Original von GeZ
Ich hab es angekippt, nicht voll aufgemacht wie sonst. XD"
Ich hatte es mitten in der Nacht ganz weit offen. das war mir dann doch zu unheimlich, so dass ich das Fenster auch lieber nur angekippt habe. so hab ich dann die Dunkelheit draußen nicht mehr gesehen XDDDD

Allerdings muss ich auch zugeben, die Leseprobe selbst hat mich noch nicht dazu gebracht. Ich hab mir die englische Variante vom Buch genommen und bis zum ende überflogen XD"""" Ungeduld halt, ne?) Die Geschichte wird echt noch richtig gruselig. (aber auch schöööön~)

ok. ich sollte langsam aufhören, sonst spoiler ich noch XD


Original von GeZ
Ich höre an der Stelle lieber so was wie 'Glied'... drop (Ich kenn das Original aber auch nicht; wenn der Wortlaut dort so lautet, ist die Übersetzung natürlich gut, wenn sie diesen originalgetreu aufgreift.)
bei einer Sexszene (aus dem Traum) hab ich die Übersetzungsarbeiten mitbekommen. Man kann die echt nicht wortwörtlich übersetzen, weils sich einfach im deutschen blöd und total nach billigen Porno anhören würde. aber ich denk mal, das wurde ganz gut gelöst ^^