabe also 4,8 cm höher und 2,5 cm breiter. ( Über die Dicke kann ich natürlich nichts sagen, da so etwas ja schwanken kann, was daran liegen kann das die verschiedenen Ausgaben andere Schriftgrößen und - typen benutzen oder allgemein an der relativen Kürze englischer Worte im Vergleich zu deutschen).
Das amerikanische Twelve Kingdoms ist vom Fomat her ähnlich der regulären Manga - Ausgaben von Tokyopop Deutschland ( etwas weniger hoch, dafür etwas breiter ).


Ich hoffe das hilft. ;)

Ellys
13.05.2007, 19:38
Der Roman interessiert mich wirklich brennend von der Story her, und ich hoff, ich geh nicht pleite daran, denn kaufen werd ich mir den auf jeden Fall ;) Ich liebe Fantasy

Jadawin
13.05.2007, 22:58
Thx Comic - Lover. :)

Registrierung
14.05.2007, 14:28
Ich bin zurzeit am überlegen, ob ich mir den Band kaufen werde, da die Geschichte sich doch sehr spannend anhört :)

Filmfreak
14.05.2007, 14:44
Original von Jo Kaps
@Gothic Sports: Es wäre schön, wenn Du Dich in Zukunft zuerst informierst und dann postest. Hier zwei extrem erfolgreiche Beispiele für Serien ohne Schutzumschlag: Artemis Fowl und Harry Potter. Und nun wäre wohl allen gedient, wenn es wieder um die Serie ginge und nicht um ihren Umschlag.

Wow, 2 Bücher. Und Harry kauft eh jeder, auch wenn es gammelig irgendwo im Schmutz lag und 50 Seiten herausgerissen wurden..... und übrigens, um beim Thema zu bleiben - ich habe mich informiert: die US-Ausgabe hat Schutzumschlag, also erwarte ich auch für die deutsche eine. Wo ist das Problem?


Original von Happosai-Fan
Hier weitere Infos:

http://www.tokyopop.de/news/icons/22_04_2007_die_zwoelf_k.jpg

Soll das hier das Cover sein? da gefällt mir das Cover der US-Ausgabe besser. Mal schaun wie es aussieht wenn es in der Hand liegt [ sieht meistens besser aus ] und wie es allgemein aufgemacht ist. Bin gespannt...... in eurem Sinne :) lesen kann ich es ja dann immer noch :ugly:

JuliaBoonfate
14.05.2007, 15:16
Mir gefällt dieses Cover besser. Das amerikanische ist mir zu grüüüün! :)

Salamandra
14.05.2007, 15:21
Original von Gothic Sports
http://www.tokyopop.de/news/icons/22_04_2007_die_zwoelf_k.jpg

Soll das hier das Cover sein? da gefällt mir das Cover der US-Ausgabe besser. Mal schaun wie es aussieht wenn es in der Hand liegt [ sieht meistens besser aus ] :
nun, ich denke, wenn dir das cover nicht gefällt, kannst du dir ja die US version zulegen, od gleich beide, dann kanst du den schutzumschlag auch für das deutsche verwenden ;)

ich werds mir mit großer wahrscheinlichkeit schon zulegen. da ich den Anime twelves Kingdoms schon mochte, bin ich auch darauf sehr gespannt - umschlag hin od her -

Aya-tan
14.05.2007, 15:47
Außerdem passt das deutsche Cover besser zum Genre Fantasy, ist zumindest typischer als PopArt (was ich schon so allein nicht ausstehen kann).

@ Gothic Sports
HP kauft nicht jeder, ich kaufe es z.B. nicht, also kann es schon mal nicht jeder kaufen (und ich würde kein Buch kaufen, dass im Dreck lag und 50 Seiten fehlen). Schutzumschlag ist so etwas von unnötig, wozu braucht man den bei Hardcover? Zudem ist TP USA TP USA und nicht TP Deutschland.

Zudem hat Jo Kaps schon über die Aufmachung gesprochen:

Original von Jo Kaps
Das Buch wird im Format der Warcraft Perfert Edition erscheinen, falls Du die kennst. Zudem wird das Cover sehr edel aufgemacht und mit Sondereffekten gestaltet sein. Innen erfreut ein Lesebändchen die Aufmachung. Wir geben uns bei dem Projekt wirklich sehr viel Mühe, eine sehr schöne Edition aufzulegen. :) Band 2 ist aktuell für den März 2008 geplant, da man an den rund 460 Seiten der deutschen Ausgabe schon eine Weile zu lesen hat.

Also bekommt man neben einem größeren Format auch ein Lesebändchen und das Cover kriegt Sondereffekte.

Salamandra
14.05.2007, 15:51
Original von Vampire
Außerdem passt das deutsche Cover besser zum Genre Fantasy, ist zumindest typischer als PopArt (was ich schon so allein nicht ausstehen kann).

.
eben. würde ich auch meine. und das cover ist nicht alles.
den im grunde zählt der inhalt viel mehr

Comic - Lover
14.05.2007, 18:04
Außerdem passt das deutsche Cover besser zum Genre Fantasy, ist zumindest typischer als PopArt (was ich schon so allein nicht ausstehen kann).

Ich hab´mit mir selbst gerungen, lange und ausgiebig. Soll ich was dazu sagen ? Halt ich lieber die Klappe ?

Dieser Post ist die offensichtliche Antwort zu welchem Ergebnis ich gekommen bin. ;)


Ja, das amerikanische Cover ist nicht ein "typisches" Fantasy Cover.
Und das ist auch gut so.

Ich lese schon mit Vorliebe Fantasy, seit ich überhaupt lesen kann. Und daher weiß ich auch, wievieles an westlicher Fantasy generell "typisch" ist.
Wobei "typisch" leider in der Regel synonym mit "lange Aneinanderreihung von Klischees" ist.
Und eben weil ich das weiß, kann ich es kaum erwarten, dass unsere Postbotin endlich mit dem heißersehnten Packet von Amazon vor der Tür steht. Nach dem, was ich im Anime von dieser Geschichte gesehen habe, ist sie wohl ganz anders aufgebaut und ausgestalted als westliche Fantasy.
Und aus diesem Grunde freue ich mich auch über ein Cover, dass eben nicht "Generisches Fantasy Bild # 1928" ist. Denn inzwischen bin ich an einem Punkt angelangt, an dem mir jene Bilder auf Fantasy - Romanen, die wie so viele der Romane selbst, nur aus den gängigen Teilen des "Fantasy - Legos " zusammengeschustert wurden, gar nichts mehr geben. (Trauriger Höhepunkt war vor kurzem erreicht, als ich feststellte, dass die deutsche Ausgabe von Robin Hobbs´ "Der lohfarbene Mann" und die englische Ausgabe von Tad Williams´ "The Dragonbone Chair" das selbe Cover haben. Ein besseres Beispiel für die Aussagekraft , oder besser, das Fehlen eben jener, des "typischen Fantasy Covers" kann wohl kaum gefunden werden. )

Das Cover von "The Twelve Kingdoms" zeigt immer noch an, dass es sich um Fantasy handelt ( Mädchen mit Schwert und geflügeltes Ungheuer sind da relativ gute Indikatoren.)
Es zeigt aber auf seine Weise eben auch an, dass das hier eine andere Art von Fantasy ist, die man so hier im Westen noch nicht gesehen hat.

Ich persönlich halte das für ´ne ziemlich gute Idee.

Aya-tan
14.05.2007, 18:25
Ich verbinde mit PopArt kein Fantasy (auch nicht mit Schwert und Monster, sondern eher irgendeine moderne Geschichte ohne Fantasyelemente), außerdem geht es darum, die Romane auch zu verkaufen und PopArt scheint sich hier in Deutschland jetzt nicht so gut zu verkaufen wie in Amerika (zumindest kommt es mir so vor, denn ich sehe meist nur Motive aus der Kunst oder eben Landschaften). Das Cover von TP Dtl. ist neutraler und dennoch nicht wie ein Abklatsch anderer Fantasyromane, denn man sieht ja ein Teil der Illustrationen und zwar unverfälscht in der Farbgebung, daher kann man es auch schlecht mit anderen verwechseln. Es kommt immer darauf an, welche Stilelemente das jeweilige Land bevorzugt.

Zudem gehört 12 Kingdoms zu den modernen Fantasygeschichten, wie auch ein Großteil der anderen Fantasyliteratur. Klassisches Fantasy wäre mit Elfen, Zwergen, Drachen, etc. - eben im Stile Record of Lodoss War (über die Romane würde ich mich übrigens auch sehr freuen ;))

Seraphina
14.05.2007, 20:11
Also was die Cover ( die deutsch & die US-Version ) betrifft, so kann ich irgendwie nicht sagen was mir besser gefällt.

Bei dem US-Cover gefällt mir das Motiv sehr gut ... bloss die Farben sind scheusslich ... das Giftgrün und das knallige Rot beissen sich regelrecht!

Das deutsche Cover hingegen hat einen sehr schönen Hintergrund. Mir gefällt aber das Bild des Mädchens in diesem Kreis überhaupt nicht! Ein anderes Motiv ( z.B. andere Pose und nicht so hervorstechende Farben ) wär mir ehrlich gesagt lieber!

Ah, aber es ist schön, daß die Bücher im größeren Hardcoverformat mit Extras erscheinen.
Besonders freue ich mich über die Illustrationen ( allerdings schwarz-weiß, soviel ich verstanden habe ) die drinnen sein werden - sowas kenn ich bei Fantasyliteratur sonst nicht ... nur bei Märchenbüchern!

PS:
was ist eigentlich mit Sondereffekte gemeint? Glanzschrift oder so?

Aya-tan
14.05.2007, 20:30
Es kann sich ja noch ändern. Was mit Sondereffekte gemeint ist, keine Ahnung. Da könnte Glanzschrift gemeint sein, eine Erhebung beim Kreis, reintheoretisch könnte auch ein Loch beim Kreis sein und darunter sieht man die ganze Illustration - Gestaltungsmöglichkeiten gibt es sehr viele, ist aber auch eine Kostenfrage.

@ lumi
Klar, die Originalcover find ich auch viel schöner. Aber diese werden sich womöglich nicht so gut verkaufen.

Jadawin
14.05.2007, 22:59
Finde diesen Kreis oder Lupe auch nicht gerade besonders ansprechend. Zumindest ausgehend von diesem kleinen Bild. Deswegen fragte ich ja schon vor ein paar Seiten nach einer größere Version des dt. Covers.

Comic - Lover
15.05.2007, 05:59
Finde diesen Kreis oder Lupe auch nicht gerade besonders ansprechend. Zumindest ausgehend von diesem kleinen Bild. Deswegen fragte ich ja schon vor ein paar Seiten nach einer größere Version des dt. Covers.


Hattest du das größere Coverbild schon bekommen ?
Wenn nicht, bitte :

http://img183.imageshack.us/img183/8200/9500ih7.jpg (http://imageshack.us)

Wenn es doch schon da war, bitte bescheid geben, dann lösche ich es wieder.

JuliaBoonfate
15.05.2007, 08:25
Ne, war noch nicht da. Hach, isses net hübsch? :)

Jadawin
15.05.2007, 12:38
Thx, Comic - Lover. :wave:

Bei näherem Ansehen wirkt es weniger wie eine Lupe, der Übergang zwischen Kreis/Rahmen und dem Hintergrund mit den Bäumen ist aber irgendwie nicht fliessend, wie ich finde. Für mich wirkt es so, als hätte jmd. für etwas längere Zeit ein Glas auf ein Buch gelegt, und das was zurückbleibt, ist der Abdruck.

