User Tag List

Seite 3 von 4 ErsteErste 1234 LetzteLetzte
Ergebnis 51 bis 75 von 91

Thema: Ist unsere Alltagssprache heute ärmer als früher?

  1. #51
    Mitglied Avatar von TigerRider
    Registriert seit
    06.2001
    Ort
    nördlich von Trier
    Beiträge
    2.777
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    4
    Zitat Zitat von felix da cat Beitrag anzeigen
    Wieso? Was sagt man denn heutzutage?
    Gemischtgeschlechtlicher Unterricht?

    Wär' mir tatsächlich neu ...

    P.S.:
    Ich vermute allerdings, dass Du mich missverstanden hast: Ich habe mich nicht auf "pädagogisch moderne Trends", sondern auf aktuelle Präferenzen in der Wortwahl bezogen. Dass sich manch einer Geschlechtertrennung (sprich: Monoedukation) zurück wünscht, ist mir nicht entgangen.
    Redet ihr hier von gender-schools? Der Begriff ist doch m.E. auch schon gängig.
    Gruß
    Jens

    zuletzt gelesen:

    CARTHAGO 5 (Story) 8/10 Zeichnung 8/10 = 8/10
    SPIROU Spez. "Das Licht von Borneo" Story 10/10 Zeichnung 10/10 = 10/10
    alle SCs "Theodor Pussel" Story 8/10 Zeichnung 7/10 = 7.5/10 Ist auch nach ein paar Jahren im Regal echt mal wieder lesenswert
    "Fünf Tage Sith" in: STAR WARS 120 (Panini) Story 10/10 Zeichnung 9/10 = 9.5/10


  2. #52
    Premium-Benutzer
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    16.736
    Mentioned
    32 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    8
    nie gehört tiger

  3. #53
    Mitglied Avatar von Mick Baxter
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Kreiswehrersatzamt
    Beiträge
    17.466
    Mentioned
    37 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    1
    Zitat Zitat von Torsten B. Abel
    Vor einigen Jahren war beispielsweise der Begriff "Bodybag" (englisch für "Leichensack") als neuer "deutscher" Begriff für "Rucksack" angesagt, während die Amerikaner das ding schlicht "rucksack" nennen...
    Zitat Zitat von Jähling Beitrag anzeigen
    Ja, weil "body bag" im Englischen "Leichensack" heißt. .
    Auch ein Beispiel von Ko-Edukation.

  4. #54
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2004
    Beiträge
    6.491
    Mentioned
    16 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat von TigerRider:
    Redet ihr hier von gender-schools? Der Begriff ist doch m.E. auch schon gängig.
    Schließe mich Kaifalke an.

    Gegoogelt sind mit dem Begriff auch nur englische Seiten zu ermitteln (selbst wenn man "Seiten auf Deutsch" anklickt, gibt's bei mir nur Englisches + die Seite auf der wir uns grad befinden ). Lässt darauf schließen, dass er sich zumindest noch nicht so richtig durchgesetzt hat.

    Aber da ja jeder neue Begriff klein anfängt: Vielleicht ist er der kommende "Renner".

    Erinnert mich übrigens an einen meiner innigst gehassten Anglizismen: Gender mainstreaming. Könnt ich , wenn ich den lese oder höre.
    Geändert von felix da cat (30.07.2008 um 06:45 Uhr)

  5. #55
    Freiwillig ausgetreten Avatar von Brisanzbremse
    Registriert seit
    06.2002
    Ort
    Melting Pott
    Beiträge
    2.415
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    ...Body Bag, Handy, Dressman, Oldtimer, Pullunder, Twen, Beamer, Kickboard, Showmaster...
    http://www.bbc.co.uk/languages/yoursay/200506/717.shtml
    http://humanlanguages.com/rlerfeng.htm

  6. #56
    Mitglied Avatar von TigerRider
    Registriert seit
    06.2001
    Ort
    nördlich von Trier
    Beiträge
    2.777
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    4

    "Gender-Schule"

    Nur kurz zur info:

    Ich hatte mich als Vater von 2 kleinen Kindern (die eine kommt Montag in die Schule) wohl überdurchschnittlich mit dem Thema befasst, daher ist der Begriff zwar mir, aber wohl (noch?) nicht wirklich der Allgemeinheit geläufig.

    Bei Interesse:
    http://www.genderundschule.de

    Dort taucht im Glossar dann auch die Koedukation auf...
    Gruß
    Jens

    zuletzt gelesen:

    CARTHAGO 5 (Story) 8/10 Zeichnung 8/10 = 8/10
    SPIROU Spez. "Das Licht von Borneo" Story 10/10 Zeichnung 10/10 = 10/10
    alle SCs "Theodor Pussel" Story 8/10 Zeichnung 7/10 = 7.5/10 Ist auch nach ein paar Jahren im Regal echt mal wieder lesenswert
    "Fünf Tage Sith" in: STAR WARS 120 (Panini) Story 10/10 Zeichnung 9/10 = 9.5/10


  7. #57
    ist irgendwie doch wieder zaktuell Avatar von ZAQ
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nothing Gulch
    Beiträge
    22.933
    Mentioned
    121 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    11
    Obwohl Kind der 70er und die Dinger hassend - auch mit Abi bleiben Wissenslücken: Ich hätte nicht gedacht, dass der Pullunder so geschrieben wird, vor allem hätte ich ihn nicht der englischen Herkunft zugeordnet (schliesslich wurde er tatsächlich '-under' und nicht '-ander' gesprochen - und wer das Ding kannte, weiss ja auch, dass das kein Unterzieher (Pull-under) war). Ich glaub ich hätte es 'Polunder' geschrieben...
    Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
    - Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
    Support your local dealer.
    -Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
    - © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -

  8. #58
    Alumna (ehemaliges Teammitglied) Avatar von Jenny
    Registriert seit
    03.2001
    Ort
    NRW
    Beiträge
    13.743
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Pullunder deswegen, weil der englische Gentleman dieses Gerät unter dem Jackett trägt (an Stelle einer Weste). (Was allerdings nicht bedeutet, dass er den Pullover überm Jackett tragen sollte.) Sieht man in Internatsfilmen, ich meine sogar bei Harry Potter.

    Was Begriffe wie Edukation etc angeht - als Englisch- und Lateinlehrerin bin ich selber bestrebt, sowohl englisches wie auch lateinisches Vokabular in normalen Unterhaltungen aus meinem Wortschatz ferzuhalten, sofern es ein gleichwertiges deutsches Wort dafür gibt. Also verwende ich lieber "Bildung" oder "Erziehung" statt Edukation. Oder gar education. Wobei es grade bei Themen, über die ich mich sehr viel auf Englisch unterhalte, schon mal englische Begriffe einfließen, ohne dass es mich wirklich stört (grade beim Thema Zeichnen, Rollenspiel und Comics). Was ich vermeiden möchte, ist, durch übermäßigen Gebrauch von lateinischstämmigen Fremdwörtern oder "denglisch" als elitär respektive jugendlich-anbiedernd rüberzukommen.

    Deutsch tut's doch noch.

    Als "Alltagssprache" würde ich Begriffe wie Edukation übrigens weder heute noch in den 70ern bezeichnen; gerade bei Begriffen, die eine deutsche Entsprechung haben, greift man doch eher zu dieser, und weniger zu Latinisierungen, die man sich vielleicht eher aus dem Englischen als mit einem Latinum herleiten kann (denn selbst wenn man auf e-ducere kommt, liegt die Bedeutung "erziehen" da nicht grade nahe).

  9. #59
    Mitglied Avatar von Blue Lion
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Deutschland, Tübingen
    Beiträge
    19.774
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    @TBA

    In meinem ersten Semester Koreanistik hatten wir einen Kurs Arbeitsweisen, in dem wir u.a. Hausarbeiten schreiben u.ä. geübt haben.
    Dort bekamen wir Kopien ausgehändigt, die uns einige formelle Regeln, Zitierweisen aber auch den Umgang mit den Fachbegriffen beibringen sollten.
    Fettgedruckt auf Seite 2: Beim Genitiv nie ein "s" an die Nomen hängen!

    Oo
    Okay, bei aus dem Koreanischen transkribierten Begriffen ist dies wohl kaum nachprüfbar, doch wenn es an die Fachbegriffe geht, die Teil deutscher Sprache sind, fällt es langsam auf.
    Man würde ja auch nicht "... was den Inhalt des Wesen der Koreaner ausmacht" schreiben, anstelle von "... was den Inhalt des Wesens der Koreaner ausmacht."

    Auf meine Frage, wie man denn auf so eine Regel gekommen sei, hieß es dann, dieses "s" sei ein Sachsen-s weil nur die Sachsen so komisch seien und es an Wörter anhängen würden.
    Oo Hö?
    Aber da es meine Dozentin war und ich noch gute Noten bekommen wollte... konnte ich ja schlecht noch etwas sagen.

  10. #60
    Mitglied Avatar von The Matze
    Registriert seit
    09.2005
    Ort
    Schleswig-Holstein
    Beiträge
    160
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Blue Lion Beitrag anzeigen
    [...]Fettgedruckt auf Seite 2: Beim Genitiv nie ein "s" an die Nomen hängen![...]
    Auf meine Frage, wie man denn auf so eine Regel gekommen sei, hieß es dann, dieses "s" sei ein Sachsen-s weil nur die Sachsen so komisch seien und es an Wörter anhängen würden.
    Oo Hö?
    Aber da es meine Dozentin war und ich noch gute Noten bekommen wollte... konnte ich ja schlecht noch etwas sagen.
    Öhhh okay...da bin ich ehrlich gesagt sprachlos...wie kommt man denn auf so eine Begründung???
    "Auf den Alkohol, die Ursache und Lösung aller Probleme!" - Homer Simpson

  11. #61
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2004
    Beiträge
    6.491
    Mentioned
    16 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat von Blue Lion:
    Auf meine Frage, wie man denn auf so eine Regel gekommen sei, hieß es dann, dieses "s" sei ein Sachsen-s weil nur die Sachsen so komisch seien und es an Wörter anhängen würden.
    Ich glaube da bringst Du (oder Deine Dozentin) etwas durcheinander.
    Wenn man das Genitiv-s mit einem Apostroph verziert, nennt man das "sächsischer Genitiv", hat aber nicht mit "unseren", sondern mit den Angelsachsen zu tun.
    Zitat von Blue Lion:
    Fettgedruckt auf Seite 2: Beim Genitiv nie ein "s" an die Nomen hängen!
    ?!? Das gilt doch nur für Eigennamen. ?!?
    Vielleicht hast Du Dich verlesen und aus "Namen" Nomen gemacht???

  12. #62
    Dauerhaft gesperrt
    Registriert seit
    12.2006
    Ort
    Nicht am Ponyhof
    Beiträge
    6.427
    Mentioned
    4 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Blue Lion Beitrag anzeigen

    In meinem ersten Semester Koreanistik hatten wir einen Kurs Arbeitsweisen, in dem wir u.a. Hausarbeiten schreiben u.ä. geübt haben.
    Dort bekamen wir Kopien ausgehändigt, die uns einige formelle Regeln, Zitierweisen aber auch den Umgang mit den Fachbegriffen beibringen sollten.
    Fettgedruckt auf Seite 2: Beim Genitiv nie ein "s" an die Nomen hängen!
    Vielleicht wird hier verlangt, daß in Hausarbeiten an Fachbegriffen wie "Jamo", "Hangeul" oder "Hanja" kein Genitiv-"s" angehängt werden soll. Also nicht der Jamos, des Hangeuls, des (der) Hanjas, usw...

  13. #63
    Alumna (ehemaliges Teammitglied) Avatar von Jenny
    Registriert seit
    03.2001
    Ort
    NRW
    Beiträge
    13.743
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Sowas vermute ich auch. Denn "Nomen" wird gar nicht mehr für das benutzt, was man als "Substantive" bezeichnet, das ist eine fälschliche Namensgebung in der Grundschule, und wenn deine Dozentin das in einem offiziellen Handout zur deutschen Sprache verwendet, wirft das kein gutes Licht auf sie... Also waren vielleicht "Eigennamen, die keine Personennamen sind" gemeint. Aber auch das kann man nicht verallgemeinern - "des Koreaners" ist immer noch "des Koreaners". Die Formulierung ergibt für mich vorne und hinten keinen Sinn.

  14. #64
    Moderator Edition Panel Avatar von Jähling
    Registriert seit
    08.2000
    Ort
    Bremen
    Beiträge
    2.136
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Am wahrscheinlichsten scheint mir, dass sie sich einfach ungeschickt ausgedrückt hat und mit "anhängen" das Anhängen mit Apostroph meinte, das nicht nur falsch, sondern verwerflich, eklig, augenkrebsverursachend und demnächst wahrswcheinlich verantwortlich für den Untergang des Abendlandes ist. Die Erklärung mit den Sachsen klingt natürlich nur noch nach irgendwo aufgeschnappt und nicht kapiert.

    Oder sie hat auch die Art des Anhängens falsch aufgeschnappt. Jemand versuchte mal, mich zu überzeugen, das Apostroph im ENGLISCHEN Genitiv wegzulassen und war beim besten Willen nicht zu überzeugen, dass es im Englischen richtig ist, anders als im englischen Plural oder im Deutschen Genitiv (und Plural, das machen inzwischen ja auch viele). Nein, er hatte es irgendwo aufgeschnappt und sich so eingeprägt, und geprägt ist geprägt. Manchmal setzt sich so was fest. Es gibt keinen Grund, dass so was nicht auch Dozentinnen passiert. Außer natürlich, dass es gerade ihnen nicht passieren SOLLTE.

    Ich hatte mal eine Professorin, die ein Adorno-Zitat falsch abgetippt hatte. Da fehlte ein Komma, und ein Teil des Textes ergab keinen Sinn mehr. Sie hat es trotzdem so erklärt, als würde es genau so etwas bedeuten, und auch auf meinen Einwand, dass der Satz mit einem Komma mehr viel mehr Sinn ergäbe, ging sie nicht ein. Sie war schließlich Professorin.

  15. #65
    ist irgendwie doch wieder zaktuell Avatar von ZAQ
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nothing Gulch
    Beiträge
    22.933
    Mentioned
    121 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    11
    Zitat Zitat von Jähling Beitrag anzeigen
    (...) und demnächst wahrswcheinlich verantwortlich für den Untergang des Abendlandes ist. (...)
    Ah! Endlich jemand, der mich versteht und meine Sorgen teilt! Komm an meinen Busen, Bruder im Geiste!
    Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
    - Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
    Support your local dealer.
    -Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
    - © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -

  16. #66
    Mitglied Avatar von Mick Baxter
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Kreiswehrersatzamt
    Beiträge
    17.466
    Mentioned
    37 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    1
    Wahrschweinlich schreibt sich aber anders! Da sieht man wieder den Niedergang der guten Rechtschreibung!

  17. #67
    Mitglied Avatar von TigerRider
    Registriert seit
    06.2001
    Ort
    nördlich von Trier
    Beiträge
    2.777
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    4
    Aber immerhin findet hier Schrift-Humor in Reinkultur statt...
    Gruß
    Jens

    zuletzt gelesen:

    CARTHAGO 5 (Story) 8/10 Zeichnung 8/10 = 8/10
    SPIROU Spez. "Das Licht von Borneo" Story 10/10 Zeichnung 10/10 = 10/10
    alle SCs "Theodor Pussel" Story 8/10 Zeichnung 7/10 = 7.5/10 Ist auch nach ein paar Jahren im Regal echt mal wieder lesenswert
    "Fünf Tage Sith" in: STAR WARS 120 (Panini) Story 10/10 Zeichnung 9/10 = 9.5/10


  18. #68
    Premium-Benutzer
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    16.736
    Mentioned
    32 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    8
    kann das sein, das man bald anstatt änderung "edit" sagt?

    ist mir schon häufiger in Forenbeiträgen, wo auch immer, aufgefallen das die leute noch was hinzufügen und dann meinen sie müssen unbedingt was drüber schreiben:

    edit

    eigentlich ja falsch, sie fügen ja was hinzu und edit müßte änderung heißen

  19. #69
    Moderator Edition Panel Avatar von Jähling
    Registriert seit
    08.2000
    Ort
    Bremen
    Beiträge
    2.136
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Wahrschweinlich? Äh... das war ein total anspruchsvoller Wortwitz, ja?

  20. #70
    ist irgendwie doch wieder zaktuell Avatar von ZAQ
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nothing Gulch
    Beiträge
    22.933
    Mentioned
    121 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    11
    Zitat Zitat von Kaifalke Beitrag anzeigen
    kann das sein, das man bald anstatt änderung "edit" sagt?

    ist mir schon häufiger in Forenbeiträgen, wo auch immer, aufgefallen das die leute noch was hinzufügen und dann meinen sie müssen unbedingt was drüber schreiben:

    edit

    eigentlich ja falsch, sie fügen ja was hinzu und edit müßte änderung heißen
    Ne Hinzufügung is ja ne Änderung des Beitrags
    Sinn macht das insofern, als bei Edits die Beitragszeit dieselbe bleibt und die Edit-Zeit unten am Beitrag angezeigt wird. Dadurch lässt sich nachvollziehen (wenn Zusätze per Edit überschrieben sind), ob zwischen Ursprungsbeitrag und Edit vielleicht schon einer der folgenden Beiträge geschrieben wurde, der sich dann nur auf den Ursprungsbeitrag nicht aber auf den Edit-Zusatz beziehen kann...

