 |
-
[QUOTE=*melody*;4556196]@Bonkiiii: Wie alt bist du denn wenn ich fragen darf? 
"..ich glaube da kann kaum ein Deutscher wiedersprechen, auch wenn er nur mit dem neuen Intro aufgewachsen ist"
Das ist wohl klar, dass einer der nur das neue Intro kennt sich nicht zu dem alten äussern kann, da er es ja eben nicht kennt.
-
Mitglied
Man kann sich zumindest noch einen Auszug auf der genannten Seite anhören. Und ich hatte auch das Glück, dass ich es mir noch auf YT ansehen konnte.
-
Mitglied
 Zitat von freddyq41
Das ist wohl klar, dass einer der nur das neue Intro kennt sich nicht zu dem alten äussern kann, da er es ja eben nicht kennt.
Das würde ich speziell in diesem Fall nicht sagen! Hier geht es nämlich nicht um stimmliche Schwächen, sondern um den Inhalt, und der ist im alten Intro einfach besser - weil er erstens dem englischen Original entspricht und zweitens zu den Bildern, die gezeigt werden, passt. Da braucht man sich nur die beiden Texte im Vergleich auf trickfilmstimmen.de ansehen und man sollte bald zum Schluss kommen, dass Text Nummer 2 reiner Schwachsinn ist.
Mit freundlichen Grüßen, DisneyDanny
-
Mitglied
Nicht das wir uns jetzt wieder ewig über das vermurgste Intro von Cinderella unterhalten..hier geht's um Arielle in diesem Thread
-
Mitglied
 Zitat von *melody*
Da stimme ich dir zwar zu, aber kleine Kinder, die bekanntlich gerne Zeichentrickfilme sehen, wird es kaum interessieren wie es im Englischen gedacht war und wie grottig so viele Texte übersetzt sind. :/ Und auch so mancher Erwachsener kann (leider) nicht viel mit der Englischen Sprache anfangen..
Da gebe ich Dir absolut Recht! Ich sehe zum Beispiel bei meiner Tochter, die gerade zwölf Jahre alt geworden ist, dass sie Filme auf Englisch komplett ablehnt. Das finde ich doch recht schade, da ich mir Filme in der Regel ausschließlich auf Englisch anschaue. Aber ich schweife ab...
EDIT: Nichtsdestotrotz (was für ein Wort) hoffe ich doch sehr, dass Disney beide Synchronfassungen auf die Scheibe presst. Aber was machen wir uns vor? Bei Disney Deutschland wird das wohl immer nur ein Wunschgedanke bleiben. Wie auch immer... Die zweite Synchronfassung ist ein absolutes "No-Go". Aber ich denke, darüber wurde schon oft genug in diversen Threads diskutiert.
Geändert von Trixxie (28.09.2012 um 23:12 Uhr)
-
Mitglied
Meinen Beitrag editieren kann ich auch.
Geändert von *melody* (28.09.2012 um 23:46 Uhr)
-
Mitglied
 Zitat von Trixxi
Da gebe ich Dir absolut Recht! Ich sehe zum Beispiel bei meiner Tochter, die gerade zwölf Jahre alt geworden ist, dass sie Filme auf Englisch komplett ablehnt. Das finde ich doch recht schade, da ich mir Filme in der Regel ausschließlich auf Englisch anschaue. Aber ich schweife ab...
EDIT: Nichtsdestotrotz (was für ein Wort) hoffe ich doch sehr, dass Disney beide Synchronfassungen auf die Scheibe presst. Aber was machen wir uns vor? Bei Disney Deutschland wird das wohl immer nur ein Wunschgedanke bleiben.  Wie auch immer... Die zweite Synchronfassung ist ein absolutes "No-Go". Aber ich denke, darüber wurde schon oft genug in diversen Threads diskutiert. 
Ich denke, dass mit 12 noch zu früh ist. Vielleicht so mit 16-18 Jahre.
-
Mitglied
 Zitat von *melody*
Meinen Beitrag editieren kann ich auch.
Trixxi hatte gestern noch was ganz anderes da stehen gehabt... Echt krass!
-
Mitglied
 Zitat von Trixxi
Da gebe ich Dir absolut Recht! Ich sehe zum Beispiel bei meiner Tochter, die gerade zwölf Jahre alt geworden ist...
Mit 12 hab ich das erste mal Titanic auf Englisch angesehen, so hat das dann angefangen...
 Zitat von Bonkiii
Trixxi hatte gestern noch was ganz anderes da stehen gehabt... Echt krass!
Schön, dass es doch noch jemand anderes gelesen hat.
Geändert von *melody* (31.03.2013 um 23:26 Uhr)
-
Mitglied
 Zitat von *melody*
Mit 12 hab ich das erste mal Titanic auf Englisch angesehen, so das dann angefangen...
Du hast den Film sicherlich in der ehemaligen DDR gesehen. Auch wenn es diesen Film zu der Zeit nicht einmal gab und Du die DDR nicht mehr miterlebt hast.
Geändert von Trixxie (29.09.2012 um 19:03 Uhr)
-
Mitglied
 Zitat von *melody*
Schön, dass es doch noch jemand anderes gelesen hat.
Ja... Darauf kannst du dich verlassen!
-
Mitglied
 Zitat von Trixxi
Du hast den Film sicherlich in der ehemaligen DDR gesehen.  Auch wenn es diesen Film zu der Zeit nicht einmal gab und Du die DDR nicht mehr miterlebt hast.
aha.... so jetzt sieht auch jeder was du geschrieben hast... auch wenn du es nachträglich editierst!
-
Mitglied
 Zitat von Trixxi
Du hast den Film sicherlich in der ehemaligen DDR gesehen.  Auch wenn es diesen Film zu der Zeit nicht einmal gab und Du die DDR nicht mehr miterlebt hast.
Natürlich.
Irgendein Problem hast du schon, oder irre ich mich?
Und dass diese Aussage wiedermal keinen Sinn ergibt, weißt du hoffentlich auch...
Geändert von *melody* (29.09.2012 um 19:30 Uhr)
-
Mitglied
Ick hab se noch miterlebt stimme aber Melody zu. Wo is der Sinn?
Die schwierigste Entscheidung eines Hundebesitzers: >Erzieh` ich jetzt oder hol ich die Kamera?<
Zeichnungen, Collagen, Fanarts (auch Disney) auf meiner Seite: http://goldieretriever.deviantart.com/gallery/ <<< schaut doch mal vorbei!
-
Mitglied
 Zitat von Trixxi
Du hast den Film sicherlich in der ehemaligen DDR gesehen.  Auch wenn es diesen Film zu der Zeit nicht einmal gab und Du die DDR nicht mehr miterlebt hast.
Ganz ehrlich, wenn du nicht weißt, wie alt jemand ist oder wo er/sie herkommt, dann lass diese Kommentare stecken.
-
Mitglied
 Zitat von Meg1988
Ick hab se noch miterlebt  stimme aber Melody zu. Wo is der Sinn?
Melody meint sicherlich, dass sie da angefangen hat, die Filme auf englisch zu schauen
-
Mitglied
..Und mich allgemein für die Sprache zu interessieren.
Aber ich habe eher hinter dem Sinn nach Trixxi's Aussage gefragt, denn da ist wirklich absolut keiner ^^
-
Mitglied
 Zitat von *melody*
Aber ich habe eher hinter dem Sinn nach Trixxi's Aussage gefragt, denn da ist wirklich absolut keiner ^^
Richtig ^^
-
Mitglied
ja das meinte ich ja auch. ne is dat alles verwirrend heute abend schon wieder.
Die schwierigste Entscheidung eines Hundebesitzers: >Erzieh` ich jetzt oder hol ich die Kamera?<
Zeichnungen, Collagen, Fanarts (auch Disney) auf meiner Seite: http://goldieretriever.deviantart.com/gallery/ <<< schaut doch mal vorbei!
-
Mitglied
 Zitat von Bobcat
Ganz ehrlich, wenn du nicht weißt, wie alt jemand ist oder wo er/sie herkommt, dann lass diese Kommentare stecken.
Ich weiß durchaus, wie alt Melody ist.
-
Mitglied
Um mein Alter mache ich auch kein Geheimnis, aber das gibt dir keinen Grund derart über mich zu urteilen. Wirklich schade, dass ich dein Kommentar von heute Nacht nicht in meiner Antwort zitiert habe.
Kennst du mich vielleicht persönlich und denkst dass du dir deswegen irgendeinen Scherz mit mir erlauben kannst? Ich wüsste zumindest nicht, dass ich dir irgendwas getan habe.
-
Mitglied
 Zitat von Trixxi
Ich weiß durchaus, wie alt Melody ist. 
Und du findest es deshalb witzig, dich über andere lustig zu machen?
-
Mitglied
 Zitat von *melody*
...Ich wüsste zumindest nicht, dass ich dir irgendwas getan habe.
Du hast mir nichts getan. Es tut mir Leid, Melody. Ich schätze dich sehr.
-
Mitglied
Irgendwie kann ich dir das leider nicht abkaufen, sorry.
Aber ich möchte jetzt auch nicht mehr darüber diskutieren, wie haben diesen Thread ohnehin schon völlig zugespammt^^
-
Um mal zurück zum Thema zu kommen:
Ich erinnere mich dunkel, dass bei der DVD damals ein Making Of drauf war, welches im Vergleich zur US Version stark verkürzt war. Vielleicht bekommt man ja dann hier endlich mal das komplette Making Of zu sehen.
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln
|  |
Lesezeichen