Vielleicht könnte man den Rahmen etwas dünner machen.

Der Rest des Covers, also Schriftzug des Haupt- und Untertitels sowie Hintergrund, gefällt mir sehr.

Steffi Schnürer
15.05.2007, 14:07
Habt ihr eigentlich alle eine Ausbildung zu Staatlich anerkannten Coverprüfern gemacht? ;) Im Ernst: Die Covergestaltung überlassen wir unserer Herstellung mit ihren Grafikern in Zusammenarbeit mit dem Lizenzgeber Kodansha und der Autorin.

Ich fänd es auch ganz nett, wenn wir jetzt mal wieder zum Inhalt des Buches kommen könnten.

JuliaBoonfate
15.05.2007, 14:29
Ach, Steffi, lass uns doch ein bisserl quatschen. Wir wissen doch alle, dass es nicht so heiß gegessen wird, wie es gekocht wird. Zudem können wir über den Inhalt noch nichts sagen, also lassen wir uns über die Gestaltung aus. ;)
Alles ganz harmlos und nett. *grins*

Das einzige, was ich weiß, ist ja, dass der Anime kürzer ist bzw. nicht weiter veröffentlicht wurde, als das Buch. Also wird das Buch weitergehen oder?
Weiß einer, ob die ersten beiden Bücher (die ja zusammengefasst auf deutsch als eines rauskommen) bereits weiter gehen als der Anime?

Comic - Lover
15.05.2007, 14:36
Also, es war definitiv geplant, den Anime weiterlaufen zu lassen, doch da der Autor eine Pause eingelegt hat, wurde auch der Anime erst mal nicht weitergeführt. Allerdings hieß es, die Serie wäre noch nicht beändet.
Da die Geschichte um Taiki aus dem Anime aber aus einem anderen Roman stammt als dem, der jetzt kommt, würde ich sagen, dass der Anime mehr umfasst.
Sicher bin ich mir aber nicht, da für den Anime ja vieles geändert wurde.

JuliaBoonfate
15.05.2007, 14:39
Oh, von einer Weiterführung wusste ich bisher noch nichts. Ich dachte, das Projekt wäre damit abgeschlossen und auf Eis gelegt. Danke für die Info!
Der Anime soll ja sehr gut sein. Bei mir hat damals die erste Folge aus diesem Magazin (*murmel* wie hieß das noch... AnimeDVD oder so) nicht am Rechner funktioniert, daher hab ich keine Ahnung. :)

JuliaBoonfate
15.05.2007, 14:43
Ah, danke. Dann können wir ja später, wenn die Anime-gucker und die Novel-Leser hier rumschwirren, über die Unterschiede sprechen. *froi*

Comic - Lover
15.05.2007, 14:52
Waaaaah ! Alle meine Angaben sind ohne Gewähr !

Ich weiß nicht wirklich ob es weitergeht, dass ist nur ´ne kleine info die ich beim Schnüffeln im Netz gefunden habe.
Sicher ist nur, dass mehr Romane geplant waren, der Autor aber nichts mehr produziert hat, weswegen der Anime auch weniger Folgen hat als ursprünglich geplant.

Und ja, der Anime ist gut, auch wenn man am Anfang ein bißchen genervt ist von der "Heldin".





PS. : Einmal PN checken bitte.

Aya-tan
15.05.2007, 14:55
Original von Comic - Lover
Und ja, der Anime ist gut, auch wenn man am Anfang ein bißchen genervt ist von der "Heldin".



Das musste mein Freund auch erleben. :D
Er hätte sie am liebsten an die Wand geklatscht, sie hat sich ja dann doch recht schnell weiterentwickelt (Gott sei Dank XD) - er mag den Anime auch sehr gerne. Ich hab ihn gleich mal vom Roman erzählt, ein bisschen Werbung muss sein.