Man sagte mir, die Sprecher hätten sich verbessert. Jedoch hat mich das was ich bisher hören "durfte" echt sprachlos vor dem Bildschirm sitzen lassen. Leider nicht im positiven Sinne. Ich empfehle hier mal diesen wundervollen Zusammenschnitt:
https://www.youtube.com/watch?v=yXrE...ature=youtu.be
Mal ganz davon zu schweigen dass die DVD Version aufgrund des Pal-Fluches unbrauchbar ist, ist auch die Leistung der Schauspieler und Regie miserabel. Das klingt echt so als hätte keiner der Beteiligten überhaupt noch Lust.
Ach, und zu Strobl... Sorry, ich kann ihn einfach nicht ernst nehmen. Ich mag ihn als Sprecher super gern, aber auf den muskelbepackten Goku wirkt er mittlerweile echt lächerlich.
Geändert von Lunk (27.09.2016 um 18:14 Uhr)
Schön Toei hat offenbar reagiert aber in einer echt mehr als dämlichen Form; die können uns doch nicht erst das originale JP Master geben und dann mittendrin auf einmal austauschen gegen das schlechtere internationale, das sind doch Deppen! Da wird mal wieder überhaupt nicht an die Leute gedacht die das ganze kaufen -.- Das war die erste Serie von DB wo wir mal das japanische Bildmaterial hatten und nicht das miese französische... also die Kontinuität ist dank Toei jetzt schonmal versaut.
Schön und gut ob man die jetzt hässlich findet oder nicht, ist Geschmackssache aber sie gehören einfach dazu und sind in sämtlichen anderen Animes auch enthalten... und es ist ja nicht nur das; die Bildqualität ist ja auch insgesamt schlechter als vorher.
Also was die Verwandlung zum SSJ angeht, hat Hoffmann auf ganzer Linie enttäuscht, beim normalen sprechen hingegen macht er mMn aber eine gute Figur genau wie die anderen. Und ich bezweifle sehr stark dass Toei die Synchro wirklich besser gemacht hätte.
Nein Opening, Ending und sogar die Episodeneinblendung sind jetzt komplett textfrei - man sieht jetzt nur das Standbild mit den Dragonballs und der Erzähler spricht den Episodentitel aus :/ Also haben wir, ganz deiner Meinung, sinnlose textlose Openings und Endings jetzt und eine leere Episodeneinblendung -.- Nur in der japanischen Version hat man noch den gelben Untertitel der Episoden eingefügt.
Geändert von Sven Krannich (28.09.2016 um 14:53 Uhr)
Ist schon bekannt, ob die restlichen Folgen von Kai auch noch komme oder ist nach Box 6 Schluss?
Bisher ist nur bis Episode 98 lizenziert. Da man für die restlichen noch nichts bekannt gegeben hat wird sich keiner von Kaze dazu äußern.
hier mal ein vergleich wie viel dunkler (schlechter) das bild von Box 3 (jap master) auf Box 4 (inter. master) geworden ist:
http://screenshotcomparison.com/comparison/190572/
Danke Cologne für den Bildvergleich. Leider scheint das ja nur sehr wenigen aufgefallen zu sein. Und eine Begründung für den Wechsel gibt es leider auch nicht; nur eben dass Kazé das Bildmaster von Toei bekommt und keinen Einfluss darauf hat usw.
Ja Kyle07 als einer der Käufer bin ich auch echt verärgert darüber; gerade das originale Bildmaster war mit das beste an der deutschen Kai Fassung. Und es gibt nichts ärgerlicheres, als wenn mitten in einer Serie einfach so eine große Änderung vorgenommen wird -.-
Geändert von Sven Krannich (22.11.2016 um 15:20 Uhr)
Ich denke ein Interview mit Sebastian Schulz (Trunks aus DBZ) passt hier auch ganz gut rein, will doch sicher jeder wissen was er antwortet wenn er gefragt wird warum er nicht bei Kai dabei war
https://www.youtube.com/watch?v=OAyVFToTeDs&t=732s
(für die ganz ungeduldigen, ab Minute 6:37 geht's los und vielleicht den Ton bisschen lauter stellen weil im Hintergrund auch geredet wird)
Aber auch sonst ist das Interview sehr sehenswert!
Seine Reaktion als er den Namen des Synchronstudios hört, sagt doch schon alles. Aber ich sage da nichts mehr dazu.
"Dann weiß ich woran es liegt. Aber das sag ich dir, wenn das Ding aus ist." [lacht]
Relativ eindeutige Aussage^^'
Ich kann mich irren, aber das Studio wurde doch nicht genannt? Nur die Namen Strobl und Kluckert fiehlen doch?
Einfach den Ton lauter machen, ist wirklich schwer zu verstehen, aber es ging eindeutig um TV+ Synchron.
Und gibt ja noch unter dem Video einen Kommentar von Erik Wildfang (der Mensch neben Sebastian Schulz): "Wir müssen KAZÉ nur mitteilen, dass sie DB-Super in einem anderen Studio synchronisieren lassen müssen!" Könnte Aufschluss darüber geben was Sebastian ihm nach dem Interview gesagt hat und das lenkt den "Verdacht" auch nochmal schön aufs Studio.
Die Boo-Sage wurde auch lizenziert
http://news.kaze-online.de/ov?mailin...#pa10960878459
Bibidi, Babidi, Boo!
DBZ-Fans können sich noch gut an den rosaroten, aber fiesen Bösewicht Boo erinnern. Nach der Veröffentlichung der ersten 98 Episoden von Dragonball Z Kai in 6 Boxen folgen nun ab 31. März auch die 69 Episoden der Boo-Saga in insgesamt 4 Boxen.
Frieden ist in die Welt eingekehrt, und die Z-Krieger messen ihre Kräfte nur noch bei einem großen Kampfturnier. Doch dann taucht der größenwahnsinnige Magier Babidi auf und lässt den Dämon Boo auf die Welt los. Dieser ist unfassbar mächtig, kann jedoch nicht zwischen Gut und Böse unterscheiden und bedroht so das ganze Universum. Goku, sein Sohn Gohan und ihre Freunde stehen vor ihrer bisher größten Herausforderung …
Dragonball Z Kai ist die remasterte Version der Kultserie Dragonball Z. Dafür wurde das originale Material auf HD-Hochglanz poliert und Filler-Inhalte herausgeschnitten, um die Handlung näher an den Manga zu rücken. Die deutsche Veröffentlichung enthält neben einer neu synchronisierten Fassung auch das japanische Material mit deutschen Untertiteln. Die Boo-Saga startet in Box 7, die am 31. März auf DVD und Blu-ray erscheint.
Einfach mega Ich hatte schon die Befürchtung dass man am Ende eine halbfertige Serie im Regal stehen hat, dann scheint sich das ganze ja sooo schlecht nicht verkauft zu haben ^^ Und was das Toei Gerücht anging; wie erwartet nur Dummgeschwätz der Hater xD Auch wenn zur Synchro sich noch nicht wirklich geäußert wurde (außer dass es eine neu synchronisierte Fassung ist) gehe ich stark davon aus dass man den Kai Cast bis zum Schluss auch beibehält.
blöde frage an die Kenner, wird auch in Japan gesagt das Mr. Satan ein Wrestler ist?
Nennen die den eiskalt Reisverkäufer, alter hab ich nen lachflash, ich krieg mich nicht mehr ein
xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Alter die Serie ist echt geil
Ein Gag mit Kontext und so auch im Original vorhanden. Gohan ist eben auch die japanische Bezeichnung für Reis. Als er von Goku aufs Feld gerufen wurde und die TV-Fritzen nur das Wort 'Gohan' aufgeschnappt haben und ein Kind vortrat, vermuteten sie es wolle sich etwas Geld mit gekochten Reis verdienen. Eben so wie manche Imbissverkäufer bei Sportveranstaltungen durch die Reihen gehen. Die Cell Spiele konnte man wohl irgendwo auch als ein solches Event ansehen, vom öffentlichen Blickwinkel.
Heute ist die Boo Saga bei Maxx angelaufen. Nur ganz sporadisch mitbekommen beim zappen. Gohan hat tatsächlicherweise seine pre-teen Stimme beibehalten. Im 7 jährigen Timeskip scheint er aber nur eine geringe Pubertätsentwicklung durchgemacht zu haben. Wer sich mit 16 noch so hell anhört, sollte vielleicht mal zum Hormondoc. Wieder so ein typischer Kaze Move. Nichts aus dem Shitstorm gelernt und wieder Ärgernisse am verzapfen. Strobl ist auch weiterhin Goku, zumindest in den Rückblenden. Wollte er sich nicht von der Franchise distanzieren? Muss die Synchronisierung und Lizensierung der Boo Saga wohl noch davor gemacht worden sein.
Was ist denn falsch daran, Gohan seine Stimme behalten zu lassen? Sie wurde doch einmal geändert, muss man sie denn jedes Mal wenn er altert erneut ändern? So dumm KAZE auch ist, hier haben sie es eindeutig richtig gemacht und da muss man sie in Schutz nehmen.
Hast du ihn dir denn mal angehört? Gegen eine gleiche Stimme wäre ja nichts einzuwenden gewesen, ABER die sollte dann auch dementsprechend anders/älter klingen und nicht haargenau wie vor 7 Jahren.
Und im ganzen Verlauf der Synchro und nach dem ganzen Ärger den es gab scheint Kazé und das Studio auch nichts dazugelernt zu haben, denn gerade bei den neuen Stimmen fällt man auf das Muster von ganz am Anfang zurück. Goten klingt extrem künstlich/nervig, nicht beabsichtigt nervig sondern nicht gekonnt nervig. Sein Schauspiel ist nämlich auch unterste Schublade. Der kleine Trunks und Videl bieten auch keine Leistung mit der man angeben könnte. Selbst die Abmischung wirkt immer noch wie der reinste Mist. Wie konnte so etwas überhaupt von Kazé abgesegnet werden!?
Immer wurde gepredigt man solle den Sprechern eine - oder eher tausende - Chancen geben um sich in die Rollen hineinzufinden aber nach 100 Folgen quasi keine Besserung ist wirklich extrem schwach und so sollte man das auch bewerten. Und da kann man sich auch nicht mit dem Nostalgiequatsch rausreden!
Geändert von Sterling Archer (26.04.2017 um 20:13 Uhr)
Ok mit Goten, Trunks usw. muss ich dir zustimmen, aber Gohan hört sich doch echt super an? Also ich finde da nichts verwerfliches dran. Bei Videl hätte man sich allerdings auch mehr mühe geben können.
Für einen muskelbepackten Jugendlichen ein etwas dünnes Stimmchen, oder nicht? Aber okay, Strobl und Goku SSJ 3 wird fast noch alberner.
Über Goten und Trunks lieber gar kein Wort verlieren, nein, nein, nicht existent. Damit lebt man am besten. *schauder*
Dagegen ist Videl noch gut besetzt, auch wenn's anfangs noch etwas gewöhnungsbedürftig war.
Woher willst du wissen wie sich Strobl als Goku in SSJ3 Form anhört?
Bin übrigens echt mal gespannt, ob es in Kai die Szene gibt wie Yakon die 2 Diener von Babidi auffuttert xD
Mich überrascht etwas, dass hier gar nicht darüber gesprochen wird, auch wenn es natürlich der Kai-Thread ist, dass Toei in Super nun auch (abgesehen von Son Goku) alle Kai-Sprecher übernimmt...
Interessant, dass sich die ganzen Meinungen, nach denen ein anderer Vertrieb ja wohl auf jeden Fall eine andere Synchro für Super nehmen würde, nun doch nicht bewahrheiten.
Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges
- Splashbooks
- Splashcomics
- Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte Comicsalon Erlangen Lustige Taschenbücher |
Lesezeichen