Double Bang ist ein Begriff aus der Fliegersprache. Das ist wie "Mayday", und wird in der Regel des sprachlichen Kolorits wegen nicht übersetzt. Grade Tanguy ist ja nun voll mit Begriffen aus dem Fliegerambiente.
In der Regel kann man davon ausgehen, dass wenn in einem französischen Text ein englischer Ausdruck steht, der Autor sich was dabei gedacht hat und auch will, dass das da englisch steht. Das, was hier dem deutschen Leser seltsam vorkommt, wirkte auf den französischen Leser ganz genauso. (Oder haben die Franzosen "ün dübel-bo'ng"? )
Lesezeichen