User Tag List

Seite 21 von 38 ErsteErste ... 111213141516171819202122232425262728293031 ... LetzteLetzte
Ergebnis 501 bis 525 von 941

Thema: Neue Fragen an die CARLSEN MANGA!-Redaktion - 2012

  1. #501
    Höllenfürstin Avatar von Luziferin
    Registriert seit
    11.2006
    Ort
    Höllengrotte
    Beiträge
    3.698
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    zu 214) Soweit ich mich entsinnen kann, hat HunterxHunter [28] mehr Seitenanzahl, weswegen der Preis hier höher angesetzt ist. Zurückgehen tun die Preise heutzutage selten. XD

    zu 215) Ich besinne mich hier auf mein schwaches Langzeitgedächtnis - ist nicht geplant und unwahrscheinlich, da die Chibis sich nicht so besonders gut verkauft haben.
    Zitat Zitat von Minerva X Beitrag anzeigen
    Uh, ich betrachte dich dann einfach als Honig...den liebe ich.


    ----------------------------------------------------------------------------------------------------

    "Manch einer zerstört seinen Traum, weil er ihn mit anderen Träumen erstickt.
    "


  2. #502
    Moderator Mangaforen Avatar von BloodyAngelSharon
    Registriert seit
    08.2011
    Ort
    Velvetroom
    Beiträge
    8.756
    Mentioned
    74 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    216) eher ein hinweis als eine frage....in der monatsübersich der manga preview fehlt für diesen monat k-on^^'
    „Wo andere blindlings der Wahrheit folgen, bedenket …“
    „…nichts ist wahr.“
    „Wo andere begrenzt sind, von Moral oder Gesetz, bedenket …“
    „…alles ist erlaubt“

    Diese Manga wünsche ich mir:
    Zone-00, Yahari Ore No Seishun Love Comedy Wa Machigatteiru, Persona 3, Persona 4, Boku Wa Tomodachi Ga Sukunai, Welcome to the Ballroom



  3. #503
    Mitglied Avatar von MarcelloF
    Registriert seit
    09.2009
    Beiträge
    1.084
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich zitier mich mal aus dem OP Thread:
    Ich habe vor einigen Tagen Band 63 gelesen und irgendwie ärgere ich mich immer mehr über die Übersetzung. Sie ist zwar größtenteils gut, aber es werden immer noch Begriffe wie O-kaa, O-too, O-nii und Aniki benutzt. Es tut mir leid, aber so was gehört einfach nicht in einer professionellen Übersetzung rein. Es lässt es wie eine Fan-Übersetzung klingen. Ein besonders Weaboo-mäßigen. Ich verstehe nicht wieso Antje Böckel das weiterhin macht, es lässt es weder Originalgetreuer noch besser klingen.

    Ach, und Brooks Lache ist immer noch mit "J" geschrieben. Ich versteh diese Änderung nicht.
    Kann man hier auf Änderung in den nächsten Bänden hoffen?

  4. #504
    Mitglied Avatar von Mikku-chan
    Registriert seit
    09.2005
    Beiträge
    19.712
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    124
    Zitat Zitat von MarcelloF Beitrag anzeigen
    Ich zitier mich mal aus dem OP Thread:

    Kann man hier auf Änderung in den nächsten Bänden hoffen?
    zu 217) Ich würde da ansetzten und vorschlagen Fußnoten einzufügen. Diese Begriffe sind wirklich nicht die kompliziertesten, desweiteren wird in jedem 2. Manga (geschätzt) eine Fußnote erstellt bei den Namenssuffixen (-chan, -san,-kun) - die werden genausowenig übersetzt. :P

    Vllt anstatt eine Übersetzung der Begriffe die nötige Fußnote.
    Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only

    Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
    Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
    ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
    Lifejournal CF Blog

  5. #505
    Mitglied Avatar von MarcelloF
    Registriert seit
    09.2009
    Beiträge
    1.084
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Mikku-chan Beitrag anzeigen
    zu 217) Ich würde da ansetzten und vorschlagen Fußnoten einzufügen. Diese Begriffe sind wirklich nicht die kompliziertesten, desweiteren wird in jedem 2. Manga (geschätzt) eine Fußnote erstellt bei den Namenssuffixen (-chan, -san,-kun) - die werden genausowenig übersetzt. :P

    Vllt anstatt eine Übersetzung der Begriffe die nötige Fußnote.

    Oder man kann es einfach übersetzen. Warum in aller Welt sollen diese Begriffe japanisch bleiben?
    Geändert von MarcelloF (05.08.2012 um 13:01 Uhr)

  6. #506
    Mitglied Avatar von Just X
    Registriert seit
    07.2012
    Beiträge
    1.738
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Luziferin Beitrag anzeigen
    zu 214) Soweit ich mich entsinnen kann, hat HunterxHunter [28] mehr Seitenanzahl, weswegen der Preis hier höher angesetzt ist. Zurückgehen tun die Preise heutzutage selten. XD

    zu 215) Ich besinne mich hier auf mein schwaches Langzeitgedächtnis - ist nicht geplant und unwahrscheinlich, da die Chibis sich nicht so besonders gut verkauft haben.
    zu 214: Die Seitenzahlen von Band 28 und 29 sind beide gleich (208 S.).

  7. #507
    Mitglied Avatar von Sujen
    Registriert seit
    05.2012
    Beiträge
    12.764
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    98
    zu 214)

    Das dürfte ein Druckfehler gewesen sein. Im Buchhandel ist Hunter X Hunter Band 29 zum Preis von EUR 6,95 vorbestellbar

    http://www.amazon.de/Hunter-X-Band-2...4171660&sr=1-2

    http://www.buch.de/shop/home/suchart...jumpId=8551492

    Dies dürfte somit der Preis sein, der dem Handel durch Carlsen so genannt wurde.

    Carlsen hatte wenn ich mich recht entsinne, auch mal gesagt dass es ab Band 28 eine Preiserhöhung geben würde, weil die Serie u.a. nicht so gut läuft, so dass es eigentlich klar auf der Hand liegt, dass die EUR 5,95 Preisangabe für Band 29 in der Preview nur ein Druckfehler sein kann.
    Geändert von Sujen (05.08.2012 um 14:07 Uhr)
    Meine Mangawünsche:

    Jormungand - Lucky Dog Blast



  8. #508
    Höllenfürstin Avatar von Luziferin
    Registriert seit
    11.2006
    Ort
    Höllengrotte
    Beiträge
    3.698
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    zu 214) Sollte dies dann so sein, dann definitiv ein Druckfehler. Laut Homepage kostet ab jetzt pro Band 6,95€.

    Edit: Sujen war schneller. XD
    Zitat Zitat von Minerva X Beitrag anzeigen
    Uh, ich betrachte dich dann einfach als Honig...den liebe ich.


    ----------------------------------------------------------------------------------------------------

    "Manch einer zerstört seinen Traum, weil er ihn mit anderen Träumen erstickt.
    "


  9. #509
    Mitglied Avatar von Aya-tan
    Registriert seit
    09.2000
    Ort
    Kronach
    Beiträge
    29.910
    Mentioned
    46 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Kai Schwarz hat doch schon längst bestätigt, dass es ein Druckfehler ist. Siehe eine Seite vorher.

    Mangawünsche:
    7 Seeds/ Aku no Kyouten/ All Out!!/ Amatsuki/ Dendrobates/ Dolls/ Fukushuu o Koinegau Saikyou Yuusha wa, Yami no Chikara de Senmetsu Musou Suru/ Gold/ Hare Kon./ Husk of Eden/ Ichi/ Ilegenes/ Juuza Engi/ Kami no Shizuku/ Kurosagi Shitai Takuhaibin/ Mother Keeper/ Musashi #9/ Ouroboros/ Shimauma/ Shounen Mahoushi/ Silver/ Taimashin: The Red Spider Exorcist/ The Embalmer/ Your Throne

  10. #510
    Mitglied Avatar von Mikku-chan
    Registriert seit
    09.2005
    Beiträge
    19.712
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    124
    218) Eine allgm. Frage: Wie sieht die Verteilung der Geschlechter und des Alters bei euren Mangakonsumenten aus? Mehr Frauen, mehr Männer, eher jung oder alt? Habt ihr evtl. Prozentzahlen, die das dokumentieren? Das würde mich sehr interessieren. Gerne können es auch Zahlen von 2011 oder 2010 sein.
    Geändert von Mikku-chan (06.08.2012 um 17:03 Uhr)
    Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only

    Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
    Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
    ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
    Lifejournal CF Blog

  11. #511
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.730
    Mentioned
    123 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu 216: Vielen Dank für den Hinweis - ja, da ist uns der Band in der Liste tatsächlich durchgerutscht, sorry. Er ist nun wie geplant als August-Neuheit ausgeliefert worden.

    Zu 217/Übersetzungsfragen ONE PIECE: Da muss ich erst den Redakteur zu befragen, Antwort folgt später. Und bitte denkt dran, Übersetzer(innen) entscheiden solche Dinge nicht zwingend alleine, es gibt zu jedem Titel auch eine(n) Redakteur(in), die ggf. auch Einfluss darauf hat.

    Zu "215" von Mikku-chan (eigentlich 218): Unser grober Kenntnisstand ist, dass im deutschsprachigen Manga-Markt die Leserschaft zu ca. 2/3 (also 65 bis 70%) weiblich ist. Gut möglich, dass bei uns die männlichen Leser etwas stärker kaufen als bei anderen Verlagen (weil wir etwas mehr Shonen- & Seinen-Titel als andere Verlage haben), aber so ganz genau wissen wir es auch nicht. Dazu müssten wir erst eine aufwändigere LeserInnen-Umfrage starten.

    Weiter dann mit Frage 219, bitte.

  12. #512
    Mitglied Avatar von Mikku-chan
    Registriert seit
    09.2005
    Beiträge
    19.712
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    124
    @Kai Schwarz: Danke für die Antwort, ist ja wirklich erstaunlich. Meine Fragennr. ist dann auch geändert. Da bin ich wohl etwas durcheinander gekommen
    Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only

    Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
    Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
    ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
    Lifejournal CF Blog

  13. #513
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    07.2012
    Beiträge
    9
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    219) Warum gibt es bei "Soul Eater" keine "Was bisher geschah"-Zusammenfassung auf einer der ersten Seiten, wie es zum Beispiel bei "Defense Devil" der Fall ist?

  14. #514
    Mitglied Avatar von Animario
    Registriert seit
    07.2012
    Beiträge
    645
    Mentioned
    15 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    220) Wird es von den "Neon Geneses Evangelion" Bänden auch mal eine Neuauflage geben? Ich habe noch die Erstauflagen und die sind teilweise schon mächtig vergilbt (immerhin fast 11 Jahre alt) und das uralte Carlsen Logo ist auch noch drauf....

  15. #515
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2001
    Beiträge
    69
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu Frage 199:
    Wir wissen nicht, woher dieses Shikishi stammt oder ob es echt ist. Von uns stammt das nicht. Die Shikishis, die Carlsen damals beim Besuch von Akira Toriyama verlost hat, sahen anders aus. Darauf waren Son-Goku, Belzebub und Neko Majin in Farbe abgebildet.

  16. #516
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2001
    Beiträge
    69
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu Frage 217:
    Es ist nicht möglich, hierzu eine Lösung zu finden, die allen gefällt. Die Einen mögen es lieber, wenn alles so originalgetreu (und so Japanisch) wie möglich belassen wird, die Anderen haben es lieber komplett übersetzt. Fußnoten gibt es häufig, jedoch werden Begriffe, die immer wiederkehren, nicht jedes Mal wieder übersetzt.
    Wir versuchen, bei allen Manga (nicht nur bei ONE PIECE) eine gute Lösung zu finden, aber wir können es natürlich nicht allen recht machen.
    Trotzdem ist die Kritik angekommen. Wir werden in der Redaktion drüber sprechen.
    Geändert von Kai Schwarz (08.08.2012 um 10:08 Uhr)

  17. #517
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2001
    Beiträge
    69
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu Frage 219:
    Das liegt daran, dass es in den japanischen Originalbänden auch keine Was-bisher-geschah-Teile gibt. Und bei den meisten japanischen Lizenzgebern müssen wir uns komplett an das Original halten, wir dürfen keine zusätzlichen Inhalte in die Bücher packen. So ist es auch bei SOUL EATER.
    Geändert von Kai Schwarz (08.08.2012 um 10:08 Uhr)

  18. #518
    Mitglied Avatar von Rainer Zufall
    Registriert seit
    06.2012
    Beiträge
    54
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Jonas Blaumann Beitrag anzeigen
    Zu Frage 199:
    Wir wissen nicht, woher dieses Shikishi stammt oder ob es echt ist. Von uns stammt das nicht. Die Shikishis, die Carlsen damals beim Besuch von Akira Toriyama verlost hat, sahen anders aus. Darauf waren Son-Goku, Belzebub und Neko Majin in Farbe abgebildet.

    Hallo
    das Shikishi stammt von euch, ein User hat mich per PN darauf aufmerksam gemacht das Ihr diese Shikish in Ausgabe 14 des Dragonball Manga verlost habt.
    Insgesamt wurden 5 Stück mit Zeichnung und Signatur verlost. Dennoch danke für eure Recherche.

  19. #519
    Mitglied Avatar von MarcelloF
    Registriert seit
    09.2009
    Beiträge
    1.084
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Jonas Blaumann Beitrag anzeigen
    Zu Frage 217:
    Es ist nicht möglich, hierzu eine Lösung zu finden, die allen gefällt. Die Einen mögen es lieber, wenn alles so originalgetreu (und so Japanisch) wie möglich belassen wird, die Anderen haben es lieber komplett übersetzt. Fußnoten gibt es häufig, jedoch werden Begriffe, die immer wiederkehren, nicht jedes Mal wieder übersetzt.
    Wir versuchen, bei allen Manga (nicht nur bei ONE PIECE) eine gute Lösung zu finden, aber wir können es natürlich nicht allen recht machen.
    Trotzdem ist die Kritik angekommen. Wir werden in der Redaktion drüber sprechen.

    Danke. Ich möchte noch mal ein bisschen erläutern. Ich habe nichts dagegen wenn z.B. Attacken oder vielleicht auch Titel (Angenommen sie würden nicht vorher übersetzt) japanisch bleiben, aber ich finde Wörter wie Mutter, Vater, Bruder und andere die man hier ganz normal benutzt sollten schon übersetzt werden.

    Könnten Sie auch sagen warum Brooks Lache plötzlich mit J geschrieben wird? Früher würde es ja richtig mit Y geschrieben. Es ist jetzt zwar nicht das schlimmste, aber es ist leicht verwirrend, da seins mit einem deutschen J(Oder Y) ausgesprochen wird, während Hody "Jahahaha", mit einem englischen (Oder halt Dj).

  20. #520
    Felidae Avatar von Panthera
    Registriert seit
    05.2012
    Beiträge
    4.779
    Mentioned
    74 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    1
    Zitat Zitat von MarcelloF Beitrag anzeigen
    Danke. Ich möchte noch mal ein bisschen erläutern. Ich habe nichts dagegen wenn z.B. Attacken oder vielleicht auch Titel (Angenommen sie würden nicht vorher übersetzt) japanisch bleiben, aber ich finde Wörter wie Mutter, Vater, Bruder und andere die man hier ganz normal benutzt sollten schon übersetzt werden.
    Kann mich da nur anschliessen. Bei Sachen wie -chan, -san oder -sama gibt es ja bspw. kaum eine passende Übersetzung, aber worin der Sinn bei einer Nicht-Übersetzung von Alltagswörtern besteht, wundert mich eben auch^^.
    Geändert von Panthera (07.08.2012 um 15:14 Uhr)

  21. #521
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.730
    Mentioned
    123 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu 220: Fast alle Bände von NEON GENESIS EVANGELION wurden bereits neu aufgelegt - Band 1 zum Beispiel ist bereits in der 9. Auflage. Im Laufe der Jahre haben wir auf den Spines und den Covern die Logos immer wieder aktualisiert. Sie können allerdings nur so aktuell sein wie das jahr, aus dem die aktuellste lieferbare Auflage stammt - im Fall von Band 1 ist diese aus 2007.

  22. #522
    Mitglied Avatar von Yamina
    Registriert seit
    11.2003
    Ort
    Ratingen
    Beiträge
    5.365
    Mentioned
    68 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    221) Wieso kann man in eurem Webshop die September-Novis noch nicht vorbestellen, obwohl die ja bald erscheinen? Ist das generell so, dass man bis zum Erscheinen der Bände warten muss, bevor man bestellen kann?

  23. #523
    Mitglied Avatar von Just X
    Registriert seit
    07.2012
    Beiträge
    1.738
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    222) Wenn ich mich als Mangaka bei Carlsen bewerben möchte, kann ich Carlsen dann auf der LM 2013 meine Mappe zeigen? Dann krieg ich direkt ne Antwort.

  24. #524
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.730
    Mentioned
    123 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu 221: Ja, das stimmt - auf unserer Homepage kann man die Manga nicht vorbestellen.

    Zu 222: Ja, wir machen in Leipzig auf der Buchmesse immer Mappensichtungen und können zumindest kurzes Feedback geben.

  25. #525
    Mitglied Avatar von Melange
    Registriert seit
    02.2008
    Beiträge
    2.228
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    223) Kann man sich als Autor auch bei Carlsen bewerben? Wahrscheinlich ist nicht so der Bedarf da, aber wäre es möglich, zB die Vorlage für einen Zeichner zu machen oder Light Novels zu bestimmten (wsl deutschen) Manga zu schreiben? Mich würde interessieren, ob es da schon irgendwas gibt oder ob man sich sowieso nur im Team bewerben kann.

Seite 21 von 38 ErsteErste ... 111213141516171819202122232425262728293031 ... LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges - Splashbooks - Splashcomics - Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte
Comicsalon Erlangen
Lustige Taschenbücher