@ Rin-Tsu: Manche sehen es aber anders, die zahlen doch keine 6,50 EUR nur damit man kundefreundlicher behandelt wird oder ne Antwort auf ne Mail bekommt!
ich finde es schon ok so, denn Tokyopop ist viel Kundenfreundlicher als die anderen Manga-Verlage. Das Forum hier ist super gepflegt und wenn man mal den Verlag anschreibt, kann man sicher sein ein Antwort zu bekommen - anders als bei Carlsen oder Ema, die schon einige meiner Mails einfach verschluckt haben.
Auch mit den Bewerbern geht TP besser um!
Wenn man das so alles betrachtet, finde ich es nicht schade etwas mehr Geld auszugeben
@ Rin-Tsu: Manche sehen es aber anders, die zahlen doch keine 6,50 EUR nur damit man kundefreundlicher behandelt wird oder ne Antwort auf ne Mail bekommt!
Ich weiß nicht, was alle immer an den 6,50 € rummeckern.
Jeder Verlag hat seine Vor- und Nachteile. Z.B. kosten bei PM die Mangas fast alle mehr als bei TP, da meckert auch keiner.
Und außerdem kosten ebenfals bei Carlsen und EMA schon viele Serien 6 € oder 6,50 €.
Ich finde es gut, dass es bei TP einen Einheitspreis und ein Einheitsformat gibt und denke, dass sich der Preis von 6,50 € für Mangas sowieso bald in Deutschland komplett durchsetzen wird (leider).
NUR nicht, aber mal so gesehen: das liegt nur 50 Cent über dem Durchschnittspreis, und ich hab nix dagegen 50Cent extra auszugeben damit die TP-Leute weiter so nett und kundennah bleibenOriginal von xKazumix
@ Rin-Tsu: Manche sehen es aber anders, die zahlen doch keine 6,50 EUR nur damit man kundefreundlicher behandelt wird oder ne Antwort auf ne Mail bekommt!
EDIT:
Tobi hat völlig recht
@ Rin-Tsu: Ich habe nichts gehen die 6,50. Aber dein Argument um die 6,50 zu rechtfertigen fand ich doch etwas weit hergeholt.
kann schon sein dass irh recht ahbt, aba i hab nicht genpgend geld um mir besonders viele mangas zu kaufen und wenn i welche von tokyopop kaufe üverleg i es mir imma erst 3 ma bevor ichs mach
@schoko-blanche:
Das ist aber kein echtes Argument.
Ich mein 0,50 € sollte wohl jeder noch zusammen bekommen (wenn man bedenkt, dass man bei anderen Mangas meist auch 6 € zahlt).
Außerdem:
Wenn einem ein Manga gefällt, sollte man sich nicht unbedingt von 1,50 € oder gar nur 0,50 € vom Kauf abhalten lassen oder?
Ich denke nun könnte man mal wieder etwas anderes Loben bzw. Kritisieren als nur den Preis, oder?
Was mich etwas stört ist dass die Manga Titel so eingedeutscht werden *schüttel*
Das hört sich manchmal echt grauenhaft an. Außerdem fehlt der Wiedererkennungswert. Ich habe mir sehr "Ibara no Ô" gewünscht und erst viel viel später gemerkt dass es bei TP als "König der Dornen" rauskam.
Nun wäre IBARA NO O aber ein ziemlich seltsamer Titel für ein deutsches Buch, oder...? Im Ernst: Wenn Manga bei uns nicht untergehen soll, müssen wir die Titel schon so machen, dass sie halbwegs verständlich sind. Sonst bleibt Manga immer eine Nische und wird dann wirklich teurer. Und das wollen wir doch nicht, oder...?
Man könnte ja die Originaltitel auf die Website draufschreiben, oder auch als Untertitel bei den Mangas nehmen.
Wird ja auch so bei SGT. Frog und Tramps like Us gemacht.
Ich finde die deutschen Titel gut. Ich mag Titel lieber auf deutsch als englisch. Ausser der Manga hat schon in Japan einen englischen Titel.
Wer einmal beobachtet hat wie kleine Maedchen einen Comicverkauefer belehren, wie man den Titel Fushigi Yuugi auspricht, der wird die Titelwahl mit anderen Augen sehen.
Ein guter deutscher oder ein verstaendlicher englischer Titel sind fuer die Breite Masse leichter vermarktbar. Ausnahmen sind massiv beworbene einfache Titel wie Yu-Gi-Oh. Der Name muss leicht wiedererkennbar und merkbar sein.
ja genau
sry noch eine sache zu dem preis: ich habe keine 50 cent.....ich krieg nicht so viel tashcengeld dass ich mir mehr als 2 mangas leisten kann....und ich find dass ist ein "echtes" argument
xDDD
aber das mit dem titel stimmt....wenn ich einen manga wie eden no hana bestell gucken die mich imma an als ob ich sonst was will^^
aba mit den untertitel is ne gute idee....solltet ihr ma machen...
Ich find´s irgendwie doof dass die Seiten so, naja, dünn sind. Immerhin kann man sogar durchsehen wenn man sie nicht hoch oder ins Licht hält. Ansonsten stimmt alles.
Na, dass sich keiner bei PM beschwert, stimmt aber nicht.Original von tobi174
Jeder Verlag hat seine Vor- und Nachteile. Z.B. kosten bei PM die Mangas fast alle mehr als bei TP, da meckert auch keiner.
@schoko-blanche: Eine Bayern Parodie? Lustig.
Ich vermisse in den Sneaks öfters die Info, bei welchem Verlag die Serien erscheinen.
Und wenn es schon nicht (immer) möglich ist, den Originalnamen als Untertitel auf dem Cover zu haben, dann wäre es zumindest schön, diesen im Impressum des jeweiligen Titels anzugeben. Auch in den Sneaks.
>Jadawin: wie meinst du dasbayern parodie?
@schoko-blanche:
Ich denke es war von Jadawin ironisch gemeint, da du ständig schwer lesbar schreibst. Versuch doch einfach mal normal zu schreiben ohne "ich" als "i" oder "Taschengeld" als "tashcengeld" oder ähnliches.
oh tut mir leid
aber ich tippe immer etwas schnell
ich versuche lesbarer zu schreiben
@schoko-blanche:
Super. :rolling:
Du wohnst in MV?
Wo denn da?
Kannst mir ja ne PN schreiben.^^
Sorry für den Spam.
Back to topic.
so, ich habe dir ne pn geschrieben...xD
also, back 2 topic: ich wollte noch sagen dass ich es toll finde dass bei euren dvd's immer so viele extras dabei sind...
Schlechtest Beispiel gewählt aber woher soll ich wissen das Ibara no o König der Dornen ist???Original von Jo Kaps
Nun wäre IBARA NO O aber ein ziemlich seltsamer Titel für ein deutsches Buch, oder...? Im Ernst: Wenn Manga bei uns nicht untergehen soll, müssen wir die Titel schon so machen, dass sie halbwegs verständlich sind. Sonst bleibt Manga immer eine Nische und wird dann wirklich teurer. Und das wollen wir doch nicht, oder...?
Naja Nische kann man ja nicht mehr dazu sagen und ich fand dass die eben früher günstiger waren. (ist aber ein anderes Thema)
Mich sprechen die deutschen Titel einfach nicht an Sorry.
Ich geb Jo Kaps da wirklich recht. Außerdem ist der Titel ja bekanntlich das zweite auf das ein potentieller Kunde schaut. Erst wird das Cover begutachtet und dann wandert der Blick auf den Titel. Wenn dabei der Titel aber ziemlich abschreckt, kann es sein, dass der Käufer sich umentscheidet und einen einfachen, ansprechenderen Titel kauft (gutes Beispiel war/ist Yu-Gi-OH! Das Ausrufezeichen spricht dabei nochmal mehr an ^^).
Meine Frage wurde damit immer noch nicht beantwortet.
Was die Titel angeht, ich wäre auch dafür, dass man die japanischen zwar ins Deutsche umwandeln kann (heißen ja trotzdem nich gleich, also XD), aber dafür eben noch mal als Untertitel der Japanische steht ^_^ ich mag das, vor allem kann ich dann meinen Horizont im japanischen etwas erweitern und so auch mehr Wörter lernen x3 (Hört sich jetzt wohl scheiße an, aber ist so, ich mag es ja auch die japanischen Titel ins Deutsche umzuwandeln |D~)
Was mich bei den DVds stört... nun ja, da sist wohl der Preis, abe rich denke, das wurde schon des Öfteren genannt. Ich kaufe mir ja unheimlich gerne die Peace Maker Kurogane DVds, aber 20 Euro für 3 Folgen v_v; oder die DVds, wo nur eine Folge drauf ist und 10 Euro kosten. ich hab' nämlich vor evtl. noch Meine Liebe zu kaufen, wenn es rauskommt, aber 10 Euro für eine Folge? o_O;
Und zu den Manga... 6,50 ist wohl mittlerweile wirklich ein Durchschnittspreis geworden. Man nehme z.B. EMA, wo das auch relativ häufig der Fall ist oder bei carlsen, wo manche telweise sogar noch mehr kosten. Oder PM... 8 Euro für rebirth... arg p_p
Na ja, auf jeden Fall denke ich, dass 6,50 okay ist. Ich mag auch die Aufmachung von den Manga, außerdem fühlen die sich so nett an o_O (omg, hört sich das jetzt blöd an XD)
Ansonsten bin ich zufrieden... denke ich ^__^ XD
@Kazumix: Was war denn die Frage? Falls es darum ging, wie man bei den Büchern den japanischen Titel erkennt: Er steht im Impressum. Außerdem haben wir bei Manga doch das Glück, dass die Cover im Gegensatz zu "normalen" Büchern durch die Grafik klar auf das Original verweisen. Schau Dir dagegen mal die weltweiten Ausgaben von HARRY POTTER an, da erkennt man den Helden nicht einmal wieder, wenn man den Titel abdeckt.
@Tou-chan: Die DVDs sind nicht teurer als andere Anime. Das haben ja viele sich inzwischen schon mal durchgerechnet. Bei anderen Anbietern würde Meine Liebe wohl 4 x 25 = 100 € kosten, bei uns zahlst Du 1 x 10 + 4 x 20 = 90 €. Ist doch an sich ein fairer Preis, oder? Und taschengeldfreundlicher dazu, weil sich die Ausgaben besser über die Zeit verteilen.
Die Frage war wie ich vorher wissen kann dass z.B. König der Dornen Ibara no o ist ohne ins Impressum zu schauen.Original von Jo Kaps
@Kazumix: Was war denn die Frage? Falls es darum ging, wie man bei den Büchern den japanischen Titel erkennt: Er steht im Impressum. Außerdem haben wir bei Manga doch das Glück, dass die Cover im Gegensatz zu "normalen" Büchern durch die Grafik klar auf das Original verweisen. Schau Dir dagegen mal die weltweiten Ausgaben von HARRY POTTER an, da erkennt man den Helden nicht einmal wieder, wenn man den Titel abdeckt.
Ich kann ja nicht in jeden Manga von dem ich nicht weiß um was es sich handelt ins Impressum schauen?
Naja die Idee die japanischen Titel drunter zu schreiben finde ich auch gut
Ich mag an TP dass sie auch Titel für älteres Publikum veröffentlichen! Hoffe es kommen noch
viele andere dazu
@ Tou-chan: Ja mit dem Preis stimmt schon, das neue Sommerprogramm von EMA besteht
meistens aus 6,50 EUR Titel *seuftz*
Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges
- Splashbooks
- Splashcomics
- Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte Comicsalon Erlangen Lustige Taschenbücher |
Lesezeichen