User Tag List

Seite 7 von 21 ErsteErste 1234567891011121314151617 ... LetzteLetzte
Ergebnis 151 bis 175 von 509

Thema: Präsident anstelle des Kalifen - Isnogud kommt zu dani books!

  1. #151
    dani-books-SysOp mit Monsterallergie Avatar von Jano
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nähe Frankfurt/M.
    Beiträge
    8.665
    Mentioned
    151 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Danke, danke. Das mit dem Benutzerkonto hat rein praktische Gründe, weil eh für jede Gastbestellung ein eigener User angelegt wird (in den man sich halt nicht einloggen kann) und sich langsam die fünffachen Namen im System gehäuft haben. Von daher kriegt jetzt jeder von mir ein Passwort zugeordnet und kann dann bei Bedarf mit demselben Account noch mal bestellen.

  2. #152
    Mitglied Avatar von zach
    Registriert seit
    04.2015
    Beiträge
    148
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ach schade, Jano, und ich dachte ich wäre was besonderes.. und dann kommst du hier mit rein praktischen Gründen

  3. #153
    dani-books-SysOp mit Monsterallergie Avatar von Jano
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nähe Frankfurt/M.
    Beiträge
    8.665
    Mentioned
    151 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Da das französische Cover jetzt bei Amazon zu sehen ist, kann ich wohl auch das deutsche enthüllen:

    Die neuen Abenteuer des Großwesirs Isnogud, Band 2:
    Isnogud: Wie der Vater, so der Sohn


    Ab Herbst bei dani books. In der Zwischenzeit hoffe ich mal, dass in den nächsten Tagen noch vor dem jährlichen französischen Staatsstillstandsmonat August der erste Band freigegeben wird.

    Geändert von Jano (22.07.2015 um 18:26 Uhr)

  4. #154
    Papiertiger Avatar von OK Boomer
    Registriert seit
    10.2013
    Beiträge
    6.876
    Mentioned
    106 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Super Cover. Großwesir x2. Das wird ein Spaß.

  5. #155
    Mitglied Avatar von Franco
    Registriert seit
    10.2012
    Ort
    Niedersachsen
    Beiträge
    375
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Thumbs up

    Das Cover sieht doch klasse aus.
    Freue mich schon darauf.

    Gruß, Frank

  6. #156
    Mitglied Avatar von Reschi
    Registriert seit
    08.2003
    Ort
    Nordfriesland
    Beiträge
    1.325
    Mentioned
    17 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Oh man, noch nicht mal der erste Band da, und schon machst du uns fickerig auf den zweiten. Fies
    Liebe kennt keine Liga!

    www.nerdisch-by-nature.de - Der Nerd-Blog aus Nordfriesland!

  7. #157
    dani-books-SysOp mit Monsterallergie Avatar von Jano
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nähe Frankfurt/M.
    Beiträge
    8.665
    Mentioned
    151 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich freue mich außerordentlich, schon mal (noch ohne hundertprozentige Verbindlichkeit, aber es sieht sehr gut aus) verraten zu können, dass "Präsident Isnogud" wohl Ende des Monats in den Druck gehen wird.

    Der Band war in absolut jeder Hinsicht der bislang aufwändigste dani-books-Titel und hat noch mehr Arbeit gemacht als die 200-Seiten-Monster-Allergy-Wälzer. Von der Übersetzung bis hin zum Lettering: hier war wirklich alles extrem zeitintensiv ... Besonders das Lettering, bei dem aufgrund der völlig unterschiedlichen individuellen Blasenformen wirklich jede einzelne Zeile Text millimetergenau manuell eingerückt ist, um der Blasenform so zu folgen, dass es ein besonders harmonisches Gesamtbild gibt. Zum Vergleich: In der Regel schaffe ich das Lettern eines Albums an ein bis zwei Tagen. Hier habe ich an einem Tag etwa zwei bis zweieinhalb Seiten geschafft ...

    Es handelt sich außerdem um den bislang einzigen dani-books-Band, bei dem ich für viele Stellen (Plakataufschriften, Zeitungscover etc.) externes Handlettering habe anfertigen lassen, um dem Charakter des Originals, bei dem es sich um komplettes Handlettering von Nicolas Tabary handelte, möglichst nahe zu kommen und nicht nur eine schnell hingeklatschte digitale Optik zu haben.

    Von daher dürfte das auch insgesamt der am aufwändigsten bearbeitete Isnogud-Band sein, der je auf Deutsch erschienen ist (und müsste in Relation zu meiner kleinen Auflage eigentlich noch mal zwei, drei Euro mehr kosten, aber ich finde die aktuellen 14,- ja schon teuer ) ... und ich hoffe, den Lesern wird er dann auch entsprechend gut gefallen. Wir werden sehen.

    Die offizielle finale Leseprobe werde ich in den nächsten Tagen posten.

  8. #158
    Mitglied
    Registriert seit
    12.2009
    Ort
    NRW
    Beiträge
    576
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    was lange währt, wird endlich gut.

  9. #159
    Mitglied Avatar von Franco
    Registriert seit
    10.2012
    Ort
    Niedersachsen
    Beiträge
    375
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Robert Conan Beitrag anzeigen
    was lange währt, wird endlich gut.
    So sieht es aus.
    Freue mich schon sehr auf Isnogud.

    Gruß, Frank

  10. #160
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Deutschland, Hamburg
    Beiträge
    2.152
    Mentioned
    12 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Na, dann hoffe ich mal, dass die Geschichte den Aufwand auch wert ist und möglichst wenig mit
    dem zuletzt im Zack-Magazin veröffentlichten Isnogud gemein hat.

  11. #161
    dani-books-SysOp mit Monsterallergie Avatar von Jano
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nähe Frankfurt/M.
    Beiträge
    8.665
    Mentioned
    151 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Da die Tabary-Kids nicht das Skript für den Präsident-Band geliefert haben, hat der entsprechend auch nichts mit dem katastrophalen "Die 1001 Nacht des Kalifen" zu tun. Mir persönlich gefällt er jedenfalls sehr gut und im Gegensatz zu den alten Isnos, die ich meistens sehr umständlich geschrieben (die Dialoge waren oft so langwierig, dass man am Ende von 'nem Satz schon nicht mehr wusste, wie der angefangen hat) und fast durchweg auch nur bedingt lustig fand, ist er sogar an mehreren Stellen richtig witzig. Zwar doof-witzig, aber so bescheuert, dass es schon wieder sehr lustig ist ... wie Isnogud halt sein soll.

    Ob's noch anderen Lesern außer mir gefällt oder ich mit meinem albernen Humor allein dastehe, wird sich aber halt erst noch zeigen müssen.

  12. #162
    Mitglied Avatar von zach
    Registriert seit
    04.2015
    Beiträge
    148
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich freu mich außerordentlich den Band dann wohl bald in meinen Händen halten zu können

    Und ja, gerade auf den doofen Humor freu ich mich. Fez-Bock?

    Hoffentlich gehts mit dem nächsten Band, dann ein wenig schneller

  13. #163
    ist irgendwie doch wieder zaktuell Avatar von ZAQ
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nothing Gulch
    Beiträge
    22.836
    Mentioned
    116 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    11
    Ich bin ja eigentlich mit Isnogud ziemlich 'durch', weil ich die frühere Veröffentlichungspolitik von Ehapa eher 'unglücklich' fand, um's gelinde auszudrücken. Aber wenn ich sowas lese:
    Zitat Zitat von Jano Beitrag anzeigen
    (...)
    Der Band war in absolut jeder Hinsicht der bislang aufwändigste dani-books-Titel und hat noch mehr Arbeit gemacht als die 200-Seiten-Monster-Allergy-Wälzer. Von der Übersetzung bis hin zum Lettering: hier war wirklich alles extrem zeitintensiv ... Besonders das Lettering, bei dem aufgrund der völlig unterschiedlichen individuellen Blasenformen wirklich jede einzelne Zeile Text millimetergenau manuell eingerückt ist, um der Blasenform so zu folgen, dass es ein besonders harmonisches Gesamtbild gibt. Zum Vergleich: In der Regel schaffe ich das Lettern eines Albums an ein bis zwei Tagen. Hier habe ich an einem Tag etwa zwei bis zweieinhalb Seiten geschafft ...

