|
-
Auf eigenen Wunsch gesperrt
Ich weiß gar nicht, wen von den beiden ich schlimmer finde..
aber steht es denn jetzt fest, dass die auch für den Film gecastet wurden? In den Trailern sind ja oft noch andere Sprecher zu hören. Sollte das allerdings so bleiben, gehe ich auch auf die Originalversion... The Rock ist mir 1000x sympathischer als A. Bourani und von dieser Lina Larissa Strahl (was qualifiziert die überhaupt als Synchronsprecherin?) will ich gar nicht erst anfangen.
Geändert von Tiana (16.10.2016 um 07:28 Uhr)
-
Moderatorin Duckfilm & SysOp
Eieieijei, die Stimme von dem Mädel gefällt mir in dem Trailer garnicht..
Hab mal Master Googel befragt, die ist die Bibi Blocksberg Schauspielerin ..und sie kann wohl singen.. hat bei der Kika Casting Show 'Dein Song' mit gemacht...Und das ist ihr neustes Werk..
Moana ääh.. Vaiana singt ja auch.....
-Steps to enlightenment brighten the way; but the steps are steep. Take them one at a time.-
-Cheshire Cat, American McGee's Alice
-
Mitglied
Also irgendwie klingen die Stimmen so verzerrt und nicht auf den Punkt. Und ich bin für den ersten Moment nicht begeistert.
-
Auf eigenen Wunsch gesperrt
Ich sag's mal so... ich habe gerade ihr Alter gegooglet und bin ein bisschen geschockt ich dachte ja, ich sähe für mein Alter jung aus, aber sie toppt das.
Gut, dafür kann sie ja nichts, aber dieser "Song" trägt auch ein ganz schönes Stück dazu bei..
Ich hoffe auf ein Wunder und sonst auf die Originalversion. Dann gehe ich wohl auch nicht ins Kino, man möge es mir verzeihen.
Ach, und wenn dieser "Untertitel" oder was auch immer auf dem BD Cover zu lesen sein wird, importiere ich. Ach, Mensch.
-
Mitglied
Dadamm: http://www.filmstarts.de/nachrichten/18507892.html was soll man noch sagen, man hätte meinen können Disney hätte endlich dazugelernt. Nun gut, dann eben auf engl. Das tue ich mir nicht an, Rapunzel war schon grausig für meine Ohren, wo die Stimmen zu alt und lustlos waren, Dschungelbuch la fand ich auch mies besetzt und nun das...nö weigere ich mich. Das ist kein Erlebnis, eher eine Zumutung.
-
Auf eigenen Wunsch gesperrt
Na toll, ich hatte mich so auf den Kinobesuch gefreut shit happens. Baymax schaue ich mir ja auch nur noch auf englisch an, genauso wie die Eiskönigin. Warum macht man sowas..
-
Mitglied
Der Bourani hört sich so dämlich an...und vaiana zu tief.
Ich hoffe auf noch ein paar mehr Trailer.
-
Mitglied
Ok, der Untertitel ist echt Quatsch, aber ich finde die Stimmen gar nicht so schlimm. Ich versuche immer nur die Person bzw. Die Figur auf der Leinwand zu sehen. Ich hinterfrage gar nicht, wer da spricht, und ehrlich hätte ich Bourani gar nicht erkannt.auch wenn ich mir jetzt den Spott von allen auf mich ziehe, ich werde den Film zwar nicht im Kino sehen, aber ich bin von den deutschen Stimmen nicht abgeschreckt!
-
Mitglied
Ohne jemandem zu nahe treten zu wollen, aber ich finde die Reaktionen hier teilweise etwas übertrieben. Mochte die Stimmen jetzt im trailer auch nicht unbedingt, vor allem die vom Mädel nicht, aber das wäre nie ein Grund den Film nicht im Kino zu schauen. Glaube kaum dass eine Stimme auf Dauer des Films dermaßen stören wird. Im Gegensatz zu allen stört mich auch nichts an Rapunzel oder Jungle Book. Letzteres finde ich sogar ziemlich großartig, promi Sprecher hin oder her.
-
Moderatorin Duckfilm & SysOp
Manchen Leuten schlägt das eben auf die Ohren. Alexandra Neldel als Rapunzel hat mir auch nicht so zugesagt und das obwohl ich sonst nicht wirklich was gegen sie als Schauspielerin habe.
Vielleicht macht sich die Bibi Blocksberg ja noch, wer weiß. Ich werde mir den Film auch trotzdem im Kino ansehen. Aber ja, nee, so auf Anhieb finde ich ihre Stimme doch sehr unpassend.
-Steps to enlightenment brighten the way; but the steps are steep. Take them one at a time.-
-Cheshire Cat, American McGee's Alice
-
Moderator Anime- und Mangaforum
Ich finde, Vaiana hoert sich an, als sei sie ausser Atem. Und Maui ist etwas flach.
Ich hoffe aber, dass der Trailer nicht die Endversion zeigt.
-
Mitglied
Die Stimmen, die in den vorherigen Trailern waren, waren ja schon nicht so pralle, aber die sind echt noch schlimmer. Ich mag Andreas Bourani, aber er sollte lieber singen anstatt zu synchronisieren. Ich hab das Gefühl, es geht denen gar nicht um gute Synchron-arbeiten, sondern nur um die prominenten Namen. Ich fand bisher die Synchronisation der Disneyfilme immer gut, aber diesen Film werde ich mir wohl auch im Original ansehen...
„ Man muss seinen Hintern in die Vergangenheit bringen!“
-
Mitglied
Ich finde die Stimmen hier bei Weitem besser
-
Auf eigenen Wunsch gesperrt
Die von Maui klingt auf jeden Fall deutlich besser und irgendwie aufgeweckter, so in der Art stelle ich mir auch The Rocks Synchronisation vor. Bei Vaiana stört mich trotzdem etwas, kann es aber nicht genau sagen. Trotzdem schon viel besser.
@NoahM: Schon okay, ich fühle mich nicht angegriffen Jeder sieht und hört Dinge nunmal anders, und den einen stört's, der andere findet's toll. So habe ich gegen die Sprechstimme von Rapunzel absolut nichts einzuwenden und finde sie sehr passend, was einige hier ja offenbar anders sehen. Aber das ist okay.
Ich bin einfach ein bisschen entsetzt darüber, dass man jemanden mit so wenig Schauspiel- und quasi null Synchronerfahrung gleich eine Disney-Prinzessin (!) sprechen lässt. Stellt euch vor, Belle oder Pocahontas hätten diese Stimme gehabt. Da muss ich mich einfach wundern.
Ich habe in Vorstellungsvideos der originalen Sprecher gespürt, wie sehr sie sich auf dieses Projekt freuen, die gehen da ganz anders heran. Und ja, ich weiß, dass die originale Moana-Sprecherin AUCH eine Newcomerin ist - aber in ihren Interviews hört man einfach viel mehr Begeisterung und nicht so "ja ich mach das jetzt hier mal", so klingt nämlich diese Lina für mich. Auch beim dritten Ansehen des Trailers. Ich weiß jetzt auch, was Bobcat mit "verzerrt" meint - das ist mir beim ersten Ansehen gar nicht so aufgefallen. Wenn das so im Film klingt, würde mich das sehr wohl stören. :/
Ah, ich mag dieses "im Voraus Dinge miesmachen" ja eigentlich so gar nicht. Tut mir Leid.
-
Mitglied
Zitat von Tiana
Ich weiß jetzt auch, was Bobcat mit "verzerrt" meint - das ist mir beim ersten Ansehen gar nicht so aufgefallen. Wenn das so im Film klingt, würde mich das sehr wohl stören. :/
Es klingt so, als hätte jemand im Tonstudio ein paar falsche Knöpfe zu viel gedrückt.
-
Moderator Anime- und Mangaforum
Maui hört sich hier gut an. Auch Vaiana ist besser. Aber am Anfang hört es sich teilweise immer noch so an, als müsse sie zum Ende der Sätze schnell Luft holen.
-
Mitglied
Im Trailer von Bobcat sind die Synchronstimmen im Vergleich zu denen der prominenten Sprecher um Längen besser!!! Man müsste echt mal ne Sammelmail an Disney-Deutschland schreiben...
„ Man muss seinen Hintern in die Vergangenheit bringen!“
-
-
Die ersten Reviews zum Film sind da! Vorweg kann man sagen, dass der Film (fast) durchweg sehr positiv bewertet wurde!
Geändert von n/a (07.11.2016 um 22:54 Uhr)
-
Moderator Anime- und Mangaforum
Offtopic:
Gleich die erste Review: "Princesses come in all shapes, sizes, and colors". Colors - OK. Aber Shapes und Sizes? Sind die da nicht immer irgendwie gleich?
-
Zitat von Alita
Offtopic:
Gleich die erste Review: "Princesses come in all shapes, sizes, and colors". Colors - OK. Aber Shapes und Sizes? Sind die da nicht immer irgendwie gleich?
Nein, ich denke, dass du da an Gewicht denkst? Denn Arielle hat eine andere Form (shape) und Penelope ist recht klein (size) (zum Beispiel).
-
Offizieller Song aus dem Film sowie hier die entsprechende "Artist" (Marketing) Version
-
Mitglied
-
Ich bin aber wirklich Fassungslos über das Marketing. Wozu verwenden sie eine Promi-Synchro, wenn man nicht damit wirbt? Dann ist doch der Sinn dahinter völlig daneben (davon ab, dass die Stimmen fuchtbar sind). Überall hängen Plakate bei uns...in der Stadt, im Kino und und und. Nirgendwo steht dort etwas von Andreas Bourani und Co. Im Fernsehen laufen Spots...genauso wie in den Trailern...Promisynchro Hinweis...Fehlanzeige. Meine Hoffnung bleibt noch immer, dass es sich dabei nur um einen inoffiziellen Trailer gehandelt hat...er wurde auch noch nirgendwo von Disney selbst gepostet...weder bei Facebook noch bei Youtube Disney Deutschland. Für alle die nicht mehr warten wollen, gibt es jetzt ein "neues" Video! Dort könnt ihr in alle Songs auf Englisch reinhören!!! https://www.youtube.com/watch?v=EoTbjbutz7k Was für ein genialer Cast :-) Zumindest auf Englisch wird der Film rocken! Shiny klingt so geil :-D
-
Hier eine deutsche Kritik von Filmstarts.
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln
| |
Lesezeichen