mal ehrlich, aber Ranma bekommt man ganz gut gebraucht - da ist der Preis auch wesentlich günstiger
Zum Live Action sind nun Videos aufgetaucht, hier sind momentan 3 Stück: http://community.rumicworld.de/topic...ndpost__p__821
Die geplanten Bücher, die erscheinen werden:
mal ehrlich, aber Ranma bekommt man ganz gut gebraucht - da ist der Preis auch wesentlich günstiger
Seit 11 Uhr deutsche Uhrzeit läuft die Serie im japanischen Fernsehen.
Soviel sei gesagt, der Anfang ist etwas anders, auch wie Akane Ranma zum ersten mal in der männlichen Form sieht. Der typische Ranma-Humor geht aber (meine Meinung zumindest) dennoch nicht verloren
und jetzt ist gerade Werbung zum dritten Mal
Die Serie wird auch auf DVD und Blu-ray veröffentlicht, die Blu-ray wird sogar regionalcodefrei sein. Cover
EDIT: Jetzt ist die Ausstrahlung zu Ende (12:50).
Geändert von Inaba-san (10.12.2011 um 19:28 Uhr)
Ja, wie cool ist das denn. Wenn ich nich auf das Forum hier gestoßen wäre, hätte ich das mit demRealfilm nie mitgekriegt. Yay! Zu schade, dass Ryouga nicht auf dem Cover ist. der War immer mein Lieblingschara. Aber das ist bestimmt nur die Story vom 1. Band, oder? Weiß jemand, ob das weitergeführt wird?
Natürlich wäre es schön und wünschenswert, wenn EMA eine überarbeitete Neuauflage in Betracht zöge. Ich kann mir auch vorstellen, daß die Serie viele neue Fans fände.
Ich selbst würde mir die 38 Bände jedoch nicht mehr alle erneut kaufen, da ich schon die alten komplett besitze. (Da würde ich das Geld lieber in eine Ausgabe von Urusei Yatsura stecken.)
Ranma war übrigens die zweite Manga-Serie (und der erste Shonen-Manga), die ich mir gekauft hatte. Schon deshalb wird sie mir immer in besonders schöner Erinnerung bleiben.
[SIGPIC][/SIGPIC]"Anime hat nichts mit Logik zu tun."
Seitdem ich InuYasha abgeschlossen hatte, hatte ich so richtig Lust auf Ranma 1/2. Den Anime hab ich richtig gern geschaut und die Story fand ich sogar noch besser als bei IY. 38 Bände schrecken mich nicht ab, wie gesagt ich habe IY mit 56, OP mit derzeit 61 und DC mit 72....da sind 38 ein Klacks und wenn eine Serie schon abgeschlossen ist, ist sie für mich umso interessanter.
Allerdings muss ich euch zustimmen, die deutsche Fassung so wie sie gerade ist, kommt für mich nicht infrage.
EMA hat ja beschlossen, Kaito Kid und Dear (hieß das so?) nochmal neu aufzulegen, wenn man vielleicht genug Fans im Wunschthread zusammentrommelt....?
Mein damit nur, dass es nicht unmöglich ist
(Will aber gar nicht wissen, wie viel die kosten werden...T__T)
Also ich würde mich auch sehr über eine Neuauflage freuen.
Ich mag Ranma 1/2 sehr, und habe auch schon alle Bände von einer Freundin gelesen.
Als ich selbst beschlossen habe mir die Reihe zu kaufen, hatte sie schon fast alle verkauft.
Hab erst sehr wenige Bände...
Hm man sollte bedenkt das Ranma 1/2 erst im zweiten Anlauf es geschafft hat und dann einer der ersten Mangas war, wo man eben noch keine Erfahrung mit japanischen Mangas hatte, zudem nicht aus Original übersetzt.
Damals waren die Fans wohl auch noch nicht so anspruchsvoll.
Ich hatte jedenfalls viel Spaß mit dem Manga.
[SIGPIC][/SIGPIC]"Anime hat nichts mit Logik zu tun."
Wie gut, dass ich sie mir nur in der Bücherei ausgeliehen habe. Ja damals waren wir nicht so anspruchsvoll, weil ich zu dem nicht so viel wusste, wie heutzutage.
Ich meine sogar die dritte Auflage ausgeliehen zu haben, selbst da wurde kaum ausgebessert, es wurden nur einige Kapiteln nachträglich reingeschrieben, aber nicht alle. Bei der ersten Auflage wurden gar keine Kapiteln reingeschrieben.Originally posted by The_Raven
Habe gerade zufällig Band 20 vor mir liegen und sehe im Impressum, es ist sogar schon eine zweite Auflage, aber selbst die wurde nicht dafür genutzt, um nur die offensichtlichsten Fehler (vergessene Kapitelüberschriften) zu korrigieren. Und in der Story selbst dann die üblichen Leiden: Texte, die am Rand der Sprechblase kleben, nur schlecht übermalte Texte außerhalb der Sprechblasen und inhaltlich eine Technik, die als "stolzer Löwe" bezeichnet wird, obwohl im Bild offensichtlich ein Tiger steht. Autsch. Dazu noch, vermute ich, ein ziemlicher Übersetzungsbock, als es an prominenter Stelle im Kampf dauernd darum geht, ob Akane Ranma "umarmt" hat, oder nicht. Ich kenne die französische Fassung nicht und vielleicht ist umarmen in Japan ja wirklich ein überaus skandalöser Vorgang, aber ich vermute hier eher die Verwechslung des englischen embrace=umarmen mit dem französischen embrasser=küssen.
Die schlechte Druckqualität könnte u. a. auch daran liegen, dass sie aus dem amerikanischen kommen, da sind die zumindest die ersten Kapiteln genauso grauenhaft.
Eine Veränderung die im amerk. Manga vorkommt (und wir es evlt. auch haben): http://perfectedition.yuku.com/srepl...nma-Vols-1-38-
Irgendwo gab es noch eine Seite, die den Druckqualität der Zeichnungen zeigt, weiß nur nicht welche es war..
Ich habe sogar noch ein paar Bände, aus einer 10. Auflage und selbst da sind noch Fehler drin...
Mich hat das bisher aber auch nicht wirklich gestört, ich lese den Manga trotzdem sehr gerne.
mich hats bei ranma auch nie gestört...ist mir beim Lesen nie so ins Auge gesprungen.
Oh
hab mir letztens wieder die deutschen Intros vom Anime angeschaut.
Fand es ja immer total bedauerlich, dass der Anime nie weiterging.
Der Manga ging allerdings immer an mir vorbei *hüstel* Aber würde definitiv nicht nein sagen, zu einer Neuauflage. Würde mit der Reihe dann auch anfangen ^^
Ich lese jetzt mal wieder Ranma 1/2 und muss sagen: ich bin richtig wehmütig Es erinnert an schöne Zeiten, die längst vorbei sind... (wo z.B. die Manga noch 10 DM/5 Euro gekostet haben z.B. 8) )
Natürlich hat der Manga Fehler, die Leserichtung ist schlimm und ja, der Druck von damals... keine Worte :P
Aber meine Güte, ich finds einfach nur erstaunlich, dass das einer der Manga ist, der immer noch begeistert! Ich lach mir heute wie damals an vielen Stellen 'nen Ast und liebe die Schrullen der Ranma-Charakter heute wie damals
Rückblickend hätte ich mir schon mehr explizite Romantik zw. Akane und Ranma gewünscht (in 38 bänden nur ein halber Kuss und eine verschobene Hochzeit *seufz*)
Trotzdem: Ranma ist und bleibt was besonderes (in Deutschland). Schade, dass Rumiko Takahashi (mich) mit Inu Yasha und Kyokai no Rinne nicht so überzugt.
(tolle Werke sind mMn One Pound Gospel und natürlich Maison Ikkoku)
Unglaublich, dass man an Manga wie Ranma merkt, wie lange Manga hier schon ein Standbein gefunden haben. Zuerst im kleinen Rahmen, heute (fast) nicht mehr wegzudenken ^^
Grandios! *euphorisch sei* :thumbsup:
Ob ich aber eine Neuauflage wollte, da bin ich mir unschlüssig. Aufgrund der Fehler würde ich sagen ja; ökonomisch betrachtet: jein ^^
Und auch wenn paar Leute meckern aufgrund EMAs Preiserhöhung, ich danke dem Verlag, dass er u.a. dazu beigetragen hat hier Manga zu etablieren.
Denn welche Werke würden wir denn kennen, wenn nicht EMA Ramna lizensiert hätte? Bestimmt nicht die Fülle, derer wir heute zurückgreifen können
Vielen Dank an EMA (und natürlich, damit die anderen Verlage nicht zu kurz kommen: Danke auch an Euch! )
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Natürlich begeistert mich Ranma 1/2 auch noch heute, allerdings habe ich diesen nicht durch den Manga kennengelernt, sondern als Anime im französischen Fernsehen. Doch seit ich Rumiko Takahashis erstes Werk Urusei Yatsura ein wenig lese und auch als Anime schauen, merke ich wie mies die deutsche Ranma 1/2-Version ist, denn ich vermisse einfach die japanischen Wortwitzen (auch Ranma 1/2 hat welche). Da war die deutsche Umsetzung von Maison Ikkoku wesentlich besser gewesen.Zitat von Mikku-chan','index.php?page=Thread&postID=5378439#post53 78439
Urusei Yatsura gibt es bis heute nicht, obwohl ein EMA-Mitarbeiter damals es im Comicforum mal versprochen hatte, dass es kommen wird und wirklich Vielfalt hat EMA nun auch nicht mehr...Zitat von Mikku-chan','index.php?page=Thread&postID=5378439#post53 78439
Ich spreche ja aus der Retrospektive. Natürlich enttäuschen EMA zu Teilen schon, aber wenn EMA tlw. nicht den Grundstein (neben den anderne Verlagen) gelegt hätte, wären wir mit dem Mangamarkt wohl heut nicht so weit bzw. vllt würden wir ganz andere Titel kennen...Zitat von Shun','index.php?page=Thread&postID=5380292#post53 80292
Gut, was "Versprechen" angeht... als verbindlich würde ich keine Aussage halten...
Schade, dass die Witze o.ä. verloren gegangen sind... eine Neuauflage wäre toll. Ist ja letztens in Japan erschienen, oder? Wieviele Bände hat die? Und was ist an der neu?
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Wer weiß, vielleicht gäbe es auch mehr Klassiker. Die heutigen Titeln auf dem deutschen Mangamarkt sprechen mich jedenfalls kaum an.Zitat von Mikku-chan','index.php?page=Thread&postID=5380312#post53 80312
Von Ranma 1/2 in Japan sind zuerst Tankobon und Shinsouban-Bände erschienen, jeweils 38. Die letzte Ausgabe hat 28 Sammelbände gehabt, diese nennt man My First Big Special. Unter anderem erschien auch Urusei Yatsura in My First Big Special, nicht zu verwechseln mit der "My First Big" von 2000-2004.Zitat von Mikku-chan','index.php?page=Thread&postID=5380312#post53 80312
Dann sind noch zwei Bände zum Live Action erschienen, die jedoch von den Mangageschichten nichts neues hat bzw. ausgewählte Kapiteln erzählt, die mit dem Live Action relevant sind.
In Spanien gibt es außerdem zu Ranma 1/2 auch noch die Kanzenban-Version, die mehr Kapiteln zusammenfasst und noch ein paar Extras haben, welche das war k.A. schau am besten ins Nachrichtenarchiv von RumicWorld.de .
Diese "My first big special"-Version fände ich interessant. ^^ Schade... aber vllt wirds ja was... wenn man lang genug hofft... :P
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Die Cover sind auch wesentlich schöner als unsere.
Ich selbst glaube aber dennoch nicht, dass wir eine My First Big Special-Ausgabe bekommen werden, wenn dann könnte es etwas exklusives wie die spanische Kanzenban-Version sein.
Nun ja, wäre über jede Neuauflage erfreut Ich würde Ranma echt gerne nocheinmal, aber dann in jap. Leserichtung, auf deutsch und mit gutem Druck und schönen weißen Seiten lesen *träum*
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Falls es den einen oder anderen interessiert: http://www.rumicworld.de/interviews/...gela-wiederhut
Eine Pachislot-Maschine von Ranma 1/2 erscheint am Februar 2013: http://www.rumicworld.de/neuigkeiten...-spielmaschine
Ich werd übermorgen 19
Ich liiiiebe Ranma ^///^ besitze die Mangas und die 3 DVD-Boxen :3
Ranma hab ich auch soooo geliebt und inu yasha auch, aber Ranma war der knaller -
Ständig war was, und gerade immer etwas, womit keiner gerechnet hätte ^^ *LACH* einer meiner Lieblingsserien
Liebe ist... Blau.
1.06.2014/27.07.2014 Ich liebe dich Schlumpf...
Shogakukan publiziert Urusei Yatsura, Maison Ikkoku (ab 4 Juni) und Ranma 1/2 als E-Manga: http://www.rumicworld.de/neuigkeiten...en-als-e-manga
Zum Anime wird auf dem japanischen TV-Sender Kids Station eine HD-Ausstrahlung erfolgen: http://www.rumicworld.de/neuigkeiten...f-kids-station . Ein Werbetrailer ist dort schon online. Ab 6. Juni erscheint auch die erste Blu-ray Box von Ranma 1/2.
Lesezeichen