|
-
Unbekannte Namen von Disney-Charakteren | Diskussion
Hallo!
Es ist ja so, dass während der Produktion von Disneyfilmen die meisten im Film vorkommenden Charaktere Namen haben, die dann während des Films nie erwähnt werden (z.T. glücklicherweise).
Ich möchte mal versuchen, einige mir bekannte "unbekannte" Namen von Charakteren aufzuzählen (nach Filmen sortiert):
"Schneewittchen":
Die böse Königin: Königin Grimhilde
Der Jäger: Humbart
"Cinderella":
Zwei Mäusemädchen: Suzy, Perla
Die Mäusezwillinge: Bert, Mert
Die kleinste Maus: Luke
Das Pferd: Major
"Dornröschen":
Der Rabe von Malefiz: Diablo
"Dumbo":
Die vier "Elefantenweiber", die Dumbo hänseln: Matriarch, Giggels, Catty, Prissy
"Aladdin":
Der Name von Hauptmann "Razoul" wird im Film nie erwähnt, man kennt ihn erst seit den Sequels und der Serie.
"Der König der Löwen":
Die Mutter von Nala: Sarafina
"Die tollkühne Hexe...":
Der König der Tiere: König Leonidas
Sogar Donald Duck hat einen Zweitnamen, nämlich "Fauntleroy".
Kennt noch jemand weitere "verschollene Namen" ?
Gruß,
René
-
Dagobert heißt meines Wissens nach im Deutschen "Dagobert Gebegern Duck", oder so.
Aber das habe ich aus dem 'Disney Comics Forum', gehört also nicht hierher.
-
Mitglied
Donald Duck hieß auf deutsch in einer frühen Comicversion zu "The wise little hen" Emmerich der Enterich.
-
Zitat von RenéII
"Der König der Löwen":
Die Mutter von Nala: Sarafina...
Sogar Donald Duck hat einen Zweitnamen, nämlich "Fauntleroy".
1. Sarafina wird genannt: Simba fragt seine Mutter, ob er "zum Wasserloch" gehen darf, Sarabi sagt: "Hmmm, was meinst du, Sarafina?" - "Biiiitte!" etc. pp.
2. Donalds zweiter Name ist keinesfalls verschollen, nur eben ein einziges Mal erwähnt, und dort nur formschönerweise.
Ich habe gelesen, dass Carl Barks an diesem Film "Donald gets drafted" (o.s.ä.) mitgearbeitet hat, und zwar am Bild seines Einberufungsbefehl. Hat also Carl den Zweitnamen erfunden?
-
Zitat von David Bühring
1. Sarafina wird genannt: Simba fragt seine Mutter, ob er "zum Wasserloch" gehen darf, Sarabi sagt: "Hmmm, was meinst du, Sarafina?" - "Biiiitte!" etc. pp.
Nein, da vertust Du Dich.
Es ist genau anders herum:
Nala fragt ihre Mutter, worauf hin diese sagt: "Was meinst Du dazu, Sarabi ?"
Genau darum bleibt der Name von Nalas Mutter unerwähnt.
Einen weiteren "verschollenen" Namen habe ich noch:
"Die Schöne und das Biest":
Der Staubwedel: Babette, oder auch Federwisch
Geändert von RenéII (24.04.2005 um 18:06 Uhr)
Grund: Ergänzung
-
-
Mitglied
" Die Schöne und das Biest":
Der Staubwedel: Babette, oder auch Federwisch
Das hat mich schon ganz schön verwirrt. In einem deutschen Kinderbuch zu DSudB stand Madame Federwisch, daher müsste das eigentlich der ursprünglich offizielle deutsche Name sein, den Namen Babette kenn ich eigentlich nur durch das Musical und hab dann später bei einer Sat1-Show gesehen, das der jetzt anscheinend offiziell ist... so wie bei "Abschaum und Meerschaum" bzw. "Flotsam und Jetsam" *grummel*
Diabolo war mir geläufig. Denke aber auch, der wird einmal im Film erwähnt...
-
Mitglied
Wird der Staubwedel in den Sequels nicht sogar "Fifi" genannt? Würde ihr noch einen weiteren Namen geben...
-
Mitglied
@ Artemis:
Ja, du hast recht! In "Belles zauberhafte Welt" heißt sie Fifi!
Ein weiterer verschollener Name:
Cinderellas Stiefmutter: Lady Tremaine
-
Zitat von Jetsam
Ein weiterer verschollener Name:
Cinderellas Stiefmutter: Lady Tremaine
Nee, der ist doch bekannt.
Sie wird ja sogar mit ihren Töchtern noch groß angekündigt auf dem Ball.
-
Mitglied
Ahm, heißt dann cindy nicht auch Tremanie???
Und weiß jemand ob dornröschens mutter einen namen hat? Mulan's oma und alice's schwester?????
Geändert von Christopher15 (25.04.2005 um 14:12 Uhr)
-
Mitglied
Zitat von RenéII
Nee, der ist doch bekannt.
Sie wird ja sogar mit ihren Töchtern noch groß angekündigt auf dem Ball.
Echt?? Das ist mir noch nie aufgefallen! ...muss den Film aber dringenst noch mal gucken!!!
-
Mitglied
Zitat von Jetsam
Echt?? Das ist mir noch nie aufgefallen! ...muss den Film aber dringenst noch mal gucken!!!
Hab ich gerade gemacht, (naja, nur den Ball-Teil), aber da klingt der name etwas anders, und die Stiefmutter war ne Gräfin *lol*
-
Mitglied
Zitat von Christopher13
Ahm, heißt dann cindy nicht auch Tremanie???
Und weiß jemand ob dornröschens mutter einen namen hat? Mulan's oma und alice's schwester?????
Ich meine, ich hätte mal gelesen, daß Aurora's Mutter mit "I..." beginnt... kann aber auch nur Wunschdenken gewesen sein *lach*. Zu Mulan's Oma weiß ich nichts. Alice's Schwester müsste, wenn sich Disney an die Literaturvorlage gehalten hat, "Celia" heißen...
-
Mitglied
Cinderellas Stiefmutter heißt Lady Tremaine, nicht Tremanie, zumindest nach der deutschen Synchro (und da wurde das halt mit dem deutschen Unterton gesprochen, den englische Namen in den 60ern halt noch hatten (wie beim Römertopf-Kliner ) - klingt dann halt wie Triemähn oder so...)
Geändert von Aladdin (26.04.2005 um 18:21 Uhr)
-
Mitglied
RenéII, wo hast du die ganzen namen her?????
-
Simbas Tochter/Sohn heißt eigentlich Fluffy; für Teil zwei wurde ihr dann Geschlecht und neuer Name verpasst.
Mich würde mal der Name vom Biest interessieren, aber angeblich hatte der auch laut Skript keinen eigenen Namen (was sie erst bemerkt haben, als Belle ihn auf dem Dach rufen muss )
-
Zitat von Christopher13
RenéII, wo hast du die ganzen namen her?????
Mit viel Mühe recherchiert und zusammengesammelt
Viele bekommt man nur über Umwege heraus, wie z.B. den Namen von Schneewittchen´s Stiefmutter.
Ich war zuerst sehr überrascht, dass sie überhaupt einen Namen hat bzw. hatte (jetzt ist sie zum Glück nur noch die "Böse Königin").
Hierbei habe ich z.B. den Namen durch ein Zertifikat einer Figur erfahren, die ich mir gekauf habe.
Naja, schaut man dann mal genauer danach im Netz, erfährt man dann auch, dass dieser Name in den 30ern öfter mal in Heften etc. zum Film auftauchte.
Andere Namen habe ich aus einem Disney-Quiz, wie z.B. die Namen von den Elefanten in Dumbo (eigentlich ziemlich unfair daraus ne Frage zu machen, weil man die Namen ja eigentlich garnicht kennen kann).
Noch eine Quelle waren Beschreibungen von Sammlerfiguren der "Walt Disney Classic Collection", in der z.B. die Namen der Mäuse aus Cinderella genannt wurden.
Ich fand das ziemlich interessant und hab dann mal ein Thread dazu aufgemacht, wo man mal alles auf einen Blick zusammen hat ...
Zitat von Clochette
Mich würde mal der Name vom Biest interessieren, aber angeblich hatte der auch laut Skript keinen eigenen Namen (was sie erst bemerkt haben, als Belle ihn auf dem Dach rufen muss )
Ich hab mal gelesen, dass das Biest seinen Namen selbst nicht kennt, weil ihn ständig alle "Herr" bzw. "Master" genannt haben.
Tja, gut, dass ich keine Diener hab (aber ausprobieren würd ich´s ja doch mal wollen) ...
Geändert von RenéII (12.05.2005 um 18:51 Uhr)
Grund: Ergänzung
-
Mitglied
Ich fänd beim Biest so nen Namen wie Heinz-Erhard toll...
-
Mitglied
Weiß jemand den Vornamen von Lady Tremaine und den Nachnamen von Königin Grimhilde?
-
Mitglied
Schätze, der Vorname ist nicht bekannt. Und die Königin wird vermutlich keinen nachnamen haben, den haben Schneewittchen und die Zwerge ja auch nicht. Okay, MUSS nichts heißen, aber die Wahrscheinlichkeit ist doch recht groß...
Dem Biest wurde oft (zB in Fanfictions) der Name "Vincent" zugedacht, offenbar haben da einige das Fenster vom Beginn des Filmes (Vincent qui se vincent - Es siegt, wer sich besiegt [oder ist es Plural? Letzte Lateinstunde ist ewig her...]) nicht verstanden oder als Anregung genommen, was ich gar nicht mal so schlecht finde... (besser als Heinz-Erhard @Aladdin)
-
Mitglied
Ganz richtig übersetzt wäre es "Es siegen, die sich besiegen." was ein passendes Thema für das Biest ist, das sich selbst überwinden muss, um sich zu erlösen.
Zu der Zeit, in der Schneewittchen spielen sollte, gab es prinzipiell noch keine Nachnamen. Die Leute nannten sich (an meinem Beispiel) Aladdin aus Agrabah (Geburtsort), Aladdin der Straßenjunge (Beruf) oder nach einem alten Geschlecht, dessen Name auf den Stammvater (Karolinger, Ottonen) oder das Gebiet (Valois=Burgund)zurückgeht
Geändert von Aladdin (21.07.2005 um 20:06 Uhr)
-
Wobei letzteres einem Nachnamen ja sehr nahe kommt und gerade bei einer Königin auch vorhanden sein müsste (trotzdem denke ich, hat "Grimhilde" offiziell genauso wenig einen Nachnamen wie Brummbär - das heißt, "Brummbär aus dem Schwarzwald"? )
-
Mitglied
Zitat von Aladdin
Ganz richtig übersetzt wäre es "Es siegen, die sich besiegen." was ein passendes Thema für das Biest ist, das sich selbst überwinden muss, um sich zu erlösen.
Daher mein: "Oder ist es Plural?" Und ja, natürlich ist es ein passendes Thema, deswegen steht es ja auf dem Fenster . Sorry, das soll nicht besserwisserisch klingen!
Mir sind noch zwei Namen eingefallen, die im Grunde nicht wirklich verschollen sind, sie werden nur im Werk selbst nicht genannt. Und hier im Forum sind sie ohnehin bekannt.
Beidesmal "Fantasia": Yensid und Chernabog.
Wobei die Straußendame aus dem "Dance of the hours" auch einen Namen hat... bin mir nicht mehr sicher, ob ich den auf der Zusatz-DVD oder zu einer Disneyana-Figur gesehen habe...
-
Yensid sagt mir jetzt gar nichts...
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln
| |
Lesezeichen