Leo Loden ist ein "sehr gutes" Beispiel.
Aber selbst ein ausgewiesener Fan der Serie wie unser Mitglied + Übersetzer
mschweiz - der die Serie übrigens schon vor über 2 Jahren mir ans Herz legte, in der Hoffnung das vielleicht gar der Finix in irgendeiner Form so etwas mal veröffentlichen könnte
- sagt auch ganz deutlich, daß viele Alben darin sehr frankophil ausgerichtet sind und damit für den deutschen Markt schwer einzuschätzen sein dürften.
Auch die Qualität der Alben ist selbst in der französischen Szene nur als "mittelmässig" bekannt - hierzu kann ich aber kein persönliches Fazit ziehen, da mir lediglich ein paar kleinere Sequenzen und ein paar Alben vom reinschauen bekannt sind.
Bei Cross Fire ist das ein ganz anderes Thema - zudem man sich aber hier sicherlich nicht äussern kann, da es ja eigentlich eine "angekündigte Serie" eines deutschen Verlages ist.
Also haben wir schon 2 wichtige Aspekte, die es manchmal verhindern, daß eine grosse Diskussion in Gang kommt.
Aber die meisten "erfolgversprechenden" Titel werden über kurz oder lang auch bei uns veröffentlicht, da bracuht ihr keine Bange zu haben.
Lesezeichen