User Tag List

Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte
Ergebnis 26 bis 50 von 62
  1. #26
    Mitglied Avatar von TheDuck
    Registriert seit
    01.2009
    Beiträge
    2.455
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Wenn es eine "English Edition" gibt, warum den nicht dann auch eine Mundart Edition?

    Einzig der Umfang ist meiner Meinung nach enttäuschend.
    Das LTB stand immer für 250 Seiten Reihen,
    die 100er für Donald, Dagobert und wie sie alle hießen.

    Kurzum, Ehapa mach daraus ne 250er Reihe und erhöh meinetwegen den Preis,
    oder mach daraus ne Donald & Co Mundartausgabe! ^^

    lg
    TheDuck

  2. #27
    Mitglied Avatar von Mc Duck
    Registriert seit
    01.2016
    Ort
    Anderville
    Beiträge
    1.378
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    5
    Der Inhalt wurde nun bekanntgegeben: http://www.lustiges-taschenbuch.de/l...mundart-1.html

    Wie es aussieht, werden schon wieder Vierreiher ins LTB-Format gezwängt (erneut ein Abenteuer aus ODs Schatztruhe - also gibt es für diesen gesalzenen Preis nicht einmal 100% EV; ein Gattino)...
    Das Heft werde ich mir wohl nicht zulegen.

  3. #28
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2014
    Beiträge
    1.017
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Bin sehr froh, dass es keine Erstveröffentlichungen gibt. Sonst hätte man die ja nur auf bayrisch lesen können.

  4. #29
    Mitglied Avatar von Von Quack
    Registriert seit
    07.2016
    Ort
    Labradorstraße 26
    Beiträge
    187
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    So was gab es aber schon mal: "Disney Linguà Latinà", eine vier Ausgaben umfassende lateinische Reihe mit ausschließlich Erstveröffentlichungen. Bis heute wurde nur eine Geschichte auf Deutsch nachgedruckt: Rotas "Nacht des Sarazenen" aus dem ersten Heft.

  5. #30
    Mitglied Avatar von Mc Duck
    Registriert seit
    01.2016
    Ort
    Anderville
    Beiträge
    1.378
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    5
    Zitat Zitat von Von Quack Beitrag anzeigen
    So was gab es aber schon mal: "Disney Linguà Latinà", eine vier Ausgaben umfassende lateinische Reihe mit ausschließlich Erstveröffentlichungen. Bis heute wurde nur eine Geschichte auf Deutsch nachgedruckt: Rotas "Nacht des Sarazenen" aus dem ersten Heft.
    Weiß jemand, wo es diese Hefte überhaupt noch zu kaufen gibt? In einem ist nämlich eine De-Vita-Story mit sehr hoher Inducks-Bewertung enthalten, die ich gerne (und Primus bestimmt auch) lesen würde.

  6. #31
    Dauerhaft gesperrt
    Registriert seit
    01.2015
    Ort
    Schweiz
    Beiträge
    50
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    ob es das in der Schweiz auch geben wird?

  7. #32
    Dauerhaft gesperrt
    Registriert seit
    07.2008
    Beiträge
    3.368
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    A so a Schmarrn braucht koa Mensch.

  8. #33
    Mitglied Avatar von TheDuck
    Registriert seit
    01.2009
    Beiträge
    2.455
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    O' zapft is!
    :-)

  9. #34
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2010
    Beiträge
    926
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Interessant!
    Geändert von Thomas K124 (19.08.2016 um 10:45 Uhr)

  10. #35
    Mitglied Avatar von wackeraner
    Registriert seit
    03.2015
    Beiträge
    185
    Mentioned
    4 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ach du Sch..., ein LTB auf Latein? Der Horror meiner schlaflosen Nächte... da bräuchte ich drei Jahre, um die Sprechblasen zu übersetzen...

    Dann lieber noch die bayerische Variante - de liegt ma ois Niederbayer nämle wesentlich näha!

  11. #36
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2010
    Beiträge
    926
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Jakob Jake McDuck Beitrag anzeigen
    Weiß jemand, wo es diese Hefte überhaupt noch zu kaufen gibt? In einem ist nämlich eine De-Vita-Story mit sehr hoher Inducks-Bewertung enthalten, die ich gerne (und Primus bestimmt auch) lesen würde.
    Meinst Du mit der Geschichte "Topolino e la pietra della saggezza"? Ich denke nicht, dass man den Band noch irgendwo kaufen kann, ich habe noch nie lateinische Disneybücher gesehen. Daher dränge ich ja immer danach, dass die Geschichte wiederveröffentlicht wird.

  12. #37
    Dauerhaft gesperrt Avatar von Professor
    Registriert seit
    05.2009
    Ort
    Salzburg
    Beiträge
    2.274
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Lustiges Taschenbuch Mundart

    Zitat Zitat von Thomas K124 Beitrag anzeigen
    Meinst Du mit der Geschichte "Topolino e la pietra della saggezza"? Ich denke nicht, dass man den Band noch irgendwo kaufen kann, ich habe noch nie lateinische Disneybücher gesehen. Daher dränge ich ja immer danach, dass die Geschichte wiederveröffentlicht wird.
    die gibt es ja auch in italienisch und könnte so den Weg ins deutschsprachige Gebiet finden.


    Gesendet von iPhone mit Tapatalk

  13. #38
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2010
    Beiträge
    926
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von TomiS Beitrag anzeigen
    die gibt es ja auch in italienisch und könnte so den Weg ins deutschsprachige Gebiet finden.


    Gesendet von iPhone mit Tapatalk
    Richtig. La Pietra della Saggezza ist der italienische Titel, die lateinische Übersetzung lautet in etwa Lapis sapientiae (was in beiden Sprachen) Stein der Weisheit bedeutet).

  14. #39
    Mitglied Avatar von Von Quack
    Registriert seit
    07.2016
    Ort
    Labradorstraße 26
    Beiträge
    187
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von wackeraner Beitrag anzeigen
    Ach du Sch..., ein LTB auf Latein? Der Horror meiner schlaflosen Nächte... da bräuchte ich drei Jahre, um die Sprechblasen zu übersetzen...

    Dann lieber noch die bayerische Variante - de liegt ma ois Niederbayer nämle wesentlich näha!
    Jo, mia ois Estaraicha liegts Bayrische a neha - oba i konn a Latein.

  15. #40
    Dauerhaft gesperrt Avatar von Professor
    Registriert seit
    05.2009
    Ort
    Salzburg
    Beiträge
    2.274
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Von Quack Beitrag anzeigen
    Jo, mia ois Estaraicha liegts Bayrische a neha - oba i konn a Latein.
    liegt daran, dass Österreicher bairischen Dialekt sprechen


    Gesendet von iPhone mit Tapatalk

  16. #41
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    1.221
    Mentioned
    8 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von TomiS Beitrag anzeigen
    liegt daran, dass Österreicher bairischen Dialekt sprechen


    Gesendet von iPhone mit Tapatalk
    Aber nicht die Vorarlberger.

  17. #42
    Dauerhaft gesperrt Avatar von Professor
    Registriert seit
    05.2009
    Ort
    Salzburg
    Beiträge
    2.274
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Micha Beitrag anzeigen
    Aber nicht die Vorarlberger.
    die paar Hansl werden nicht gezählt. Wollten sich ja der Schweiz anschließen. Was passen würde, da sie alemanisch sprechen.


    Gesendet von iPhone mit Tapatalk

  18. #43
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2016
    Ort
    Velbert
    Beiträge
    103
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ganz ehrlich, ich verstehe nicht, was ihr habt.

    Des is doch a griabigs Gspassettl! Ja Himmihackuza, Saubreissn, elendige!

    Aber jetzt mal ehrlich: was ist daran bitte sooo falsch? Ich finde das - vor allem weil ich selber Bayer bin, hehe - doch 'ne ganz lustige Idee.

    Und klar, jetzt kommen wieder die Klischees über die Deutschen Völker auf: der Bayer ist pfiffig, der Sachse ist dumm, der Berliner ist laut, der Schwabe ist geizig, der Badener ist hitzköpfig, der Franke ist sturr, der Hesse ist arrogant, der Rheinländer ist faul, der Ruhrpotter ist cholerisch, der Norddeutsche ist verplant...

    Also ich finde die Idee sehr gut, und hoffe, dass noch mehr davon folgt.

  19. #44
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2016
    Ort
    Velbert
    Beiträge
    103
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Indiana Goof Beitrag anzeigen
    A so a Schmarrn braucht koa Mensch.
    Bayer oder Preusse?

  20. #45
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2010
    Beiträge
    926
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von TomiS Beitrag anzeigen
    die paar Hansl werden nicht gezählt. Wollten sich ja der Schweiz anschließen. Was passen würde, da sie alemanisch sprechen.


    Gesendet von iPhone mit Tapatalk
    Och, ich würde mich auch gerne der Schweiz anschließen. Allerdings kann ich nur aus Sicht eines Deutschen sprechen.

  21. #46
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2016
    Ort
    Velbert
    Beiträge
    103
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Tja, vo Mello bis ge Schoppernou bean i gloufa...

    Oba I mag die Schweiz trotzdem, aa wenn i ned daherkumm, sondern aus Donaubayern

  22. #47
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2016
    Ort
    Velbert
    Beiträge
    103
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von TomiS Beitrag anzeigen
    liegt daran, dass Österreicher bairischen Dialekt sprechen


    Gesendet von iPhone mit Tapatalk
    Nur halt etwas anders.

    Wienerisch gefällt mir persönlich als Passauer besser als Münchnerisch. Bei uns ist das mehr so ein Mischdialekt. Bei uns im südlichen Niederbayern - Landkreise Rottal-Inn und Passau - sagt man auch "vöi", "wöi" und Gföi".

  23. #48
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2016
    Ort
    Velbert
    Beiträge
    103
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Brook Smargin Beitrag anzeigen
    Ich find die Idee witzig. Wenn mal eins auf Hessisch kommt dann hole ich es mir! Habe auch die hessischen Asterix-Alben. Mir habbe en Dubbe, mir Hesse!
    Mit Hessen habe auch ich etwas am Hut, dank Badesalz Wohnen wollen würde ich da aber nicht.

  24. #49
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2016
    Ort
    Velbert
    Beiträge
    103
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Schwäbisch, Fränkisch, Berlinerisch und Sächsisch wären auch nicht schlecht. (ich bin nicht so verschlossen wie viele meiner Nachbarn)

  25. #50
    Mitglied Avatar von Brook Smargin
    Registriert seit
    11.2003
    Ort
    Iliwisheim, 11. Dimension
    Beiträge
    1.917
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Mit Hessen habe auch ich etwas am Hut, dank Badesalz Wohnen wollen würde ich da aber nicht.
    Komm mal nach Südhessen und ändere Deine Meinung!

    Schwäbisch, Fränkisch, Berlinerisch und Sächsisch wären auch nicht schlecht.
    Wenn der München-Band einigermaßen erfolgreich ist wird das bestimmt kommen.
    Eigentlich müssten mir langsam Micky-Ohren wachsen

Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •