Original von Sousuke
Das kann ich ehrlich gesagt nicht ganz nachvollziehen. Was genau macht die Synchro denn "nur" zum Durchschnitt?
Man kann doch schon
objektiv sagen, dass die ziemlich bekannten Sprecher (Petra Barthel z.B als Uma Thurman oder Nicole Kidman) durchweg alle passen und eine gute Leistung abliefern.
Ich kann verstehen, wenn man nur die Originalfassung kennt und sich deshalb erst an die deutsche Version gewöhnen muss (war bei mir der Fall und trotzdem finde ich die Synchro überdurchschnittlich gut), aber mir fallen beim besten Willen keine ausschlaggebenden Argumente ein, die Synchro als Durchschnitt zu bezeichnen. Einziges Manko im ersten Film war, dass "Aozaki" ein einziges Mal falsch ausgesprochen wurde.
Vorallem im Vergleich mit der Haruhi Suzumiya Bewertung (3). Die fand ich auch nicht so schlecht, aber die Synchro von Garden of Sinners ist eindeutig besser gelungen.
Lesezeichen