User Tag List

Seite 6 von 40 ErsteErste 12345678910111213141516 ... LetzteLetzte
Ergebnis 126 bis 150 von 977

Thema: HIGHSCHOOL OF THE DEAD (Daisuke Sato/Shouji Sato)

  1. #126
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2010
    Beiträge
    2.162
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    @Kiizaru

    Eher nicht, da der Anime dem Fernsehr angepasst wird.
    In Japan dürfen nicht zu brutale und perverse Anime
    im Fernsehr laufen.

  2. #127
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2010
    Beiträge
    275
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ja okay, dann hoff ich einfach mal drauf, dass es später mal OVAs zu hotd geben wird, die können sie dann so brutal machen wie se wollen^^

  3. #128
    Mitglied Avatar von Kurogane
    Registriert seit
    03.2005
    Ort
    Japan der Daidoji-Zeit
    Beiträge
    1.640
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Madhouse hat mit der Adaption von Black Lagoon bereits einen Top-Job gemacht, ich denke, mit HotD werden sie in der gleichen Liga spielen. Zumindest verspürte ich beim Ansehen des Trailers die gleichen Vibes. Die Technik scheint exzellent zu werden, Madhouse liebt und pflegt offensichtlich seine Action-Titel.
    [SIGPIC][/SIGPIC]

  4. #129
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2007
    Ort
    Wien
    Beiträge
    6.489
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu den Farbseiten: Die sind schon find ich richtig genaus so wie sie sind. Unnötig bzw. verschenkt find ich sie, wenn auf ihnen, wie z.B. bei Alita regelmäßig die Inhaltsangabe der Vorgängerbände gedruckt wird.

    Zu den Schläuchen: Die haben freilich noch nie einen BH gesehen. Machen ja auch mal ganz fett "Wobb", wenn sich die Ärztin im Bus mal schnell umdreht. Find ich auch unästhetisch, aber mei: Die Figur fand ich schon am ersten Panel mit ihrem Bimbo-Geschau und dem dazu passenden Einstandskommentar irgendwie daneben.

    Bin gespannt, wie sich die Serie hält, der erste Band war nicht schlecht, bei dem Trashfaktor hätt's aber ein bisschen mehr Humor abseits der etwas gezwungen wirkenden Filmzitate sein können. Ob das aber genug Substanz für eine längere Serie entwickelt, bin ich derzeit noch etwas skeptisch.

  5. #130
    Mitglied
    Registriert seit
    06.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    2.292
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu einem Titel mit B-Movies Setting gehören nun einmal auch drall dumme Krankenschwestern mit, wenn auch spitzen, B-Movie Brüsten.

    Insgesamt hat mich der Band wunderbar unterhalten und ich bin gespannt auf die Fortsetzung, ein paar Dinge sind mir bei dieser deutschen Umsetzung aber aufgefallen, die ich nicht unerwähnt lassen möchte.

    Man gewinnt den Eindruck, dass Carlsen selbst etwas nachgeholfen hat.
    Gut, bei der "Infektionsgefahr" auf der Rückseite ist es offensichtlich, aber wie sieht es aus bei:

    - dem Strassenschild auf dem steht "Zombies ausgenommen" beim Rückblick in die Vergangenheit der beiden Hauptcharaktere am Anfang des Bandes?
    - dem "Blackunddecker"-Geräusch der Bohrmaschine beim Durchbohren eines Zombies?

    Kreative Ader der Carlsen Redaktion oder so auch im Original? Klar wird es in der Originalvorlage kein "Blackunddecker"-Geräusch geben, aber vielleicht gibt's ja etwas Ähnliches, ausser einem normalen Bohrgeräusch, was weiß ich.

    Fast hätte ich Carlsen übrigens unrecht getan, und zwar in Bezug auf die Notrufnummer, aber die lautet in Japan ebenfalls 110. Wieder etwas gelernt.

    Man sieht leider recht deutlich, dass der Manga für die deutsche Fassung auf ein kleineres Format zurechtgestutzt werden musste. So fehlen das eine oder andere Mal Teile von Sprechblasen am Rand. Ich persönlich wäre auch bereit gewesen, etwas mehr zu bezahlen zugunsten eines grösseren Formats, weiss aber natürlich, dass ich damit der Minderheit angehöre.

    Suffixe fehlen, angesichts der Zielgruppe (u.a. auch das Horrorklientel), die man damit ansprechen möchte, habe ich damit aber sowieso nicht gerechnet.


    Originally posted by SethSteiner
    Zum Manga:
    Bisher wüsste ich nichts zu meckern. Es ist gut das alles übernommen wurde, vom Cover über der Schrifatart auf ihm, die Waffenliste, die letzte Seite. Einfach alles dabei (abgesehen vom Buchrücken ). Es ist schön endlich eine meiner Lieblingsserien auf Deutsch lesen zu können.
    Kommt die Waffenliste auf der Rückseite im Original auch vor?

    Nebenbei, es ist mal schön einen etwas dicklicheren Typen in einer Gruppe zuhaben. Kohta Hirano ist der beste.^^ Der wurde übrigens als Kouta bei seiner ersten Nennung im Manga falschgeschrieben.
    Inwiefern falsch? Beide Schreibweise, also sowohl Kouta als auch Kohta, sind AFAIK möglich. Oder kommen im Band beide Schreibweisen vor. Das wäre natürlich inkonsequent.

    Originally posted by Kurogane
    Madhouse hat mit der Adaption von Black Lagoon bereits einen Top-Job gemacht, ich denke, mit HotD werden sie in der gleichen Liga spielen. Zumindest verspürte ich beim Ansehen des Trailers die gleichen Vibes. Die Technik scheint exzellent zu werden, Madhouse liebt und pflegt offensichtlich seine Action-Titel.
    Ja, sieht wirklich klasse aus. Das Charadesign kommt den Zeichnungen der Mangavorlage sehr nahe.
    Was Black Lagoon angeht, hoffe ich, dass die neue OVA in Deutschland nicht lange auf sich warten lässt. Die von AV/Kaze synchronisierte deutsche Fassung der beiden TV Staffeln ist erstklassig.

  6. #131
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2007
    Ort
    Wien
    Beiträge
    6.489
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Jadawin
    Zu einem Titel mit B-Movies Setting gehören nun einmal auch drall dumme Krankenschwestern mit, wenn auch spitzen, B-Movie Brüsten.
    Naja, solche Extremformen kennt man vielleicht von Russ Meyer, nicht von George A. Romero. Und mebenbei ist das ne Ärztin, keine Krankenschwester.
    Original von Jadawin
    Man gewinnt den Eindruck, dass Carlsen selbst etwas nachgeholfen hat.
    Gut, bei der "Infektionsgefahr" auf der Rückseite ist es offensichtlich, aber wie sieht es aus bei:

    - dem Strassenschild auf dem steht "Zombies ausgenommen" beim Rückblick in die Vergangenheit der beiden Hauptcharaktere am Anfang des Bandes?
    - dem "Blackunddecker"-Geräusch der Bohrmaschine beim Durchbohren eines Zombies?

    Kreative Ader der Carlsen Redaktion oder so auch im Original? Klar wird es in der Originalvorlage kein "Blackunddecker"-Geräusch geben, aber vielleicht gibt's ja etwas Ähnliches, ausser einem normalen Bohrgeräusch, was weiß ich.