    Edit:
    ...und in solchen (Foren)-Fällen find ich dann die Verwendung von Edit stat Änderung auch passend.
    Geändert von ZAQ (03.08.2008 um 15:55 Uhr) Grund: Demonstration des Beitrag-Inhalts ;-)
    Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
    - Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
    Support your local dealer.
    -Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
    - © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -

  21. #71
    Admin Avatar von Bernd Glasstetter
    Registriert seit
    03.2000
    Ort
    Waldshut-Tiengen
    Beiträge
    28.870
    Mentioned
    53 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Blog-Einträge
    43
    Wobei das Internet auch eine zeitraubende Angelegenheit ist. Und wenn ich ehrlich bin: Wenn ich ständig "Änderung" statt "Edit" schreiben müsste, dann würde ich auch zu viel Zeit verlieren. Wobei dieses Edit, das Editieren und das Editorial nun auch wieder Dinge sind, die meiner Meinung nach nicht dazu beitragen unsere Alltagssprache ärmer erscheinen zu lassen - um mal wieder zum Grundthema dieses Themas zurück zu kommen. Denn dies sind meiner Meinung nach Fremdwörter, ganz so, wie "Edukation".

  22. #72
    Alumna (ehemaliges Teammitglied) Avatar von Jenny
    Registriert seit
    03.2001
    Ort
    NRW
    Beiträge
    13.743
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Sinn macht
    Uiuiuiuiui, Zaktuell, DAS ist aber mal der Vorzeigeanglizismus par excellence.

  23. #73
    ist irgendwie doch wieder zaktuell Avatar von ZAQ
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nothing Gulch
    Beiträge
    22.933
    Mentioned
    121 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    11
    Jein. Das hat zwar ne Entsprechung im Englischen, wenn man's wörtlich übersetzt, ist aber mMn nicht darauf zurückzuführen. Aber egal, selbst wenn: Is halt mein internalisierter Slang. Ich seh mich ja auch nicht als Gralshüter der deutschen Sprache und die 'Reinhalter' des Deutschen warn mir schon vor Urzeiten ein Graus (gibt da n uralten Leserbrief im MAGAZIN Comic Forum von mir, den ich heut immer noch so unterschreiben könnte). Ich hab überhaupt nix gegen (eingedeutschte und/oder übernommene) Fremdworte - wenn sie denn die Lebendigkeit der Sprache entsprechen und die Sprache bereichern(!). Mich stört nur, wenn mehr verschwindet als neu hinzukommt...

    Edit: Um auf einen der Auslöser zurückzukommen: Ich benutz ja Edukation nicht ausschliesslich. Erziehung und Education u.ä. gehören AUCH zu meinem aktiven Wortschatz. Und es kommt eben immer auf den Kontext an, welchen Begriff ich grad verwende und am passendsten finde. Synonyme sind ja ne feine Sache, aber eben besonders dann, wenn sie keine 'reinen' Synonyme sind, sondern sich in Nuancen ein kleines bisschen unterscheiden und damit Sachverhalte detaillierter spezifizieren können. DAS ist es, was ich unter 'Reichtum' der Sprache verstehe. Im Grunde das Prinzip, das wohl jeder mal in der Grundschule gelernt hat: Dass es x Begriffe für 'sagen' und 'sich zu Fuss fortbewegen' gibt und zu gutem Stil gehört, dass man eben nicht immer nur den einen Standard-Begriff verwenden soll, sondern jenachdem variieren...
    Geändert von ZAQ (04.08.2008 um 11:30 Uhr)
    Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
    - Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
    Support your local dealer.
    -Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
    - © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -

  24. #74
    Moderator Edition Panel Avatar von Jähling
    Registriert seit
    08.2000
    Ort
    Bremen
    Beiträge
    2.136
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Jein. Das hat zwar ne Entsprechung im Englischen, wenn man's wörtlich übersetzt, ist aber mMn nicht darauf zurückzuführen.
    Äh, doch. Das stammt aus schlechten Übersetzungen von amerikanischen Filmen und vielleicht noch Comics, wo die Übersetzer entweder nicht wussten, dass es "Sinn ergeben" heißt oder die wörtliche Übersetzung einfach cooler fanden. Wobei ich eher ersteres glaube; nach dem, was ich schon in deutschen Übersetzungen gehört und gelesen habe, habe ich da nicht mehr viele Illusionen.

  25. #75
    Freiwillig ausgetreten Avatar von Brisanzbremse
    Registriert seit
    06.2002
    Ort
    Melting Pott
    Beiträge
    2.415
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    "Hattet ihr Jungs eine gute Zeit?"

Seite 3 von 4 ErsteErste 1234 LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges - Splashbooks - Splashcomics - Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte
Comicsalon Erlangen
Lustige Taschenbücher