Hochwertige GAs für den deutschsprachigen Markt zu produzieren, das erfordert ein gewisses verlegerisches/redaktionelles/editorisches Engagement. So eine Edition sollte von Muttersprachlern und Redakteuren betreut werden, die die hiesigen Gegebenheiten kennen und zum Beispiel auch mit der deutschen Editionshistorie der Serie vertraut sind.
Was ich bisher gelesen habe, ist, das Erko von jenseits der Grenze den deutschen Markt beliefert und vermutlich keine Muttersprachler und keine erfahrenen deutschen Comic-Redakteure beschäftigt. Wie gesagt: "vermutlich".
Auf jeden Fall macht mich das erst Mal skeptisch.
Lesezeichen