|
-
Hat eigentlich schon mal jemand die Anspielung auf die Harald Schmidt Show zu Beginn der Serie bemerkt, wenn eine französische Frauenstimme Micky ankündigt? Weiß zufällig einer, wie das im Original ist? Gibt es dort eine Anspielung auf Leno/o`Brien?
-
Und was ist mit "Goofy Goof Works" oder so?!
Das haben die doch gar nicht übersetzt!
-
Mitglied
Stimmt. Das hätte eigentlich "Disney's Neue Goofy Geschichten" heissen müssen.
-
Junior Mitglied
Wer weiß ist ganz sicher nicht mehr lange für Disney zuständig und dan wird auch dieser Film einmal gemacht werden!!!
Also! Wünschen wir dem Film mal alles gute!!! Teu, teu, teu
-
Mitglied
Zitat von GrandmasterT
Habe jetzt auch gerade gelesen, dass so etwas geplant war. Schade dass die das nicht realisieren, finde die Idee so viele Disney Charaktere zu vereinen echt genial. Aber etwas ähnliches ist ja das Spiel Kingdom Hearts geworden. Disney soll sich mal mit SquareEnix zusammen tun und das Spiel mal vernünftig verfilmen...:-)
Hab den Bericht leider nicht gefunden
Dafür kann ich aber sagen, dass es ab September einen Kingdom Hearts Manga geben wird.
-
Mitglied
Zitat von calmundd
Die planen doch schon eine Serie dazu! Hab ich mal irgendwo gelesen. Ich werde mal den Bericht dazu später raus suchen.
Hm....ne Animeserie? Das wär ja klasse. ^-^
Aber war ja nur ne Frage der Zeit.
-
Mitglied
Die sollten das Spiel erstmal viel lieber für den PC rausbringen
Da ich sowieso nicht so´n großer Spiele-Freund bin, besitze ich (leider) auch keine PS2 (stattdessen noch die "alte" PSOne )...kenne leider bisher nur Clips aus dem Spiel, aber so ein Film wäre bestimmt mal was interessantes!
"Of all of our inventions for mass communication, pictures still speak the most universally understood language." - Walt Disney
-
-
Mitglied
[DVD] Runaway Brain nicht auf "MM im Glanz der Farbe 2"?
Hat jemand von euch schon die deutsche Ausgabe von "Micky Maus im Glanz der Farbe 2"?
Ich schon, und es scheint mir so, also ob "Runaway Brain" fehlt...
Warum fehlt er? Das ist nach "Mickys grösste Hits" ja schon das zweite Mal!
Oder ist er einfach nur versteckt? Wenn ja: Wo?
-
Ich mußte das eben leider auch feststellen.
Damit führen sie ihre Zeitlinie "1939 - Heute" ad adsurdum! :-(
-
Mitglied
Das ist echt schade, dass der nicht drauf ist
-
Mitglied
Ich hab immer mehr die Vermutung, dass an den deutschen Kostbarkeiten-DVDs rumgeschnibbelt wird, wenn keine deutsche Synchronisation vorliegt.
Das wird dann wohl auch der Grund sein, warum z.B. die Goofy-Ausgabe und die anderen nicht in Deutschland rauskommen. Wär wohl zuviel Arbeit.
Oder nehmt "Die 3 kleinen Schweinchen" auf der deutschen Silly Symphonie Ausgabe. Das ist nämlich die Version, in der der Wolf als jüdischer Bürstenmann zu sehen ist. Und das ist meiner Meinung nach die einzige deutschsprachige Version, die es gibt. Warum sonst sollte Buena Vista ausgerechnet in Deutschland DIESE Version auf die DVD klatschen ??
Echt billig BV
-
YpsFanpage Moderator
Der Cartoon ist definitiv nirgends auf der DVD vorhanden, auch nicht versteckt.
An der Synchronisation wird es wohl nicht liegen, denn a) es gibt es eine deutsche Fassung (lief damals vor "Der Goofy Film" im Kino), b) ist Micky und die Kletterbohne auch nur untertitelt auf dieser DVD (obwohl es eine deutsche Synchro gibt!) und c) wurde auf der ersten Micky-Kostbarkeit ein Werbefilm extra synchronisiert.
Der Grund könnte schon eher darin liegen, daß Micky Monstermaus nur eine Altersfreigabe ab 6 Jahren bekam...
Übrigens: Am Anfang der DVD spricht L.M. noch eindeutig von 2 längeren und einem kurzen Film und es wird dabei die Titelkarte von Runaway Brain gezeigt. Am besten bei Buena Vista melden und auf einen Umtausch drängen, die DVD ist ja eindeutig fehlerhaft produziert worden.
Geändert von YPSmitGimmick (22.07.2004 um 15:36 Uhr)
-
Mitglied
Werde auch mal gleich eine Mail schreiben und mich beschweren. Das darf ja wohl nicht war sein. Da brauch ich meine Morgen erst gar nicht aufzumachen.
-
Mitglied
Finde sie Serie auch ganz gut. Echt super Idee alle Figuren unter einem Dach zu versammeln. Natürlich kenne ich auch die meisten Cartoons, aber man kann die sich gar nicht oft genug anschauen!
-
Mitglied
Das ist ja ne Sauerei!
BVD unterlaufen nun seit neuestem immer mehr Fehler...Ein Glück, dass ich noch nicht bei amazon die Kostbarkeiten bestellt habe. Habe movie.de gleich diesbezüglich geschrieben! Mal sehen, bitte alle mitmachen! movie.de wird heute auf eine Flut von Beschwerde-Mails stoßen und die müssen endlich mal Erklärung abgeben! Wenn das ein Fehldruck ist und die produzieren wieder korrekte Neuauflagen, dann besteht ja die Gefahr, dass man nie weiß, welche Version man bei amazon z.B. bekommt. Momentan ist der Preis von 13,99 € noch sehr gut, da soll sich BVD mal schnellstens was einfallen lassen!
"Of all of our inventions for mass communication, pictures still speak the most universally understood language." - Walt Disney
-
Mitglied
Das gerade der geni9ale Cartoon fehlt ist ja ein echter Verlust. Gut das ich die TIn hab . Mich würd interessieren ob der auf allen VÖs außerhalb der USA fehlt...
-
Daher: man sollte sich (allein schon aus Protest) nur die RC1-DVDs kaufen...auch wenn man der englischen Sprache nicht mächtig sein sollte, denn gerade bei den Cartoons ist die deutsche Tonspur größtenteils unwichtig...der codefreie Player stellt eigentlich ebenso kein Hindernis dar, da man heutzutage einen Player schon für 'nen Appel und 'n Ei umbauen lassen kann...
Es grenzt wirklich schon an Blödheit, daß man den Cartoon ohne jeglichen Grund einfach wegläßt...dafür hätte man lieber den einen oder anderen "Bonus"-Beitrag streichen können...
Geändert von T-Bone (23.07.2004 um 08:24 Uhr)
-
Mitglied
[QUOTE=T-Bone]Daher: man sollte sich (allein schon aus Protest) nur die RC1-DVDs kaufen...QUOTE]
Den Protest wird aber bestimmt niemand bemerken. Dann doch lieber 200 Mecker-Briefe ... obwohl das meiner Meinung nach genausowenig Sinn macht.
-
Naja eigentlich bin ich ja immer dafür, wenn jeder sich auch die deutsche Version gut gemachter Disney-DVDs, wie es bisher bei den Kostbarkeiten bisher so war, kauft, u allein die Reihe in D zu unterstützen.
Aber was sich BV dabei wieder gedacht hat ist wirklich nicht mehr zu überbieten.
An einer Synchronisation wird es nicht liegen, da BV eigentlich sonst immer Untertitel macht.
Es ist doch ganz klar, woran es liegt: Wie YPS gesagt hat, will man die Altersfreigabe ab 0 durchboxen, doch für Fans, auf welche die Reihe sicherlich ausgelegt ist, ist das ein Schlag ins Gesicht.
So langsam sollte man sich bei BV mal klar werden, dass die Käuferschicht der Disney-DVDs bei den meisten DVDs nicht bei den jungen Kindern liegt, sondern größtenteils bei den richtigen Fans.
-
Mitglied
Sehe ich genauso. Außerdem gibt es auch andere Filme, die erst ab 6 frei sind, dann hätte man das doch draufschreiben können. Ich glaube auch nicht, dass dadurch die Verkaufszahlen so gesunken wären.
-
Kosbarkeiten
Übrigens sind die Filme auf der DVD "Micky Maus Im Glanz der Farbe 2" Prinz und Bettelknabe und die Weihnachtsgeschichte erstmals in 16:9 Format.
Ansonsten wie bei BV bekannt,immer wieder Filme doppelt und dreifach.
Bei Buena Vista (BV) weiß eben der eine nicht,was der andere tut.Bei solchen Kurzfilmen wäre doch wirklich ein Booglet angebracht.
Walt Disney würde sich bei diesem Managerment im Grabe umdrehn.
-
Mitglied
-
Also bin ich doch froh, alle "Walt Disney Treasures" zu Hause zu haben. Denn: ich will alles komplett. Und: im Original spricht Walt Disney Micky. Wer will denn da das deutsche Gequäke. Vorallem Donald ist im Original viiiel besser.
Solange Buena Vista nicht die RC1 original übernimmt, werde ich mich sehr zurückhalten.
-
Mitglied
Es ist sicher eine gute Investition für RC1 DVDs, doch trotzddem werde ich immer noch die Deutschen Veröffentlichungen kaufen. Denn da habe ich einfach auch die Deutsche Syncro drauf. OK, dass jetzt so ein Mist passiert ist echt doof, aber sonst war ich mit den Deutschen Veröffentlichungen bis jetzt immer ganz zufrieden!
Das allerdings auch nur, da ich wenig Wert auf Extras lege.
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln
| |
Lesezeichen