    Es handelt sich außerdem um den bislang einzigen dani-books-Band, bei dem ich für viele Stellen (Plakataufschriften, Zeitungscover etc.) externes Handlettering habe anfertigen lassen, um dem Charakter des Originals, bei dem es sich um komplettes Handlettering von Nicolas Tabary handelte, möglichst nahe zu kommen und nicht nur eine schnell hingeklatschte digitale Optik zu haben. (...)
    ...und davon ausgehe, dass das Ergebnis der Mühe wert ist, dann wünsch ich mir derart liebevolle Bearbeitung auch bei vielen anderen Alben bei denen derartige Dinge eher unbeachtet bleiben. Selbst bei sonst im Großen und Ganzen top editierten Alben auch angesehener Verlage lassen solche Details oft zu wünschen übrig (was zT wohl auch an Arbeitsteilung liegt: 'Optimale Blasenfüllung' kann man eigentlich nur erreichen, wenn Übersetzer, Redakteur und Letterer eine Person in Personalunion ist, der eben beim Lettern auch noch die Freiheit hat, die Texte so zu verändern und umzuformulieren, dass der Text optimal in die Blase passt). Unabhängig davon: Wenn ich hier lese, dass Du da soviel Mühe reingesteckt hast, dann bin ich schon fast wieder gewogen, Isnogud wieder auf meine 'must-have'-Liste zu setzen, obwohl ich mit dem eigentlich schon 'durch' war. Besteht ne Chance, dass Du die komplette Serie noch mal 'in gut' bringst?
    Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
    - Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
    Support your local dealer.
    -Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
    - © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -

  14. #164
    dani-books-SysOp mit Monsterallergie Avatar von Jano
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nähe Frankfurt/M.
    Beiträge
    8.665
    Mentioned
    151 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Nee, Einzelalben lohnen sich nicht bei den schon vorher als Gesamtausgabe erschienenen Bänden, das kauft ja keiner mehr. Zumal ich da ja auch für jedes Album einzeln Lizenz vorauszahlen müsste ... und ich hab auch keine wirklich Muße, für 28 Alben noch mal die Texte in weniger langatmig nachzubearbeiten und das danach noch jahrelang zu lettern. Dann könnte ich sonst ja nichts mehr veröffentlichen.

    Bei mir fängt es daher auch ganz bewusst mit einer neuen Nummerierung ab 1 an, das sind die Alben, die in Frankreich als "Les nouvelles aventures d'Iznogoud" erscheinen, während die vorherigen Bände als "Le [Bandnummer]ème aventure du grand vizir Iznogoud" veröffentlicht wurden.

    Es gibt zwar durchaus kleinere Anspielungen auf frühere Bände sowie Bandnummern, aber ansonsten besteht für die Handlung kein Bedarf, die zu kennen oder zu besitzen.

  15. #165
    Mitglied Avatar von frank1960
    Registriert seit
    09.2011
    Ort
    Gummizelle
    Beiträge
    13.006
    Mentioned
    43 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Es war schon zu Beginn der Ankündigung ein Thema, ist aber ja schon etwas länger her... Hast Du denn mittlerweile schon irgendwelche Pläne bzgl. der ZACK-Geschichte? Ich hab's damals zwar nach einigen Seiten entnervt zur Seite gelegt, aber wegen Komplettung und so...die Besitzer der Einzelhefte oder GAs schlagen im Falle einer Veröffentlichung bestimmt zu, eben so wie Ich das machen würde.
    Ach wär Ich doch ein Junge noch wie einst
    Mit Bastei-Gruß,
    Euer Frank

    Ganz neu: Jetzt auch mit Lehning-Gruß!


    Und alles mit Maschinenschrift und in Bunt!




    Dieser Beitrag wird sich in wenigen Sekunden selbst löschen.

  16. #166
    dani-books-SysOp mit Monsterallergie Avatar von Jano
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nähe Frankfurt/M.
    Beiträge
    8.665
    Mentioned
    151 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Nein, es wird definitiv kein Einzelalbum von "Die 1001 Nacht des Kalifen" geben. Ich möchte zwischen die ganz ordentlichen neuen Alben auch nicht wirklich gerne das schwache "Übergangsalbum" schieben, das schreckt sonst nur ab.

  17. #167
    Mitglied Avatar von frank1960
    Registriert seit
    09.2011
    Ort
    Gummizelle
    Beiträge
    13.006
    Mentioned
    43 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Ich dachte, so als Nullnummer. Wär ja nicht viel Arbeit. Übersetzung ist vorhanden, einfach nur zusammen heften und nen Deckel rum
    Ach wär Ich doch ein Junge noch wie einst
    Mit Bastei-Gruß,
    Euer Frank

    Ganz neu: Jetzt auch mit Lehning-Gruß!


    Und alles mit Maschinenschrift und in Bunt!




    Dieser Beitrag wird sich in wenigen Sekunden selbst löschen.

  18. #168
    Mitglied Avatar von franque
    Registriert seit
    07.2011
    Beiträge
    4.530
    Mentioned
    11 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich hab's damals zwar nach einigen Seiten entnervt zur Seite gelegt
    Verständlich, da "es" der Tiefpunkt in der Publikationshistorie von Zack war (ex aequo mit dem Allgäu-Stern von Afrika, versteht sich). Ruinier mir Dani Books nicht.

  19. #169
    ist irgendwie doch wieder zaktuell Avatar von ZAQ
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nothing Gulch
    Beiträge
    22.836
    Mentioned
    116 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    11
    Zitat Zitat von frank1960 Beitrag anzeigen
    Ich dachte, so als Nullnummer. Wär ja nicht viel Arbeit. Übersetzung ist vorhanden, einfach nur zusammen heften und nen Deckel rum
    Das kannst Du ja selbst: ZACK-Hefte antiquarisch für schmales Geld kaufen (reicht ja, wenn die Isnogud-Seiten in Ordnung sind, der Rest kann ja Z5 sein...), Isno-Seiten rausfetzen, Original-Cover aus dem Netz ziehen, mit der online-Bildbearbeitung des Forums 'eindeutschen' und ausdrucken (oder das ZACK-Cover mit Isnogud nehmen), auf die rechte Seite eines etwas größer als A3 quer-Kartons kleben, den entsprechend knicken und mit Klarsichtfolie ummanteln, Seiten einkleben, zum Copy-Shop damit, um die Ränder maschinell sauber zu beschneiden und fertig ist die Laube.

    (Ollis kleine Bastelstunde, Teil 4 - Kennt noch jemand 'Zugeschaut und mitgebaut'? Von uns früher als 'Zugebaut und mitgeschaut' verulkt. Oder Jean Pütz mit seiner Hobbythek?)
    Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
    - Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
    Support your local dealer.
    -Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
    - © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -

  20. #170
    Mitglied Avatar von frank1960
    Registriert seit
    09.2011
    Ort
    Gummizelle
    Beiträge
    13.006
    Mentioned
    43 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Oh ja, so wie früher, als Ich die Kalari-Seiten aus dem Felixheft zu einem eigenen Sammelband geleimt und mit einem Umschlag versehen habe. Solide 'Arbeit' übrigens, hält bis heute.
    Ach wär Ich doch ein Junge noch wie einst
    Mit Bastei-Gruß,
    Euer Frank

    Ganz neu: Jetzt auch mit Lehning-Gruß!


    Und alles mit Maschinenschrift und in Bunt!




    Dieser Beitrag wird sich in wenigen Sekunden selbst löschen.

  21. #171
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Wild Wedding
    Beiträge
    8.590
    Mentioned
    23 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    77
    sorry, wenn ich mal kurz Off Topic gehe - aber da es sich aus dem Diskussionsverlauf ergeben hat, ist das hoffentlich ok:
    Zitat Zitat von zaktuell Beitrag anzeigen
    'Optimale Blasenfüllung' kann man eigentlich nur erreichen, wenn Übersetzer, Redakteur und Letterer eine Person in Personalunion ist, der eben beim Lettern auch noch die Freiheit hat, die Texte so zu verändern und umzuformulieren, dass der Text optimal in die Blase passt.
    ich stimme dir hier, zumindest teilweise, zu. Allerdings bin ich weiterhin ein großer Freund des Vier-Augen-Prinzips, am besten sogar doppelt: Übersetzer und Redakteur sollten niemals die selbe Person sein - irgendjemand, der nicht in die Übersetzung involviert ist, sollte das ganze vor dem Lettern gegenlesen. Aber da ich gerade vor dem Problem sitze, bei Winterwelt 2 die Textlänge an die Blasen anzupassen, merke ich: es wäre vorteilhaft, wenn ich das ganze nicht in einem Textdokument, sondern direkt in den Druckdateien machen könnte. So kann ich, wenn die Zeichenzahl der Übersetzung länger ist als der Originaltext, beim Kürzen nur raten: Passt es besser, wenn ich dieses Wort streiche oder jenes austausche? Kann ich die Blase besser ausnutzen, wenn ich den Satz umstelle? abgesehen davon, dass mir der Letterer hinterher noch Tippfehler einbauen kann...

    Allerdings braucht es hier keine Personalunion, sondern nur einen veränderten Ablauf bzw. erweiterte Kompetenzen. Derzeit ist es bei den von mir lektorierten Comics so, dass ich die Übersetzung redigiere, bevor mit dem Lettern angefangen wird, und sowohl nach meiner Bearbeitung als auch nach dem Lettern liest der zuständige Redakteur Korrektur. Ideal wäre, wenn ich nach dem Letter redigieren und dabei die Texte in InDesign gleich selbst überarbeiten könnte. Danach sollte aber dennoch ein Außenstehender meine Arbeit noch mal gegenchecken. Man würde also nur einen Arbeitsschritt einsparen, aber keine Arbeitskraft.

    soviel dazu, BTT please
    Geändert von FilthyAssistant (14.08.2015 um 09:16 Uhr)
    Bitte beachtet meinen neuen Verkaufsthread.
    Trinken mit der Linken, Fechten mit der Rechten.

  22. #172
    dani-books-SysOp mit Monsterallergie Avatar von Jano
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nähe Frankfurt/M.
    Beiträge
    8.665
    Mentioned
    151 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    So, also die Vorabdatei wurde in Frankreich schon mal mit einem "Bravo!" bedacht, von daher scheint der Band wohl ganz okay geworden zu sein. Jetzt noch die letzten Farbkorrekturen machen (ich mag's nicht, wenn Nebenfiguren plötzlich von einem zum anderen Panel total andersfarbige Kleider anhaben, auch wenn's außer mir wohl eh keinem auffällt ), dann geht's nächste Woche ans Drucken. Ich bin gespannt.

  23. #173
    dani-books-SysOp mit Monsterallergie Avatar von Jano
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nähe Frankfurt/M.
    Beiträge
    8.665
    Mentioned
    151 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Die finale Leseprobe zum Band gibt's nun unter http://www.danibooks.de/isnogud/35-p...t-isnogud.html. Viel Spaß.

  24. #174
    dani-books-SysOp mit Monsterallergie Avatar von Jano
    Registriert seit
    05.2000
    Ort
    Nähe Frankfurt/M.
    Beiträge
    8.665
    Mentioned
    151 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    So, noch ein bisschen finales Korrekturlesen und dann wird nach nur knapp zweieinhalb Jahren endlich gedruckt. Ich freu mich schon so und bin sehr gespannt, wie der Band ankommen wird. Hab gerade danach mal die deutsche Fassung von "Die 1001 Nacht des Kalifen" gelesen und ... ja ... das kommentiert man besser nicht. "Präsident Isnogud" hat zwar viele bescheuerte Gags, ist aber von der Story und Ausführung her (und natürlich hoffentlich auch der Produktion der deutschen Ausgabe) meilenweit von diesem Chaos entfernt.

    Mal schauen, wie's verkaufstechnisch läuft ... Ich hoffe ja, der eine oder andere Händler wird den kurz darauf erscheinenden neuen Asterix zum Anlass nehmen, da auch ein paar Isnos in greifbare Nähe daneben zu legen. Wie ich die Sache kenne, wird's zwar wohl eh wieder nicht passieren, aber ich lasse mich ja immer gern positiv überraschen.

  25. #175
    Mitglied Avatar von Reschi
    Registriert seit
    08.2003
    Ort
    Nordfriesland
    Beiträge
    1.325
    Mentioned
    17 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Wann kannst du denn in die Auslieferung gehen?
    Liebe kennt keine Liga!

    www.nerdisch-by-nature.de - Der Nerd-Blog aus Nordfriesland!

Seite 7 von 21 ErsteErste 1234567891011121314151617 ... LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •