User Tag List

Seite 7 von 41 ErsteErste 1234567891011121314151617 ... LetzteLetzte
Ergebnis 151 bis 175 von 1002
  1. #151
    Mitglied
    Registriert seit
    02.2011
    Beiträge
    1.391
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Genau, regt Euch lieber darüber auf, WAS Kaze lizensiert.

  2. #152
    Mitglied
    Registriert seit
    04.2011
    Beiträge
    2.733
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    @Emu
    Rießen Sorry, dass ich bei einem Mainstream Anime wie Dragon Ball einen dt. Dub verlange.. Wie du auch oben lesen kannst, habe ich grundsätzlich nichts gegen Sub-Only Veröffentlichungen. Mich hätten auch andere Sprecher nicht sonderlich gestört. Naja, mal sehen was Kazé dazu sagen wird..

    Jetzt kommt´s drauf an, ob Kazé die Polyband Fassung benutzt. Und da wir hier von Kazé sprechen, gehe ich davon stark aus.

  3. #153
    Mitglied Avatar von Pedar
    Registriert seit
    03.2010
    Beiträge
    1.029
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    @Emu: Sorry, aber wer macht denn hier aus einer Fliege einen Elefanten? Um es mal klar zu stellen: Ich hätte mir die Filme so oder so nicht gekauftt. Da aber jedoch das OmU Thema gerade so heiss ist, und Kaze eben mal mit einem Film diesem Trend nachgeht, ist es wohl nachvollziehbar dass man sich Gedanken macht. Wo ist hier bitte die Aufregung/Panikmache?

    Zu deinen 5 möglichen Ursachen:

    1. Ich habe nicht gewusst, dass Neuerscheinungen im Bezug auf eine deutsche Synchro, ein Verfallsdatum haben. Sehr bizarre Rechtfertigung.
    2. Selbstverständlich. Bei dieser Einstellung kann man natuerlich auch gleich alles in OmU veröffentlichen. Wenn keine Vorarbeit geleistet wurde, lässt man es ganz sein. Sehr vorbildlich.
    3. Im Falle von Dragonball (speziell bei den Filmen) schon so oft der Fall gewesen, dass noch eine Neubesetzung kaum der Rede wert wäre. Wäre aber wie gesagt unwahrscheinlich.
    4. Sollte Punkt 3 zutreffen, hätten die Meisten im Nachhinein evtl. gemeckert. Bei der OmU schliesst man ja schon im Voraus einen Teil der Käuferschaft aus.
    5. Hier kann ich dir nicht ganz folgen. Haben diese i.d.R. Probleme mit Dubs?


    Wenn es nur ein Special oder Extra wäre, hätte ich das ja noch nachvollziehen können. Aber wir reden hier ueber einen ganzen Film auf einer DVD im Boxset. Hätte man bei den anderen Filmen nicht auf eine fertige Synchro zurueckgreifen können, hätte man bei diesen wahrscheinlich auch drauf verzichtet. :\

  4. #154
    Annerose
    Gast
    Ich finds amüsant ,da die Leute keine anderen Probleme haben als wegen Synchro und nicht synchro zu meckern.Dann natürlich noch ganz wichtig:Gibts denn keine Blu-rays? die sind gerade so besonders angesagt.

  5. #155
    Mitglied
    Registriert seit
    12.2007
    Beiträge
    803
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    finds schon ok sich zu beschweren in diesem falle wegen der synch.

    kaze sagt dauernd wenn man vorschlägt serien die eh eher fürs publikum sind die keinen dub wollen sub zu bringen und bekommt dann jedes mal zu hören das sowas keiner kauft. aber jetzt bringt man DB(!!!) nur als sub raus (auch wenns nur 1/4 der box ist). DB ist wohl neben sailor moon der bekannteste anime der auch von vielen nicht anime fans gekauft wird.

    kann mir gut vorstellen das es nicht leicht gewesen wäre den alten cast zu bekommen, vielleicht auch zu teuer. die frage ist halt ob man da nicht am falschen ende spart. ein image schaden ists allemal und davon hat Kaze in letzter zeit eh schon recht viel imo.

  6. #156
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2009
    Beiträge
    559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Pedar
    @Emu: Sorry, aber wer macht denn hier aus einer Fliege einen Elefanten? Um es mal klar zu stellen: Ich hätte mir die Filme so oder so nicht gekauftt. Da aber jedoch das OmU Thema gerade so heiss ist, und Kaze eben mal mit einem Film diesem Trend nachgeht, ist es wohl nachvollziehbar dass man sich Gedanken macht. Wo ist hier bitte die Aufregung/Panikmache?

    Zu deinen 5 möglichen Ursachen:

    1. Ich habe nicht gewusst, dass Neuerscheinungen im Bezug auf eine deutsche Synchro, ein Verfallsdatum haben. Sehr bizarre Rechtfertigung.
    2. Selbstverständlich. Bei dieser Einstellung kann man natuerlich auch gleich alles in OmU veröffentlichen. Wenn keine Vorarbeit geleistet wurde, lässt man es ganz sein. Sehr vorbildlich.
    3. Im Falle von Dragonball (speziell bei den Filmen) schon so oft der Fall gewesen, dass noch eine Neubesetzung kaum der Rede wert wäre. Wäre aber wie gesagt unwahrscheinlich.
    4. Sollte Punkt 3 zutreffen, hätten die Meisten im Nachhinein evtl. gemeckert. Bei der OmU schliesst man ja schon im Voraus einen Teil der Käuferschaft aus.
    5. Hier kann ich dir nicht ganz folgen. Haben diese i.d.R. Probleme mit Dubs?


    Wenn es nur ein Special oder Extra wäre, hätte ich das ja noch nachvollziehen können. Aber wir reden hier ueber einen ganzen Film auf einer DVD im Boxset. Hätte man bei den anderen Filmen nicht auf eine fertige Synchro zurueckgreifen können, hätte man bei diesen wahrscheinlich auch drauf verzichtet. :\
    Es ist halt nur so, dass es noch nicht mal eine offizielle Stellungnahme seitens Kazé zu diesem Titel gibt und auf diversen Seiten/Foren geht das Gemecker schon los, nach dem Motto "Öh kein Dub, kauf ich nicht" oder "Fängt Kazé jetzt mit OmU an". Da kommt nämlich mein Punkt 5 ins Spiel, denn spätestens seit den One Piece Filmen sollte auch dem letzten bekannt sein, dass Toei teilweise sehr seltsame Forderungen stellt und man diese Firma nicht versuchen sollte mit logischen Ansätzen zu verstehen.
    Early Adopter

  7. #157
    Mitglied Avatar von Ayumi-sama
    Registriert seit
    03.2007
    Ort
    NRW
    Beiträge
    15.202
    Mentioned
    46 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Emu
    ...dass Toei teilweise sehr seltsame Forderungen stellt und man diese Firma nicht versuchen sollte mit logischen Ansätzen zu verstehen.
    da muss ich zustimmen...
    ich mein...wenn die die Dragonball Kai Lizenz für Europa gesperrt haben um billige re-Importe zu vermeiden...
    dabei sind die Veröffentlichungen in Amerika günstiger als in Europa...Logik?

    naja und es dürfte allgemein bekannt sein, dass Kazé's Veröffentlichungspolitik etwas "seltsam" ist
    -bisher nur 3 Blu-rays, eine weitere ist angekündigt (also 4) obwohl die Nachfrage hoch ist und werden benachteiligt behandelt (kein Schuber, Extras usw)
    -hauptsächlich das minimum auf den DVDs...also Episoden/Film plus Trailer von anderen bei Kazé veröffentlichten Titel
    => Veröffentlichungen in Amerika sind attraktiver, da mehr für weniger

    gutes Beispiel: Code Geass
    nichtmal die Picture Dramas haben es zu uns geschafft obwohl die eigentlich Pflichtbestandteil sind
    schön war natürlich, dass sie die Booklets übersetzt haben, da Booklets allgemein Mangelware sind, aber das "wichtigste" wurde nicht mit veröffentlicht


    zur Synchro möchte ich mich eigentlich nicht außern, da ich dieses Theater darum langsam leid bin
    aber es stimmt, dass eigentlich grade sowas wie Dragonball eine Synchro braucht
    zudem könnte man dort auf die Sprecher von DBZ bzw den DB Movies zurückgreifen und muss nicht die ganz alten nehmen aus der ersten Serie, da sicher davon einige künstlerisch gar nicht mehr dazu in der Lage wären, weil stimmlich verändert (z.b. der damalige Sprecher von Kuririn) usw
    sonst hätte Polyband damals sicher auch auf die zurückgegriffen bzw wenigstens ein paar davon
    dazu kommt noch, dass sich viele Sprecher von Anime distanziert haben und nicht mehr buchbar sind (ich glaube der Sprecher von Heiji Hattori aus Detektiv Conan ist sojemand, da er nicht für die Conan Movies zur Verfügung stand)
    aber wenn Toei sein Wörtchen dazu gesagt hat, dass eine dt synchro nicht in Frage kommt, kann Kazé wenig tun
    dann frage ich mich nur, wieso die Amis es durften aber Kazé nicht...
    aber Toei scheint wohl allgemein nicht ganz so viel von Europa zu halten, sonst wäre es grade für uns nicht so schwer überhaupt Toei Titel zu lizenzieren (ich möchte nicht wissen, wie lange ufa an Rock'n Roll Kids zu knabbern hatte wenn man das Problem mit dem Bildmaterial außen vor lässt, dazu durften die aus lizenztechnischen Gründen die japanische Tonspur nicht mit draufpacken...)

  8. #158
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2010
    Beiträge
    2.162
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Puhhh, zum Glück sind mir sogut wie alle Toei-Titel egal^^

    Aber ich glaube viel eher, das ganze hat was mit Kaze zutun, als mit Toei.
    Kaze ist in Sachen Verhandlungen einfach nicht geschickt genug, oder sie
    wollen/können auch nicht anders.

    Wenn man bedenkt, das Toei bei Digimon alles erlaubt hat, sogar die Musik zu Covern, ja dann glaube ich wirklich liegt hier das Problem bei Kaze.
    Auch andere Werke von Toei, die nicht bei Kaze erschienen sind, hatten nicht annähernd solche Probleme.

    Ok, kann schon sein, das Toei bei bestimmten Werken sich quere Stellt, aber hier liegt eigentlich klar auf der Hand, das Kaze das selbst zu verantworten hat.


    Außerdem, woher stammt die Aussage, das Toei keine Synchro möchte?
    Das hat doch irgendjemand erfunden, oder? Nichtmal eine Aussage von Kaze gibt es...

    also wartet erstmal ab. Aber wie ich vermute, wird Kaze auch nicht die Wahrheit zu ihren Fans sagen^^

  9. #159
    Mitglied Avatar von Ayumi-sama
    Registriert seit
    03.2007
    Ort
    NRW
    Beiträge
    15.202
    Mentioned
    46 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    hier wird es offensichtlich an Kazé liegen
    und das mit "Toei erlaubt keine Synchro" ist nur ein möglicher Grund gewesen, der nicht zwangsläufig auch stimmen muss und auch nicht stimmen wird

    und mit Digimon hast du recht
    es wurde ja, wie viele Anime in Amerika, amerikanisiert, eigene OSTs etc
    Dragonball wurde ja auch ned davon verschont mit eigens kreiertem OST

    aber es kann ja trotzdem sein, dass Toei Europa nicht so gerne mag (siehe DB Kai Sperre, scheinbare Probleme bei allgemeiner Lizenzierung usw)...

    ich bin jetzt aber erstmal auf die Aussage von Kazé gespannt und hoffe, dass da etwas gutes bei rumkommen wird
    wenn die jedenfalls die Polyband Fassungen nehmen werden (die wurde ja auch für die TV Ausstrahlung genutzt), dann scheidet diese Box definitiv für mich aus, da ich Film 1+2 schon besitze und den 4. Film aus Amerika importiert habe

  10. #160
    Mitglied Avatar von *Luna*
    Registriert seit
    08.2003
    Ort
    Vom Mond!
    Beiträge
    7.680
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von ayumi
    da muss ich zustimmen...
    ich mein...wenn die die Dragonball Kai Lizenz für Europa gesperrt haben um billige re-Importe zu vermeiden...
    dabei sind die Veröffentlichungen in Amerika günstiger als in Europa...Logik?
    Hat Europa wie Japan nicht bei den DVDs RC2? Vielleicht deswegen?
    Es gibt ja doch noch welche, die ein RC Problem haben. (Ich z.B, weil ich mir immer noch nicht die Mühe gemacht habe, es zu umgehen...)

  11. #161
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2009
    Beiträge
    559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat von Kazé:

    Es handelt sich leider nicht um eine Fehlermeldung. Bei großen, wichtigen Lizenzen (siehe auch One Piece) ist es Toeis neue Strategie, alle europäischen Synchros selbst zu beauftragen und zu kontrollieren. Wenn Toei nicht beabsichtigt, den 4. Film zu synchronisieren, sind uns die Hände gebunden. Warum das so ist, können wir nur raten, aber wir kämen in Teufels Küche, wenn wir öffentlich Spekulationen anstellen würden...
    Toei eben, die muss man nicht verstehen.
    Early Adopter

  12. #162
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2010
    Beiträge
    2.162
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Was mich viel mehr interessiert, warum nur Europa?

    So wie man das lesen kann, scheint Toei dies nur bei uns Europäern zumachen oO?

  13. #163
    Mitglied Avatar von Ayumi-sama
    Registriert seit
    03.2007
    Ort
    NRW
    Beiträge
    15.202
    Mentioned
    46 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    ich hab ja gesagt, Toei scheint was gegen uns zu haben :/
    die machen einen großen Fehler, sowas wie Dragonball unsynchronisiert veröffentlichen zu lassen...
    bisher liest/hört man ja nur "kauf ich nicht, weil ich die Polyband DVDs schon habe" usw
    da bringt einem diese Box rein gar nichts
    und da ich den US Import des 4. Movies und Film 1+2 von Polyband habe (die ich mühsam gesucht und ersteigert habe), ist diese Box für mich auch quasi uninteressant
    und ob nu dt Untertitel oder engl macht für mich kaum ein Unterschied...


    aber ich ahne es schon, dass Toei daran schuld sein wird, wenn bei uns der Sailor Moon Anime vll gar nicht mehr rauskommen wird
    zwar ne krasse Vermutung aber bei Toei verwundert mich nichts mehr...

    zuerst Italien als "Testland" dann viele kleine Länder, sogar in Afrika (!!) und Länder wo Sailor Moon noch nie ausgestrahlt wurde
    aber die "großen" wie Frankreich, Deutschland, Spanien usw bleiben bisher aus...

  14. #164
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2009
    Beiträge
    559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Toei ist aber nicht nur für Europäer problematisch, auch in Amerika kann man da ein Lied von singen.
    Soweit ich weiß, ist das Problem bei Sailor Moon (und auch Dragon Ball), dass die Serie zwar in vielen Ländern sehr erfolgreich war, aber eben nur für die dortigen Lizenzinhaber, nicht für Toei. Da Anime sich außerhalb Japans noch im Anfangsstadium befand, waren die Lizenzen günstig. Jetzt will Toei das Geld, was sie damals nicht bekommen haben, gerne wieder reinholen, aber das gibt der deutsche Markt nicht her. Auch in den USA gibt es die Serie nicht und da müsste sie zusätzlich sogar erst noch komplett neu vertont werden.

    Dass Toei die Synchroarbeiten genau überwacht, sollte die, die sich über Zensur bei Naruto, One Piece und Co. aufregen, doch eigentlich freuen, denn der Grund liegt auf der Hand. In der Vergangenheit wurden Toei-Serien teils kräftig in Bild und Ton bearbeitet, zensiert, nennt es wie ihr wollt, teils ohne Wissen der Japaner. Das will Toei damit vermeiden und ich finde es nachvollziehbar. Trotzdem bin ich froh, bei meinem Animegeschmackt nicht auf Toei angewiesen zu sein.
    Early Adopter

  15. #165
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2010
    Beiträge
    2.162
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Tja Leute, ich habe eine schlecht, oder vllt eine gute Neuigkeit für euch.

    Ok, ihr müsst das jetzt nicht wirklich glauben, da es dazu noch keine Quellen gibt, da es noch nicht offiziell ist, aber da ich mich ja in der Fansubszene aufhalte, kriege ich auch so einiges mit.

    Nunja, auf einer Fansubseite wurde der neuste Otakutimes-Podcast diskutiert.
    Also der Podcast über eine Animelizenzierung.

    Und jemand fragte da:

    ...aber wieso wurde nie die frage gestellt „Wieso spart ihr euch die deutsche syncro nicht?“ wenn die 80% der Kosten aus machen. Logisch, spricht man dann den 0-8-15 Anime kugger nicht mehr an. Verstehe auch, das einem diese Käufer durch die Lappen gehen. Aber man bräuchte dann doch auch nur 20% der Verkäufe...

    Da meinte ein Fansubber:

    ...Genau das passiert bereits und es werden bald noch weitere lizenzierte Titel O-Ton+Sub only veröffentlicht werden...

    Wie ihr wisst, sind bestimmte Fansubber immer vorabinformiert. Heißt also: Sie wissen schon von Lizenzen, von dennen wir nichtmal was ahnen.
    Und diese Leute hier, gehören auch dazu. Sie wussten in der Vergangenheit schon desöfteren von Lizenzen, wo wir das erst 1 Monat später offiziell Erfahren haben, daher glaube ich das jetzt auch mal.


    Nunja, es ist nichts offizielles, daher müsst ihr das jetzt nicht glauben, aber sobald ich was erfahre, egal wie unwichtig, poste ich das ja hier^^ Ihr kennt mich ja xD

  16. #166
    Mitglied
    Registriert seit
    02.2011
    Beiträge
    1.391
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Wenn das stimmt, kauf ich keine Anime-Dvds mehr, sondern schaue nurnoch illegale Streams.

    Und ich werde es mit erhobenem Mittelfinger gegenüber Kazê tun.

    Warum?

    Weil ich mir fakto deutsche Animes auf DVD kaufe, um einen bekannten Anime mit deutscher Vertonung zu erleben. Wenn ich die ganze Zeit Untertitel lesen will, kann ich mir das Schweinegeld sparen, und mir direkt GUTE Animes aus Japan mit german-Sub angucken...Ergo wäre eine Nicht-Vertonung von zukünftigen Animes eine weitere dämliche Aktion von Kaze.

  17. #167
    Mitglied
    Registriert seit
    04.2011
    Beiträge
    2.733
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Original von Merendit
    Weil ich mir fakto deutsche Animes auf DVD kaufe, um einen bekannten Anime mit deutscher Vertonung zu erleben. Wenn ich die ganze Zeit Untertitel lesen will, kann ich mir das Schweinegeld sparen, und mir direkt GUTE Animes aus Japan mit german-Sub angucken...Ergo wäre eine Nicht-Vertonung von zukünftigen Animes eine weitere dämliche Aktion von Kaze.
    Das ist mal sowas von dumm.. Sry, aber das ist wirklich grenzwärtig..
    Es ist gar nicht mal bestätigt worden. Vorallem bezweifle ich dies ganz stark!
    DVDs funktionieren nur mit dt. Dub.. Die meisten Omu Fans kaufen sich erst gar keine DVDs oder importieren aus dem Ausland (was natürlich völlig okay)..

    Wenn du dich dazu entschließt, keine Anime DVDs mehr zu kaufen, weil deiner Meinung nach Geld für UT auszugeben schwachsinnig ist, das ist einfach nur Unsinn sry.. Also, als Fansub geht es natürlich, weil es ja umsonst ist.
    Dann sind die Untertiel nicht mehr so schlimm, was?

    Du beschwerst dich die ganze Zeit, Hinako da, Hinako hier, mal ehrlich, langsam haben wir es verstanden! Sogar ich habe schon die Nase voll davon!
    Kaze hat Detektiv Conan Film 14 auf DVD und BD angekündigt.. Egal, Hinako auch.. Die haben Eureka Seven Movie angekündigt.. Egal, Hinako auch.. Sie haben Garden of Sinners (!) lizenziert, egal Hinako auch. Verstanden, Hinako macht Kazes ganze Lizenzierungen lächerlich..

    Universum Anime hat Eden of East angekündigt, super billig und als Komplettbox.. Egal, der dt. Animemarkt bietet mir auch noch Hinako.

  18. #168
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2010
    Beiträge
    2.162
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ist ja nicht offiziell. Außerdem war von Kaze nie die rede^^

    Warten wir es einfach mal ab.

    Ich hoffe natürlich auch, dass das nicht stimmt, da ich lieber einen Dub auf einer DVD/BD habe, aber gute Animes würde ich mir auch als OmU kaufen^^

  19. #169
    Mitglied Avatar von Marduk
    Registriert seit
    01.2001
    Ort
    Deutschland,49356 Diepholz
    Beiträge
    5.208
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Mir persönlich wäre es egal. Dub hin oder her, letztendlich bevorzuge ich eben OmU.

  20. #170
    Annerose
    Gast
    Ich finde nicht das die Diskussionen zu etwas führen
    Kaze bringt es so raus wie sie wollen und fertig!!!

  21. #171
    Mitglied Avatar von Masterfly
    Registriert seit
    01.2002
    Ort
    Everymore Lost Eden
    Beiträge
    8.487
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Kommt mal wieder runter.

    Und zu der Aussage, spart euch doch die dt. Synchro, naja dann werden aber auch die über die Hälfte der Käuferschicht wegfallen.
    Die Hauptkäufer sind in der Regel die Gelegenheitsanimekäufer und nicht der Hardcorekern, der nur noch BD in Boxen oder Limit Edition käuft, irgendwo im Ausland, weils da billiger produziert wird oder besser sein soll oder sich vorab mit illegalen Fansubs/Downloads eindeckt.

  22. #172
    Mitglied
    Registriert seit
    02.2011
    Beiträge
    1.391
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    War auch nur meine Meinung im Fall, DASS es so ist -was ich ebenfalls für eher unwahrscheinlich halte.

    Und ob euch meine Meinung nervt, ist mir relativ egal.

  23. #173
    Mitglied Avatar von witzlos
    Registriert seit
    08.2010
    Ort
    Bizarre Eigenwelt
    Beiträge
    8.062
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    habe doch in der animaniea gelesen, das zur zeit viele animes in d-land erscheinen die gar keine deutsche tonspur mehr haben.

    das wird schon bald so kommen, das alle animes nur noch subs haben.

    ist auch nicht verwunderlich. dub ist eh zu teuer und die "fans" beschweren sich da sowieso nur drüber. lese ich doch hier oft genug.
    R.I.P. liebes CIL-Forum


  24. #174
    Mitglied
    Registriert seit
    12.2007
    Beiträge
    803
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    ich denke nicht das ALLES nurnoch ohne dub kommt.
    aber deifferenzieren ist sinnvoll. ist ne serie eh nur für den normalen anime fan und nicht für den gelegenheitskäufer interessant dann ist n dub verschwendetes geld weil er sich nicht refinanzieren kann. die serie an sich aber vielleicht durchaus.
    ist die serie was für gelegenheitskäufer gibts auch weiter nen dub. sowas wie Sekirei oder Ikki Tousen wird immer nen dub bekommen, aber ohne könnte man halt auch weniger bekannte sachen bringen bzw welche die nur für fankreise interessant sind wie Lucky Star oder Aria.

    verkauft die serie sich überraschend gut kann man später immernoch nen dub nachproduzieren und ein upgrade programm anbieten wie in den USA... (mit höheren preisen halt aber von der idee her)

  25. #175
    Mitglied
    Registriert seit
    02.2011
    Beiträge
    1.391
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich verstehe jetzt deine Beispiele nicht....Serien wie Sekirei und Ikki tousen brauchen am wenigsten ne deutsche Synchro, weil es da eh nur um Fanservice und ****** geht.

    ...Was nicht heißt, dass es jetzt unbedingt schlechte Animes sind. Ich hab beide komplett auf DVD. Aber die deutsche Synchro habe ich nie benutzt.

    Aber auf ne deutsche Lucky Star-Synchro wäre ich gespannt. Nya, lucky Star kommt in 10000 Jahren nicht zu uns~

Seite 7 von 41 ErsteErste 1234567891011121314151617 ... LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •