Natürlich
Ich werde sobald Daisuki immer kaufen ich finde Die ganzen geschichten in Daisuki einfach nur voll Stylisch.
Natürlich
Ich werde sobald Daisuki immer kaufen ich finde Die ganzen geschichten in Daisuki einfach nur voll Stylisch.
Die Frage ist wohl eher, wie der andere diese Vorstellungskraft anwendet, damit sie richtig rüber kommt ... ^.^Naja, Vorstellungskraft ist auch eine Gabe ^_~...
Naja, das mit den Bildern hat "FeestComics" zum Anfang auch super hinbekommen! Und zwar spiegelverkehrt ... und ich glaube, wir mißverstehen uns hier etwas. Das Original ist nun mal ein Original. Und Nachbildungen sind halt Nachbildungen - ob nun gleich oder anders. Dafür sind ´für uns die deutschen Ausgaben auf dem "deutschen" Markt die Originale - aber halt nich auf dem "Japanischen", von daher können sie sich auch ruhig >>unterscheiden<<. Das eine ist ebend das Original und die Vorlage und das andere ist halt die Nachbildung - ganz einfach. Mag halt jeder sehen, wie er es sehen mag.1. Gut, dann eben "so original wie möglich lesen und verstehen können" - und ich glaube nicht, dass sich die Bildsprache beim Übersetzen verändert oder alle Mangafans plötzlich Japanisch lernen müssen. Außerdem ist es ebenso verfälscht, wenn jemand, der sich nicht völlig in der Sprache wohlfühlt, sich seine Üersetzung selbst zzusammenstoppelt => also sollen bitte alle das Mangalesen sein lassen, weil es das Original eh nicht 100%ig erreichen kann?
Wer's gerne möchte, warum nicht. Ich habe mir spaßeshalber auch ein japanisches -importiertes- Original-Mangabuch gekauft. Um es mal neugierigerweise zu vergleichen - inwieweit man das Original aufarbeitet oder doch seinen >>eigenen<< Stil findet und durchsetzt. Das ist die Kunst in der Kunst!Öhm, und was willst Du mir jetzt damit sagen? Dass man sich jeden Manga, den man liebt zweinmal kaufen sollte? Einmal das Original zum "Original haben" und eins zum verstehen ^^? Wie war nochmal die Geldfrage...
Ähm, sorry, wenn ich so rüberkommen sollte, aber ich habe diesen ganzen Kram mit der Verkinderlichung satt! Die Animes und Mangas sind-ob man es wahr haben will oder nicht- an der eigentlichen Zielgruppe gescheitert. Also wird es "kindergerecht" gestaltet - wo nun langsam die Verlage herauswachsen. Und auf der Strecke bleibt der Fan. Sowas regt einen nur auf ... :O Ich hab ja auch nix gegen dich *yepp, yepp* Sicherlich ist das Wort "Abklatsch" negativ, welches aber auch positive Aspekte wiederum offenläßt, wenn einer das Gegenteil behaupten kann. Da gibt es noch schlimmere Beschimpfungen.Nun sei doch nicht gleich so aggressiv, ich kenne Dich doch gar nicht und hab auch nichts gegen Dich ^^...
Das Wort "Abklatsch" beinhaltet eine deutliche negative Wertung, und die halte ich bezüglich der Druckqualität eben für ungerehtfertigt. Es ist höchstens eine Assimilation an europäische Formate und trägt zur Bereitschaft bei, sich auf das Format einzulassen.
Du Glückliche! Ich setzte mich ja nun viel mit der japanischen Kultur auseinander und würde mich auch total freuen, wenn ich solche Gelegenheiten hätte. -Nein, daß ich wirklich nicht die Frage- Also, wo waren wir? Gut die Bearbeitung ist der eine Faktor, aber was hat das mit dem Faktor "kleineres Format bitte" zu tun? Die Bearbeitung bemängel ich ja auch nicht. Ich habe ein Prob mit dem verfluchten Format, was nicht in mein Regal passen will ...Zufällig habe ich viele japanische Bekannte (meist MusikstudentInnen), mein bester Freund hat ein Austauschjahr in Tottori verbracht und ich selbst lerne seit einiger Zeit Japanisch und komme aus China, wo die Mangakultur auch ähnliche Ausmaße annimmt wie in Japan (zumal die Japanische und die chinesishe Kultur sich gegenseitig sehr beeinflusst haben) ... Aber das ist hier gar nicht die Frage. Es geht um eine *möglichst* originalgetreue Bearbeitung des Manga, die aber nicht nur heißt, es akkurat zu übersetzen (und hierbei hat sich Carlsen im Vergleich z.B. zu D.N. Angel schon gesteigert), sondern auch die Bilder zu editieren und die SFX zu übertragen - wofür nun einmal keine besondere kulturelle Ausbildung erforderlich ist. Außerdem hat die Übersetzung ja auch, soweit ich weiß nicht mehr viel mit dem Format der DAISUKI zu tun - es sind z.T. die gleichen wie für TB-Serien. Dass jetzt evtl. länger für die Übersetzung einer Serie gebraucht wird, kann damit zusammenhängen, dass immer mehr Titel erscheinen - aber das wäre jetzt zu OT...
Sorry, entweder ich bekomme die Geschichte komplett oder gar nicht ... wenn ich weiß, ich finde die Anfänge nicht zusammen, dann lohnt es sich auch nicht wirklich. Und in den Nacherzählungen erfolgt eh nur der grobe Zusammenschnitt, wo die Hälfte teils fehlt oder wo wichtige Zusammenhänge nicht detailiert erklärt werden.Für die gibt es (wie auch in Japan) die Zusammenfassungen am Kapitelanfängen, das Forum, später die Tankoubons. Und zwischendurch gibt es immer wieder abgeschlossene Kurzgeschichten. Also ich sehe kein großes Problem darin ^_~.
Das mußte ich oftmals bereits feststellen.
Hm, da ist aber nicht nur Carlsen ... *hochgelobt seien auch die anderen Verlage!* Ein wichtiger Wegbereiter ist in meinen Augen die Animania, denn du durch sie kamen wir erst auf den Geschmack, da war an so manchen Mangas überhaupt noch nicht zu denken! Und irgendwo schließt sich dann der Kreis ...Ich spreche nicht nur von einem Zugpferd, das auf einer Straße laufen kann, die es schon gibt, sondern um einen Wegbereiter. Die DAISUKI mag wohl noch ihre Fehler haben (wir sind ja erst noch bei Ausgabe eins), aber sie tut ja noch etwas anderes wichtiges: Sie lenkt *gerade* mit dem Format (was ja ein "normale" Zeitschrifen erinnert) den Blick des Unwissenden auf Manga als ein Unterhaltungsmedium fern von allzugroßer Fremdheit.
Der Erfolg von Banzai. Ups, sorry. Ich bin ein Banzai-Nicht-Leser. Aber die Manga-Power steht ja auch nicht schlecht da, also von daher: Abwarten und Tee trinken ... Und ob es wirklich tolle Mangas sind - hm, wie schon gesagt: Geschmackssache !Da gibt Dir der Erfolg der BANZAI, welches zu den Bestsellern von Carlsen gehört (wenn es nicht sogar *der* Bestseller ist), allerdings unrecht. Und da die Serien der DAISUKI wirklich tolle Manga sind, dann freu Dich doch lieber, dass sie überhaupt erscheinen - falls es für die DAISUKI dennoch schlecht laufen sollte, ist das ja nicht Dein Problem, oder? ^_~
Es werden sich ja wohl kaum Anwälte und Ärzte auf dieses "Comic"-Niveau herabbegeben Und da haben wir es doch schon wieder! Eine Zielgruppe, wo ich nicht hineingehöre :sad: und die das alles eingebrockt haben mit dem "Kinder-Klischee". Außerdem sind sie auf dem Kaufmarkt leichter zu haben. Wer puscht wen?Wieso, ich hatte selbst früher immer Young Miss gekauft und halte es immer noch für eine gute Zeitschrift für die Altersgruppe (12-16) der potentiellen DAISUKI-Käufer, und zwar wichtg: bekannt im Manga-fernen Milieu der relativ konservativen Lehrer/Anwalt/und Ärztekinder. Außerdem ist selbst jeder neutrale Artikel über Manga ist seit dem Kulturspiegel-Desaster schon ein Fortschritt.
Wer die Schuld am "Kinder-Klischee" trägt? Hm, so ziemlich alle und auch wieder keiner. Viele Faktoren spielten in der Manga-Entwicklung in Deutschland eine große Rolle. Versaut ist es eh ...Und, ist das meine Schuld ^^? Oder etwa die von Carlsen?
Schade, endlich mal jemand, mit dem man sich "vernünftig" prügeln kann :laugh: und weiter gehts ...*lol* - macht ja direkt Spaß... nur hab ich heute noch anderes zu tun ^_~.
stimmt schon das es einbisschen doof ist das das format nicht kleiner ist, aber hast du nicht überlegt das es dann viel dicker und instabieler sein müsste?!! das wäre doch auch nicht so toll... aber ich finde schon das es einigermaßen sch**** ist... aber wie heißt es so schön: sé la vie, thats life oder so ist das leben!
Ich finds gut so!
Shinku Chitai! Shinku Chitai! Shinku Chitai! Shinku Chitai! Shinku Chitai! Shinku Chitai!
Ich auch.Original von Yoiko
Ich finds gut so!
Naja, aber das mit den 5€ war doch von Anfang an klar.Original von Toru-Honda
Also ich werde mir Daisuki vieleicht kaufen weil ich mir bis jetzt nur Fruit basket durchgelesen hab.Daher kommt auch mein Nick . Aber das mit den 5 € ist blöd
Warum kauft ihr euch die Daisuki?
Also ich eigentlich nur wegen den Japan Berichten, nirgends wo anders bekommt man die ja auf deutsch.
leider~~
Klar kriegt man die woanders, zum Beispiel aus dem Japan-Magazin . Das zeigt uns unsere Japanisch-Lehrerin ab und zu mal, scheint recht gute und viele Infos zu haben (obwohl ichs bisher nur durchgeblättert hab) oder natürlich sonst wo aus dem Internet. Gib einfach mal bei google ein wonach du suchst.
ich kauf mir die Daisuki natürlich wegen den Mangaserien.
Also ich kaufe mir sie weil dort totale gute Mangas drin sind!!!!!!!!!!!! )
Und dort sind viele Informationen drin !!!!!!!!!!!
Original von OnisanT
Klar kriegt man die woanders, zum Beispiel aus dem Japan-Magazin . Das zeigt uns unsere Japanisch-Lehrerin ab und zu mal, scheint recht gute und viele Infos zu haben (obwohl ichs bisher nur durchgeblättert hab) oder natürlich sonst wo aus dem Internet. Gib einfach mal bei google ein wonach du suchst.
Ich will mal so sagen da drinnen findest du nichts über die neuste Mode in Japan, gut die Daisuki is auch ned aufm aller neusten stand aber denoch brigt sie was über die J-Pop Bands das ist in solchen heften nich. Darum ^^
Naja wegen den Mangas kauf ich sie nich dazu kenn ich die mangas leider schon ^^´´ auf Jap. hald.
Zumindest die die Japanischer herkunft sind *g*
OK wenn du's sagstOriginal von Ryuichi
Ich will mal so sagen da drinnen findest du nichts über die neuste Mode in Japan, gut die Daisuki is auch ned aufm aller neusten stand aber denoch brigt sie was über die J-Pop Bands das ist in solchen heften nich. Darum ^^
Glaub auch dass da wenig über Mode drinsteht, interessiert die meisten halt einfach zu wenig .
Wenn du japanisch kannst kannst du doch auch japanische Internetseiten angucken, da muss es doch was geben?
Sinnloser Thread schließen bitte!
Ich finde Daisuki total gut.Nur das man auf dem 2 Band so lange warten muss finde ich nicht gerade doll.
Ich auch nicht.Original von dicki
Ich finde Daisuki total gut.Nur das man auf dem 2 Band so lange warten muss finde ich nicht gerade doll.
ich kaufe daisuki weil ich manga sammel frek bin und alles sammle was mir gefällt!
ich meinte ich bin ein manga sammer FREAKE und nicht frekich kaufe daisuki weil ich manga sammel frek bin und alles sammle was mir gefällt!
du hättest den beitrag aber auch neu editieren können ¬.¬
naja zum thema.
ich kauf sie mir weil ich den großteil der mangas nicht kenne (naja bis auf Count Cain aber da kann ich nichts machen das ich vorlese ^_______^)
hmm und außerdem wollte ich wissen was so alles drinnen steht. naja und ein manga sammler bin ich auch.
Hmmm... Ich kaufe Daisuki, weil mich die Manga interessieren und natürlich auch wegen den Japan-Infos. Ich find es einfach klasse, dass es ein Manga-Magazin für Mädchen gibt! Es noch nicht all zu lange her, da gab es ja eigentlich kaum solche Zeitschriften zu findenn! ( zumindest hier weit und breit nicht ) *mhmm...* Ah, ich komme vom Thema ab! *sorry* Also, ich würde sagen, ich bin einfach in Daisuki verliebt, das ist auch schon alles. *fg*
Ich war neugierig auf die Mangas .. hab sie mir gekauft, die Mangas gefallen mir, also hol ich sie mir auch weiterhin
Der Carlsen-Verlag würde pleite machen, wenn er Daisuki immer um 3€ verkaufen würde. ^__^" Ich werde Daisuki auf jeden Fall regelmäßig kaufen, wahrscheinlich gleich abonnieren. Endlich habe ich eine Zeitung, bei der ich die erste Ausgabe habe! ^.^" Da muss ich doch weiterkaufen, ist doch Ehrensache!
Stellt euch mal vor wie das dann dick wäre, wenn es im Taschenbuchmanga-Format erscheinen würde... Würde doch abartig aussehen... Total unproportional...
@ mutsumi-chan
& @ MissWitchstimmt schon das es einbisschen doof ist das das format nicht kleiner ist, aber hast du nicht überlegt das es dann viel dicker und instabieler sein müsste?!! das wäre doch auch nicht so toll... aber ich finde schon das es einigermaßen sch**** ist... aber wie heißt es so schön: sé la vie, thats life oder so ist das leben!
Dicker, instabiler, abartig, unproportional??? Ey Leute, wo denkt ihr hin? Gemeint ist mit Taschenbuchgröße: Eine Daisuki-Manga-Seite = eine taschenbuchgroße Manga-Seite!! Und damit wäre diese weder dicker - vielleicht ein bißchen durch den Kladderadatsch rundum -, instabiler - im Gegenteil, eher stabiler und handlicher-, abartig - dann düfte man sich keine Taschenbuchmangas mehr kaufen -, und unproportional - die durchgesetzte Taschenbuchmangagröße! -.Stellt euch mal vor wie das dann dick wäre, wenn es im Taschenbuchmanga-Format erscheinen würde... Würde doch abartig aussehen... Total unproportional...
Ich meine: Jetzt hat Daisuki schon ziemlich viele Seiten, noch dazu sehr große. Wenn das alles dann auf so kleine Seiten gedruckt wird, wird das Büchlein ja noch dicker! Das sieht doch ned gut aus... -.-" Außerdem müsste Carlsen ja alle Seiten zurecht schnippeln. *hihi*
hm.. ich mag es, dass man mehrere mangastories lesen kann... so wie in der banzai^^ naja, und natürlich wegen der mode und dem j-pop.. ^^"
Lesezeichen