|
-
Re: Noch eine Frage an dich, Bence: Woher kannst du so gut Deutsch?
...
Ich habe einmal ein Comic gelesen (vielleicht von Vicar), in dem
Dagobert und Donald nach Ungarn fahren. Hat jemand etwas
davon gehört??? [/B][/QUOTE]
Oh Mann, das sollte doch geheim bleiben. Wenn zwei Typen nach Ungarn fahren dann entweder zum Saufen oder um sich die tollen Mädels anzuschauen. Oder beides.
Ich hoffe Gitta und Daisy kriegen das nicht mit.
-
Laut Homepage heißt der in Ungarisch Micky Eger. Das klingt auch etwas komisch.
-
Re: Re: Noch eine Frage an dich, Bence: Woher kannst du so gut Deutsch?
Original geschrieben von finis2
Wenn zwei Typen nach Ungarn fahren dann entweder zum Saufen oder um sich die tollen Mädels anzuschauen. Oder beides.
[/B]
Das ist aber gar nicht so!!! Ich bin beleidigt!
-
Original geschrieben von Jol
Laut Homepage heißt der in Ungarisch Micky Eger. Das klingt auch etwas komisch.
Nicht Micky Eger, sondern MickEy EgÉr.
Szaki Dani ist komischer. (=Daniel Düsentrieb)
...
Was bedeutet "JUNIOR Mitgleid"?
-
Hi Bence2,
Das "Junior" soll dich als noch relativ neues Mitglied kennzeichnen und dadurch die anderen auffordern, noch etwas nachsichtiger mit dir umzugehen (auf jeden Fall theoretisch ), mit dem 31. Beitrag fällt das "Junior" weg, und du bist normales "Mitglied".
Herzlich willkommen übrigens auch von mir hier im Forum!
*handschlagundkopfstandmach*
Richard
-
Re: Re: Re: Noch eine Frage an dich, Bence: Woher kannst du so gut Deutsch?
-
Ja, sie sind wirklich hübsch!
-
Im "A letter from home", wie ich leste, suht Dagobert ein Schatz. Den Schatz, der Sir Donnerbold Duck (im "The last of the Clan McDuck") versteckt hat???
-
Garantiert nicht.
Aber wenn du von einer Schatzsuche nach eben diesem Schatz lesen willst, dann leiste dir ruhig mal die Carl Barks Library - Donald Duck Band 8 und lese darin den Bericht Das Gespenst von Duckenburgh
-
Hallo, Bence!
Auch von mir ein herzliches Willkommen im deutschsprachigen Forum! Ich finde es immer schön, wenn Gäste aus fremden Ländern an unseren Diskussionen teilnehmen.
Zu deiner Anfangsfrage: Die neue Rosa-Geschichte hab ich bis jetzt noch nicht bekommen, deshalb kann sie auf keinen Fall vor der nächsten Frühling erscheinen.
An den Ungarn-Comic kann ich mich noch gut erinnern (ich hab ihn damals extra Michael Nagula, unserem Übersetzer mit ungarischen Familienwurzeln, zum Texten geben). Ich glaube, sie kam Mitte der 90-er Jahre in der MM heraus.
-
Auf www.don-mcduck.de steht:
"A letter from home" erscheint wahrscheinlich im
MM-M 14-16/2004!!!
-
Hurra! Ich bin Mitgleid!
-
Moderator Disney-Comics Forum
So, damit wäre dieser Thread wieder Kurze-Hosen-frei.
Jano
-
Mitglied
Danke Jano. Fand die Diskussion zwar interessant, aber gehörte nicht in diesen Thread. Zurück zum Thema
-
Keine kurzen Hosen mehr? Dann wird der Thread jetzt wohl in der Versenkung verschwinden.
-
dani-books-SysOp mit Monsterallergie
Naja, spätestens am 30. März 2004, wenn der erste Teil der Geschichte erscheint, geht's dann weiter...
Jano
-
Mitglied
Oh mann, so lange noch. Das ist ja echt noch ewig hin. Naja, dann mus man halt den Lo$-Band doppelt und dreifach lesen
-
Zitat von Joachim
Die neue Rosa-Geschichte hab ich bis jetzt noch nicht bekommen, deshalb kann sie auf keinen Fall vor der nächsten Frühling erscheinen.
Joachim! Bist du ein Übersetzer bei Ehapa Verlag? Und wenn ja: hast du schon die Geschichte bekommen?
-
dani-books-SysOp mit Monsterallergie
Joachim ist der Redakteur, der für die Geschichtenauswahl im Micky Maus Heft und TGDD verantwortlich ist. Die Geschichte hat er natürlich inzwischen schon längst bekommen, sonst würde es ja auch noch kein Veröffentlichungsdatum geben.
Es geht nun übrigens wahrscheinlich doch leider erst in MM 17 am 20. April los, da die vorher erscheinenden Hefte nicht von der Marktforschung erfasst werden.
Jano
-
-
Freiwillig ausgetreten
Und hier die erste Seite, nur für dich:
http://www.disney.dk/andersand/ugensblad/index.html
"Naeste uge" klicken, dann auf's Cover, dann das zweite rote Häkchen.
-
dani-books-SysOp mit Monsterallergie
Naja, ist nicht wirklich die erste Seite, vorher gibt's noch 'nen Prolog. Den dänischen Titel, der Wohl "Tempelritterschatz" bedeutet, finde ich etwas unglücklich. Das eigentliche Thema der Geschichte wird dadurch gar nicht widergespiegelt...
Die Farben sind leider auch wieder Egmont-typisch, in Italien, Frankreich oder den USA hätte man das schöner hinbekommen. Aber das ist ja ein altbekanntes Thema und nichts Neues.
Jano
-
Dafür bekommen die Skandinavier mal wieder ein Cover von Don spendiert. Hierzulande gibt's die ja leider - wenn überhaupt - nur in den Alben.
-
dani-books-SysOp mit Monsterallergie
Ja, bis vor ein paar Jahren gab's ja wenigstens auch bei uns ab und zu ein Cover für's Micky Maus Heft. Ok, eigentlich nur bei MM 20/1999 (Expedition nach Schambala) und MM 47/2000 (Die drei Caballeros). Könnte man trotzdem ruhig mal wieder einführen.
Leider scheinen aber die Rosa-Cover die Zielgruppe nicht genug anzusprechen, sonst würden wir wohl auch öfters welche zu sehen bekommen...
Jano
-
Die Farben sind leider auch wieder Egmont-typisch, in Italien, Frankreich oder den USA hätte man das schöner hinbekommen.
Ich verstehe bis heute noch nicht, warum die italienische Colorierung immer so hoch gelobt wird. Ja, na gut, Farbverläufe und recht bunt, aber ich finde, dass ihre Comics oft dadurch sehr Bonbonmässig aussehen. Das mag zwar zu den italienischen Comics passen, aber zu den Egmonder Werken eher weniger. Da finde ich meist sogar die (neuere) Egmonter Colorierung besser, die gibt den Werken zumindest meistens eine tiefere, ernstere Atmosphäre. Überhaupt finde ich, kommt es auf die Zeichner an, welche Colorierung am passendsten ist.
(Don Rosas Werke sehen IMO am besten in der französischen Colorierung aus, Van Horn und Barks brauchen eine amerikanische, um richtig gut auszusehen, die meisten dänischen und holländischen Vertragen sich sowohl mit der dänischen als auch der amerikanischen recht gut und die italienischen Comics sollten, wie bereits gesagt, italienisch coloriert werden.)
Ist wohl auch Geschmackssache, aber einen Rosa sehe ich nur ungerne italienisch coloriert. Das war auch IMO der Wehrmutstropfen an dem SLSM-Band. (Bis auf eine einzelne Storie, wie allgemein bekannt.)
---
Edit: Andererseits kann man sich natürlich auch das Leben einfach machen und sagen, auf den Comic kommt es an, nicht auf die Colorierung
Geändert von Flintheart Glomgold (21.02.2004 um 16:26 Uhr)
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln
|
|
Lesezeichen