    Fast hätte ich Carlsen übrigens unrecht getan, und zwar in Bezug auf die Notrufnummer, aber die lautet in Japan ebenfalls 110. Wieder etwas gelernt.
    Also unter Garantie dem Original entnommen ist aber die Tafel über dem Regal mit den Ölflaschen in der Tankstelle. (Auf der Seite, auf der der Zombie vom Bus zerquetscht wird, der 2. von Kapitel 3. :rolling:

  7. #132
    Mitglied Avatar von witzlos
    Registriert seit
    08.2010
    Ort
    Bizarre Eigenwelt
    Beiträge
    8.062
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Susumu
    Und mebenbei ist das ne Ärztin, keine Krankenschwester.
    naja. schulärztin. ist auch nicht mehr als ne krankenschwester^^
    R.I.P. liebes CIL-Forum


  8. #133
    Mitglied
    Registriert seit
    06.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    2.292
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Originally posted by Susumu
    Also unter Garantie dem Original entnommen ist aber die Tafel über dem Regal mit den Ölflaschen in der Tankstelle. (Auf der Seite, auf der der Zombie vom Bus zerquetscht wird, der 2. von Kapitel 3. :rolling:
    Aha, das habe ich doch glatt beim Lesen übersehen.

    Originally posted by witzlos
    Original von Susumu
    Und mebenbei ist das ne Ärztin, keine Krankenschwester.
    naja. schulärztin. ist auch nicht mehr als ne krankenschwester^^
    Eben.

  9. #134
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2007
    Ort
    Wien
    Beiträge
    6.489
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Naja, eine Schulärztin ist immerhin auch Akademikerin, aber ich will das nicht überbewerten. (Und schon gar nicht damit sagen, dass eine Krankenschwester doof sein muss.) Habe das auch nur nebenbei erwähnt, weil's eben mehrmals hier schon falsch wiedergegeben wurde.

    Was mich an dem Charakter aber weit mehr gestört hat, war gleichmal ihre erste Ansage:
    Ach herrjee... Ich kann weder Polizei noch Feuerwehr erreichen.
    Und egal, was man auch versucht, wer gebissen wurde, der stirbt...
    ... und steht plötzlich als lebendiger Tote wieder auf. Genau wie in diesen Filmen von Romero.
    So spricht doch kein Mensch, ob Ärztin oder Krankenschwester! Und dazu noch diese treudoofen Kuhaugen und der schon groteske Busen. Nö die nervt einfach, auch wenn sie sich bislang objektiv noch garnichtmal als wirklich dumm ausgezeichnet hat.

    Es gibt allerdings auch an einigen anderen Stellen mit anderen Charakteren Dialoge, die auch in so einem unrealistischen Setting wie einer Zombieinvasion unnatürlich und cheesy klingen. Aber bei denen merkt man zumindest eine narative Funktion. Die Leute reden dann so, um den Lesern eine Figur vorzustellen oder einen Sachverhalt zu erklären. Bei dem Beispiel erfährt man noch nichtmal was Neues.

  10. #135
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    04.2010
    Beiträge
    3
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Dazu fällt mir nur ein

    Ähm ähm wie war nochmal dein Name und Ah! mein Prada-Rock
    Ich meine in so Situation würd KEINER sowas sagen aber da ist nicht Carlsen dran Schuld sondern viel mehr Daisuki Sato und sein Bruder Shouji Sato :'DD

    Btw. Warum steht der Titel doppelt auf dem Cover ? :'D

  11. #136
    Mitglied
    Registriert seit
    06.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    2.292
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Wobei es gut möglich ist, dass der Name "Romero" im Manga gar nicht fällt, sondern von Carlsen stammt, so dass darauf hinterher wunderbar Bezug genommen werden kann.

    Kann mir jmd. die Sache mit dem Klasse wiederholen erklären? Wer hat denn nun wieso wiederholt? Rei wegen Takashi? Müsste es nicht anders herum sein?

  12. #137
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2010
    Beiträge
    422
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich liebe Zombies in Filmen und in Spielen, deswegen konnte ich natürlich an so einem Manga nicht vorbeikommen. Bei Lesen des Mangas habe ich dann festgestellt, dass ich auch Zombies in Mangas liebe. Teilweise hätte ich mir den Manga zwar etwas ausführlicher gewünscht :mua:, aber er ist für mangalesende Zombiefilmfans auf jeden Fall sehr lesenswert.

  13. #138
    Mitglied Avatar von demoniacalchild
    Registriert seit
    03.2003
    Beiträge
    1.410
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Einer der wenigen Mangas die ich mir derzeit geleistet habe und ich bin schon gespannt auf dir Vortsetzung. An der Stelle DANKE an Carlsen das ihr ein Manga mit diesem Genre rausgebracht habt ^^
    [Facebook] [Homepage] [Twitter] [INSTAGRAM]



    read also on [TAPAS] ♦ [WEBTOONS] ♦ [ANIMEXX]



  14. #139
    Mitglied
    Registriert seit
    11.2009
    Beiträge
    500
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Am WE kam ich endlich dazu das zu lesen....toll gemacht. Genial fand ich den Cameo von Shaun..xD. Und vor allem geht der Manga ja gleich in die Vollen...keine großen Erklärungen und umständlich...nein sofort auf die 12....man ich hoffe Saya Takagi passiert nix...die find ich besser als Rei...Saya muss durchkommen..o.O

  15. #140
    Mitglied Avatar von SethSteiner
    Registriert seit
    01.2006
    Ort
    Berlin- Hauptstadt der BR
    Beiträge
    574
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    [quote]Original von Jadawin
    Originally posted by SethSteiner
    Zum Manga:
    Bisher wüsste ich nichts zu meckern. Es ist gut das alles übernommen wurde, vom Cover über der Schrifatart auf ihm, die Waffenliste, die letzte Seite. Einfach alles dabei (abgesehen vom Buchrücken ). Es ist schön endlich eine meiner Lieblingsserien auf Deutsch lesen zu können.
    Kommt die Waffenliste auf der Rückseite im Original auch vor?
    Japp, die kommt auch vor.

    Nebenbei, es ist mal schön einen etwas dicklicheren Typen in einer Gruppe zuhaben. Kohta Hirano ist der beste.^^ Der wurde übrigens als Kouta bei seiner ersten Nennung im Manga falschgeschrieben.
    Inwiefern falsch? Beide Schreibweise, also sowohl Kouta als auch Kohta, sind AFAIK möglich. Oder kommen im Band beide Schreibweisen vor. Das wäre natürlich inkonsequent.
    Ja es sind beide vorhanden, was mich irritierte. In den Fanübersetzungen war es sofern ich mich richtig erinnere nur Kohta. Was auch immer von beiden richtig ist, man sollte schon bei einer Schreibweise bleiben.

    Was Black Lagoon angeht, hoffe ich, dass die neue OVA in Deutschland nicht lange auf sich warten lässt. Die von AV/Kaze synchronisierte deutsche Fassung der beiden TV Staffeln ist erstklassig.
    Ich hoffe das die Amerikaner da auch schnell hinne machen, ich liebe die US Synchro und wehe das kommt nicht in einem Steelbook raus, es würde gar nicht mehr in die Sammlung passen.


    Achja mal zur Übersetzung der Krankenschwester. Im Englischen war es:

    We`re in trouble...
    neither the police nor the firefighters are picking up.

    I performed a medical examination on one of them, but he`s definitly dead. After I examined him, he turned into the living dead...
    Everything about this is just like a low-budget movie.

    im Falle des Prada Zitats:
    "Ahhh this is Prada!!"

    Aber wie immer bei Übersetzungen, wer weiß schon wie es nun am besten ist. Mir gefällt das englische im Falle des anderen etwas besser. Das "Ach herrje" lässt sie doch etwas dümmlich erscheinen.

  16. #141
    Mitglied Avatar von witzlos
    Registriert seit
    08.2010
    Ort
    Bizarre Eigenwelt
    Beiträge
    8.062
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    am 25.06. kommt der 2. band raus.
    werde ihn mir kaufen. da ich die cover echt schick finde und auch die story vielleicht etwas weiterkommt.

    R.I.P. liebes CIL-Forum


  17. #142
    Vielserienschauer Avatar von Filmfreak
    Registriert seit
    05.2005
    Beiträge
    34.984
    Mentioned
    13 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich finde die Cover ja nicht so besonders, aber Band 2 macht da ne Ausnahme

  18. #143
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2010
    Beiträge
    275
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Naja wennman von den Schläuchen als ****** mal absieht, find ich des Cover von Band 1 auch gut ^^

  19. #144
    Mitglied Avatar von Yumiu
    Registriert seit
    09.2008
    Beiträge
    409
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Also mir gefällt das zweite Cover genauso gut wie das erste.
    Ist schön im selben Stil gehalten... und mit Zombie im Hintergrund : D
    Die Brüste sind hier ja zum Glück nicht so in Szene gesetzt wie auf dem ersten Band, da bleiben uns die "Schläuche" halbwegs erspart xD

    Freu mich jedenfalls schon sehr auf den zweiten Band!
    Das Ende vom ersten fand ich jetzt net so dolle, aber bin gespannt wies weitergeht

  20. #145
    Mitglied Avatar von BruceWayneDarkKnight
    Registriert seit
    01.2009
    Beiträge
    148
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Das Cover ist wirklich toll!

    Freu mich wie Otto darauf

  21. #146
    Mitglied
    Registriert seit
    11.2009
    Beiträge
    500
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Mich interessiert eigentlich mehr was zw den Buchdeckeln steckt...xD. Hauptsache Takagi passiert nichts...Takagi..Takagi...gogogo...

  22. #147
    Mitglied Avatar von erri
    Registriert seit
    05.2007
    Beiträge
    8.993
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ist zwar noch etwas hin, aber freue mich auch schon auf den zweiten Band von "Highschool of the Dead". Das Cover sagt mir ebenso sehr zu, passend zum ersten und hier finden wir eine tolle Pose von Saeko wieder. Mich spricht es auch sehr an, dass das zweite Cover "etwas normaler" aussieht, wenn man von den Proportionen der Damen ausgeht, aber denoch sehr schön aussagekräftig und versprüht lust, sich wieder trashige Zombiefilme anzusehen (und sich Band 1 nochmal durchzulesen).

  23. #148
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2010
    Beiträge
    275
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Stimmt, jezz wo dus sagsch, ich sollte es mir nochma durchlesen, weiß zwar noch den Stotyverlauf, aber als du Saeko erwähntesch is mir aufgefallen, ich weiß keinen der Namen mehr, auser dass Kohta (Hirano) vorkam, aber sonst :rolleyes2:.
    Naja is ja noch hin bis Juli oder?

  24. #149
    Mitglied
    Registriert seit
    11.2009
    Beiträge
    500
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Kiizaru
    Stimmt, jezz wo dus sagsch, ich sollte es mir nochma durchlesen, weiß zwar noch den Stotyverlauf, aber als du Saeko erwähntesch is mir aufgefallen, ich weiß keinen der Namen mehr, auser dass Kohta (Hirano) vorkam, aber sonst :rolleyes2:.
    Naja is ja noch hin bis Juli oder?
    Wus..keine Erinnerung an Takagi...o.O

  25. #150
    Vielserienschauer Avatar von Filmfreak
    Registriert seit
    05.2005
    Beiträge
    34.984
    Mentioned
    13 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Momoko-Yumi
    Mich interessiert eigentlich mehr was zw den Buchdeckeln steckt...xD. Hauptsache Takagi passiert nichts...Takagi..Takagi...gogogo...
    Wer ist Takagi? Etwa der Hauptcharakter? ^^"

Seite 6 von 40 ErsteErste 12345678910111213141516 ... LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges - Splashbooks - Splashcomics - Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte
Comicsalon Erlangen
Lustige Taschenbücher