User Tag List

Seite 7 von 324 ErsteErste 123456789101112131415161757107 ... LetzteLetzte
Ergebnis 151 bis 175 von 8085
  1. #151
    Moderator Cross Cult Forum Avatar von Amigo
    Registriert seit
    08.2000
    Ort
    D-71638 Ludwigsburg
    Beiträge
    12.332
    Mentioned
    42 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Michael Petzsche Beitrag anzeigen
    Ich habe auch mal gehört, dass die Farbe gelb beruhigend wirkt.
    Helles gelb als Papierton ist leichter lesbar, angenehmer, weil der Farbkontrast zum Schwarz der Buchstaben nicht so stark ist. Das erkennt man aber erst, wenn man mal ein wirklich hellweißes Blatt Papier daneben legt.

    Gelb an sich ist aber alles andere als beruhigend - sondern eher belebend, wärmend, aktivierend. Im amerikanischen steht Gelb aber auch für "Neid" - wie beim "Yellow Bastard" (Sin City Band 4) - weshalb weiß ich aber auch nicht.

  2. #152
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    8.080
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Aber in den USA verwenden fast alle auch gelbe Schreibblöcke, statt den weißen, wie wir es tun.

    Aber zurück zum Thema. Was das Cover angeht. Auch ich finde, dass die spezielle Umgestaltung absoluter Schwachsinn. Besonders, da die deutschen Ausgaben dann um ein Vielfaches unattraktiver oder einfallsloser wirken. Besonders die Coverdesigns britischer oder amerikanischer Bücher sind hervorragend, vielfältig, bunt und innovativ. Machen einen förmlich an beim kurzen Draufschauen. Wecken Interesse. Heben Titel und Thema hervor. Preisen den Autor an. Spielen mit den Elementen der Gestaltung. Aber bei uns? Dick irgendwo das Logo des Verlages, graue oder sanfte Töne. Klein der Autor und der Titel, alle im Einheitsfont des Verlagshauses.
    Klar, der Inhalt zählt beim Buch mehr, aber das Auge ließt mit, oder? Und ein schön gestaltetes Buch lese ich immer noch lieber, weil es einfach besser aussieht in meiner Hand.
    Daher... wenn ihr noch mehr ST-Bücher bringt, ändert bloß nicht zu sehr das Design ab. Und bringt kein Einheitsdesign. Das nervt echt.

  3. #153
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Wild Wedding
    Beiträge
    8.603
    Mentioned
    23 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    77
    Zitat Zitat von Amigo Beitrag anzeigen
    Bei Comics ist es nicht nötig, andere Cover zu basteln und bei Romanen wie den "Harry Potters" auch nicht. Das gilt natürlich nicht nur für US-Ausgaben sondern für Titel aus allen anderen Ländern.
    nö, carlsens harry-potter-cover sind extra für den deutschen markt neudesignt.
    (und wenn man mal die originalausgaben sieht, war das in diesem fall auch gut so.)

    Zitat Zitat von cekay Beitrag anzeigen
    Daher... wenn ihr noch mehr ST-Bücher bringt, ändert bloß nicht zu sehr das Design ab. Und bringt kein Einheitsdesign. Das nervt echt.
    na wenn EIN deutscher comicverlag durch sein einheitliches verlagsdesign heraussticht, dann ja wohl CC, nech?
    Geändert von FilthyAssistant (16.12.2007 um 00:11 Uhr)
    Bitte beachtet meinen neuen Verkaufsthread.
    Trinken mit der Linken, Fechten mit der Rechten.

  4. #154
    Mitglied Avatar von El Pistolero
    Registriert seit
    11.2000
    Ort
    Winterthur
    Beiträge
    6.697
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ach ja fast hätte ich es vergessen. Passt gut zu euren Romanen, da sie im selben Zeitalter spielen. Am 22. erscheint der erste Fanfilm von Tim Russ (Tuvok aus Voyager) online zum downloaden. Auf der Website gibt es einige Bilder und Videos. Sieht alles echt genial aus. Ein fettes Lob an Tim Russ

    Star Trek: Of Gods and Men

  5. #155
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    8.080
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Na, mit Einheitsdesign meinte ich, dass dann jeder Roman ein fast identisches Cover bekommt, auch wenn sie thematisch nicht zusammenhängen. Bei Serien ist das okay. Nicht bei vielen Einzeltiteln, meine ich. Und das soll ja nicht der Fall sein.

  6. #156
    Mitglied Avatar von Geier
    Registriert seit
    09.2000
    Ort
    im Heckengäu
    Beiträge
    3.649
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich hoffe mal sehr das ihr euch bei der Übersetzung an den TV-Serien orientiert und nicht an den Kinofilmen und schon erschienenen Romanen. In letzteren werden nämlich idR die englischen Begriffe verwendet zB "Starfleet" anstatt wie im TV "Sternenflotte", usw... Für mich ist das ein steter Quell des Ärgers + mit ein Grund warum ich die (älteren) KinoFilme nicht mag.
    Das die hierzulande schon erschienenen Romane lausig sind (zumindest die von mir gelesenen) hab ich schon mal erwähnt.

  7. #157
    Mitglied
    Registriert seit
    04.2000
    Beiträge
    596
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Amigo Beitrag anzeigen
    Im amerikanischen steht Gelb aber auch für "Neid" - wie beim "Yellow Bastard" (Sin City Band 4) - weshalb weiß ich aber auch nicht.
    Nicht "Neid", sondern "feige".

  8. #158
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    8.080
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ja, wie Geier, wäre ich für eine Übersetzung, die auch möglichst an die alte Serie um Kirk, Spock und MCCoy angelehnt ist. Denn in dieser "Zeit" spielt ja auch die kleine Trilogie, die ihr demnächst bringt.
    Zudem ist es einfach angenehmer zu lesen und auch irgendwie wohlklingender, wenn man nicht ständig über englische Begriffe stolpert, die dann auch noch manchma sehr seltsam klingen.

  9. #159
    Moderator Cross Cult Forum Avatar von Amigo
    Registriert seit
    08.2000
    Ort
    D-71638 Ludwigsburg
    Beiträge
    12.332
    Mentioned
    42 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von FilthyAssistant Beitrag anzeigen
    nö, carlsens harry-potter-cover sind extra für den deutschen markt neudesignt.
    (und wenn man mal die originalausgaben sieht, war das in diesem fall auch gut so.)
    Ich weiß, dass die neu illustriert sind. Das meinte ich eigentlich auch als Negativbeispiel für unnötiges Neudesign. Ob man die englischen oder die deutschen Covermotiv bei Harry Potter besser findet ist Gescmackssache. Nötig waren die neuen Motive jedenfalls nicht.

  10. #160
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    8.080
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Aber sie entsprechen dem Inhalt des Buches. Auf den deutschen Covern, die auch in anderen Ländern verwendet werden, die Harry und seine Freunde sowie die Bösewichter genau so aus, wie in den Büchern. Die Illustrationen der englischen Versionen entsprechen dagegen nur den Filmen, bzw. eher diesen.

  11. #161
    Premium-Benutzer
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    16.720
    Mentioned
    31 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    8
    Zitat Zitat von cekay Beitrag anzeigen
    Die Illustrationen der englischen Versionen entsprechen dagegen nur den Filmen, bzw. eher diesen.
    das kann ja eigentlich nur bei Nachdrucken der Fall sein,

    schließlich kamen erst die bücher, dann die filme und nicht umgekehrt

  12. #162
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    8.080
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Stimmt! Das habe ich irgendwie übersehen. Es gibt auch, wie ich gerade gesehen habe, eine Version, die eben nicht den Filmen entspricht. Die britische wohl. Sie ist der deutschen recht ähnlich, auch wenn die Letztere dann doch schöner ist. Aber das ist subjektiv.

  13. #163
    Mitglied Avatar von Hirnlos
    Registriert seit
    11.2007
    Beiträge
    140
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    ...mal ne Frage?

    Treiben sich jetzt hier die ganzen kleinen, dicken, pickeligen Schdar-Treg Freaks/ Nerds rum, die sonst keiner haben will? Hier gehen schon wieder Diskussionen über die richtigen Fremdwörter für Schtar-Dreg los... das laaaaaaaaangweilt, das laaaaaaaaaangweilt richtig. Und da kommen meine Klischees wieder hoch über die Jungs und Mädels. Und an die Dreckies... Diese Consellar Troy oder wie die hieß war und ist eine schlanke Person und keine 1,80 mal 1,00 mtr mit 120 kg Kamfgewicht mutierte Abschreckungswaffe, wie Sie das auf den Conventions immer so schön zeigen...

    Ok, ich lese die Bücher auch, versprochen... ehrlich, aber bitte, macht nicht so einen Hype darum. Sonst wiederholen die wieder auf irgendeinem Privaten wieder alle 6 Millionen Folgen von allen jemals erfundenen Schdar-Treg Versionen... das verkraften meine Nerven nicht... vor allem nicht diesen Picard. Gut, über diese knackegeile Borg-Frau mit dem elend großen Vorbau kann man reden, der Rest, Schwamm drüber.

    Übrigens werde ich demnächst mal ein Foto von der Auslage vom WoC hier reinstellen, damit andere mal sehen, wie GROSS man präsentieren kann...

  14. #164
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    8.080
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Hallo? In diesem Thread geht es nun einmal um Star Trek? Und ich bin weder pickelig mit meinen 23 Jahren, noch klein mit meinen 190 cm Größe und sicherlich nicht dick mit meinen 85 kg.
    Und wenn deine Nerven das nicht verkraften, guck doch kein TV?
    Es geht aber einfach um das Lesevergnügen. Das darf ja wohl noch erlaubt sein.
    Zudem will Cross Cult ja seine Bücher verkaufen. Und wir wollen nur, dass sie gut werden. Damit sie sich eben verkaufen.

  15. #165
    Mitglied Avatar von Geier
    Registriert seit
    09.2000
    Ort
    im Heckengäu
    Beiträge
    3.649
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Eben, und Trekkies sind nicht nur der potentielle Kundenkreis sondern auch die kritischsten Kritiker.

    Vorgestern hab ich mir die Futuramafolge mit StarTrek angesehen - köstlich!

  16. #166
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Wild Wedding
    Beiträge
    8.603
    Mentioned
    23 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    77
    außerdem ist es unabhängig vom trekkie-sein doch störend, im deutschen text mit englischen fachbegriffen wie starfleet aus dem lesefluß geworfen zu werden. für trekkies, weil sie ausm TV die eingedeutschen begriffe gewohnt sind; für andere, weil sie solche vokabeln gar nicht kennen. aber andere als trek-zuschauer werden solche romane eh nicht lesen.
    warum haben die übersetzer damals eigentlich solche nicht-übersetzungen genutzt? die begriffe gabs doch im fernsehen, schon bevor erste ST-romane auf deutsch erschienen? gabs da copyright-probleme, weil die übersetzungen für die TV-serie ja quasi neuschöpfungen waren und damit rechtlich geschützt bzw. nur gegen lizenz nutzbar? (wie is denn das bei hellboy mit BUAP und ähnlichen eindeutschungen, amigo?)

    @horst: nix gegen picard, der hat mehr charisma/charakter im kleinen finger als diese borgtussi, selbst wenn sie 4 m*pse hätte. und auch gegen die originale borg-königin in first contact kam sie nicht annähernd ran... (bin ich eigentlich der einzige, der lieber alice krige als galadriel im herrn der ringe gesehen hätte? *g* aber jetz werd'sch offtopic... )
    Bitte beachtet meinen neuen Verkaufsthread.
    Trinken mit der Linken, Fechten mit der Rechten.

  17. #167
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Wild Wedding
    Beiträge
    8.603
    Mentioned
    23 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    77
    na wenn ich mich jetz mal nich als fanboy geoutet habe *lol*



    Bitte beachtet meinen neuen Verkaufsthread.
    Trinken mit der Linken, Fechten mit der Rechten.

  18. #168
    Mitglied Avatar von Hirnlos
    Registriert seit
    11.2007
    Beiträge
    140
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von cekay Beitrag anzeigen
    Hallo? In diesem Thread geht es nun einmal um Star Trek? Und ich bin weder pickelig mit meinen 23 Jahren, noch klein mit meinen 190 cm Größe und sicherlich nicht dick mit meinen 85 kg.
    Und wenn deine Nerven das nicht verkraften, guck doch kein TV?
    Es geht aber einfach um das Lesevergnügen. Das darf ja wohl noch erlaubt sein.
    Zudem will Cross Cult ja seine Bücher verkaufen. Und wir wollen nur, dass sie gut werden. Damit sie sich eben verkaufen.
    ...hehehe......schön, das immer wieder welche auf kleine Frotzeleien anspringen....

    Aber ich bin da mittlerweile einfach mit totgeschmissen, sozusagen TV-Müde und SF-Müde. Deswegen habe ich auch schon seit 3 oder mehr Jahren keinen Fernseher mehr. Fernsehen verblödet und die Werbung macht agressiv... und die SF-Serien vermisse ich mit den Werbeeinblendungen kein Stück.

    Es ist immer der gleiche Aufguss, nur eine andere Verpackung... und die wird immer billiger... bzw. teuerer. Gott sei dank spielen die Bücher mit den alten Schtar-Crack Muftis.

    Übrigens, warum sind bei den Drekkies eigentlich die Aliens immer Humanoid... und teilweise sogar noch so scharf gebaut... Ersatzbefriedigung zwecks Realitätsverlust? Spass beiseite, aber warum suind die Aliens immer Humanoid... finde ich schon ziemlich Einfallslos... ud kommt mir jetzt nicht mit den wenigen Ausnahmen... .

  19. #169
    Premium-Benutzer
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    16.720
    Mentioned
    31 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    8
    [QUOTE=Hirnlos;2650645 Deswegen habe ich auch schon seit 3 oder mehr Jahren keinen Fernseher mehr. F.[/QUOTE]

    echt? respekt man!!! macht die GEZ das mit?? die lassen einen ja nicht mal auf dem friedhof in ruhe

  20. #170
    Moderator Cross Cult Forum Avatar von Amigo
    Registriert seit
    08.2000
    Ort
    D-71638 Ludwigsburg
    Beiträge
    12.332
    Mentioned
    42 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Hirnlos Beitrag anzeigen
    warum suind die Aliens immer Humanoid... finde ich schon ziemlich Einfallslos... ud kommt mir jetzt nicht mit den wenigen Ausnahmen... .
    Das wurde in einer NextGen Folge mal erläutert. Alle Humanoiden Rassen entstammen dem selben Urvolk oder so ähnlich ... weiß nicht mehr genau wie, aber sie haben's einigermaßen logisch nachvollziehbar erklärt.

    Siehe auch hier: http://de.wikipedia.org/wiki/Völker_...en_V.C3.B6lker


    Das mit den eingedeutschten (oder auch nicht) Begriffen, ist natürlich so eine Sache ... Ich selbst hab die deutsche Übersetzung unserer Romane noch gar nicht gesehen, da das Lektorat Markus Rohde managt ... ich bin auch neugierig, ob es bei uns "Starfleet" oder "Sternenflotte" heißt. Teilweise wurden ja damals auch je nach deutschem Sender oder Synchronstudio die gleichen Sachen verschieden bezeichnet. Wir werden natürlich auf Einheitlichkeit innerhalb unserer Romane achten. Und "Sternenflotte" wäre mir auch lieber, da es z.B. bei Voyager ein oft gebrauchter Begriff war (als "Schmähbezeichnung" für Fähnrich Kim). Es kann aber auch sein, dass unsere Übersetzer und Redakteure darauf drängen, die von Heyne eingeführten Begriffe weiter zu verwenden.

    Dass die Lizenzgeber Einfluß auf solche Sachen nehmen, glaube ich nicht. Das haben sie ja anscheinend nicht mal bei den TV-Übersetzungen getan. Dann sind ihnen die Romane sicher noch weniger wichtig. Uns redet bei den Comics auch niemand rein. Nur bei Titeln, die arg weit weg vom Original sind, stimmen wir das ab.
    Geändert von Amigo (16.12.2007 um 20:36 Uhr)

  21. #171
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    8.080
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Dann hoffen wir mal auf Flotte, statt Fleet.

    Ach ja, nicht alle sind humanoid. Es gibt auch zig (vorallem bei der alten Serie) Spezies, die es eben nicht sind. In der Hinsicht waren die alten Folgen viel komplexer und einfallsreicher. Vielleicht auch der Realität näher. Denn wenn es Aliens gibt, sehen sie garantiert nicht aus, wie wir. Aber wer kann das schon sagen. Da müssen wir einfach abwarten.

  22. #172
    Moderator Cross Cult Avatar von CC-MarkusRohde
    Registriert seit
    03.2007
    Ort
    Sankt Augustin
    Beiträge
    725
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von cekay Beitrag anzeigen
    Dann hoffen wir mal auf Flotte, statt Fleet.
    So viel kann ich versprechen.

    Generell sollen schon deutsche Begrifflichkeiten genommen werden.
    Gerade dieses hin und her der letzten Filme ist in der Tat nicht das Wahre.

    Grüße,
    Markus

  23. #173
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    8.080
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Super!

  24. #174
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Wild Wedding
    Beiträge
    8.603
    Mentioned
    23 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    77
    Zitat Zitat von Amigo Beitrag anzeigen
    Dass die Lizenzgeber Einfluß auf solche Sachen nehmen, glaube ich nicht.
    ich meinte eher, dass die lizenzNEHMER einfluss nehmen, in dem sinne: "ihr wollt unsere tollen selbsterfundenen übersetzungen für "star fleet",
    "battle cruiser" oder "cardassian order" verwenden? dann rückt mal n bisschen knete dafür raus, sonst is nich"

    Zitat Zitat von cekay Beitrag anzeigen
    Ach ja, nicht alle sind humanoid. Es gibt auch zig (vorallem bei der alten Serie) Spezies, die es eben nicht sind. In der Hinsicht waren die alten Folgen viel komplexer und einfallsreicher. Vielleicht auch der Realität näher. Denn wenn es Aliens gibt, sehen sie garantiert nicht aus, wie wir. Aber wer kann das schon sagen. Da müssen wir einfach abwarten.
    hab neulich erst ein interview mit diesem professor, der auf b3 "alpha centauri" moderiert, gelesen (leider nicht online zu finden). der hat sehr überteugend begründet, dass es eigentlich nur menschenähnliche aliens geben kann, weil es lebewesen nur auf kohlenstoff- und siliziumbasis geben kann. aber "silizianer" wären zu langsam, daher...

    Bitte beachtet meinen neuen Verkaufsthread.
    Trinken mit der Linken, Fechten mit der Rechten.

  25. #175
    Moderator Cross Cult Forum Avatar von Amigo
    Registriert seit
    08.2000
    Ort
    D-71638 Ludwigsburg
    Beiträge
    12.332
    Mentioned
    42 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von FilthyAssistant Beitrag anzeigen
    ich meinte eher, dass die lizenzNEHMER einfluss nehmen, in dem sinne: "ihr wollt unsere tollen selbsterfundenen übersetzungen für "star fleet",
    "battle cruiser" oder "cardassian order" verwenden? dann rückt mal n bisschen knete dafür raus, sonst is nich"
    Bisher ist jedenfalls noch niemand an uns herangetreten. Es gab auch sonst noch keine Reaktion von Heyne oder Sat1 (sind die noch der aktuelle Star Trek Sender? Ich schau in den letzten Jahren ST nur noch auf Video und DVD) auf unsere geplanten ST-Veröffentlichungen. Als relativ kleiner Comicverlag liegen wir wahrscheinlich weit außerhalb deren "Radar".

    Übrigens haben die Kollegen von Buena Vista unsere Sin City-Buch-Titel in ihre Filmdialoge eingebaut ohne zu fragen. Ich nehme an, es ist normal, dass Übersetzungen bestimmter Begriffe zu Allgemeingut werden.
    Geändert von Amigo (16.12.2007 um 22:44 Uhr)

Seite 7 von 324 ErsteErste 123456789101112131415161757107 ... LetzteLetzte

Stichworte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •