Aktuell auf Deutsch nirgends, es sei denn, es ist was neues geplant und ich weiß es nicht.
Schau mal hier im comicguide, dort findest du die Übersicht der erschienenen Alben.
In welchem Verlag erscheint denn Elfquest ?
Wäre nett wenn ihr mir das sagen könntet, ich finde nähmlich nix.
Aktuell auf Deutsch nirgends, es sei denn, es ist was neues geplant und ich weiß es nicht.
Schau mal hier im comicguide, dort findest du die Übersicht der erschienenen Alben.
Danke für die Antwort.
Die alten Elfquest Ausgaben habe ich alle.mir geht es um die neue Serie "The final Quest".
Habe Carlsen gefragt ob sie das veröffentlichen(siehe Frage 160), und sie haben geantwortet das das schon ein anderer Verlag macht.
Nur welcher ???
... das soll dieser Verlag schon selbst verraten.
Auf der Carlsen-Homepage sind u.a. die Bände 17 und 18 als Softcover für 10€ gelistet, allerdings als "noch nicht erschienen". Sollte es wirklich so sein, dass diese Bände neu aufgelegt werden?
185)
Bereits Anfang 2013 - also vor gut 2 Jahren! - platzten meine 6 S+F-Schuber aus allen Nähten. Ich fragte darum nach einem siebten Schuber:
Sabrina Rohde hat dann geantwortet:
Doch Frühjahr 2014 ist längst vorbei, ja eigentlich steht Frühjahr 2015 sogar schon vor der Tür, doch von einem siebten Schuber habe ich immer noch nichts gesehen. Das gibt's doch wohl nicht, oder?
Eine der seltenen Momente wo ich mit Indiana Goofübereinstimme. Jetzt diskutieren die schon jahrelang über (Neutrale) Schuberund nichts kommt dabei raus außer heißer Luft! Leider Gottes ist dieKundenfreundlichkeit einiger Verlage derart in den Keller gesunken, dass sichjede Kritik erübrigt und nur mehr unnötige Energie verbraucht.
Ich will aber keinen neutralen Schuber, ich will einen blauen Schuber, der das Buchrückenbild, pardon, das Schuberrückenbild komplettiert.
186) Besteht die Möglichkeit, dass Gaston in den nächsten Jahren als Gesamtausgabe/Kompaktausgabe erscheinen wird?
Ich möchte mir nämlich Gaston kaufen und so eine Ausgabe wie bei Tim und Struppi wäre ideal, da sie mehrere Ausgaben enthält und sogar preisgünstiger ist.
187) Ist Gaston mit seinen 19 Bändern eigentlich komplett bzw. nahezu komplett?
... ich bin auch für eine Gaston Gesamtausgabe mit Zusatzmaterial und in HC, aber bitte nicht so eine Ausgabe wie die von Tim und Struppi. Das Mini-Format hat mich vom Kauf abgehalten
Im Band "Ritter Bragon" wird eine Figur mit einem falschen Namen benannt. Als Bragon zum Hof seiner Mutter zurückkehrt (S. 36), sind die Bediensteten bei der Heuernte, auch der blonde Knecht mit den roten Hosen und dem schwarzen ärmellosen Oberteil. Dieser kam schon im ersten Band des zweiten Zyklus vor und dort wurde er Bardo genannt, nicht Maguet.
Das weiß ich, weil er auch schon im ersten Zyklus so hieß und es auch in der ersten Schwarz-weiß-Version der "Suche" einen Charakter mit diesem Namen gab. Loisel und LeTendre haben mal gesagt, dass in "Der Suche nach dem Vogel der Zeit" viele spirituelle Motive und Hinweise gibt, die sie in der Entstehungszeit selbst beschäftigt haben. Und "Bardo" bezeichnet in der buddhistischen Religion einen Zeit des Chaos zwischen "den Zeiten", was ja wieder auf den Mythos des Zeitvogels verweist.
Hat sich da das Autorenteam selbst vertan oder ist der Fehler beim Übersetzungsprozeß entstanden? (Beim ersten Band von "Peter Pan" habe ich mich geärgert, als ich die französische Version gelesen habe. Es ist nur eine kleine Szene, wo ein Vater mit seiner Tochter durchs Bild läuft, bevor die Handlung wirklich anfängt und die Tochter jammert, sie habe solchen Hunger. Und der Vater ihr rät, zu zählen. Bei der Sackmann-Übersetzung heißt es schlicht: "Denk nicht dran!" Das unterschlägt einfach sehr willkürlich eine Anspielung, ein erstes Anpflanzen von Peters Zählen um die Wirklichkeit auszublenden und sich zu fokussieren. Das fand ich schade und ärgerlich, weil Eckart Sackmann ja nicht irgendein Übersetzer ist und mir seitdem eine Art Mißtrauen an der Vollständigkeit der Übersetzungen blieb.
Jaja, der Fehlerteufel. Im letzten PAUL-Band wird er (Paul) auf einer Seite mit dem Originalnamen JULES angesprochen...
Unter Umständen kein Fehler? Vielleicht werden wir jetzt nach und nach behutsam auf 'Jules' eingestimmt.
Ach wär Ich doch ein Junge noch wie einst
Mit Bastei-Gruß,
Euer Frank
Ganz neu: Jetzt auch mit Lehning-Gruß!
Und alles mit Maschinenschrift und in Bunt!
Dieser Beitrag wird sich in wenigen Sekunden selbst löschen.
188) Warum macht ihr diese konfuse Nummerierung bei dem sympathischen Marsupilami? Könnt ihr sie nicht chronologisch veröffentlichen?
Softcover akzeptiere ich ja noch, aber da bin ich definitiv raus!
189) Wäre es möglich mehr liebe in eure Produkte zu stecken? Klar, steht bei euch die Wirtschaftlichkeit an erster Stelle, aber trotzdem kann man mehr am Detail arbeiten!
C_R
190) Und noch mal Marsupilami. Wird im Impressum der Alben die Originalnummer und Titel genannt? Oder wird es im Album oder auf der Rückseite eine Auflistung der erschienenen Titel geben mit entsprechenen Hinweis auf die jeweilige deutsche ERSTVERÖFFENTLICHUNG ?
191) Wollt ihr ernsthaft "Rohrkrepierer" als Klappenbroschur veröffentlichen? Frau Kreitz hat doch mindestens ein schönes Hardcover verdient...
C_R
192) Plant Ihr eine deutsche Übersetzung von "La Vie de Mahomet" von Charb und Zineb? Unter den traurigen Umständen dürfte es ja ein durchschlagender Kassenerfolg werden. Die Verleger sollten sich mittlerweile um die Lizenz prügeln, oder?
193) und wie sieht es mit einer deutschen Ausgabe der aktuellen "Je Suis Charlie"-Sonderausgabe vom Spirou-Magazin aus?
194)Wann kommt Maxim und Constance von Sambre heraus und wann Sambre 7. Weiss man da schon etwas?
Geändert von Theodor Pussel (17.02.2015 um 20:57 Uhr)
in welchen Abständen werden denn von einer modernen gut motivierten Redaktion Fragen beantwortet?
Am bestzen gar nicht, oder kurz vor und ganz kurz nach Veröffentlichung des neuen Mega Halbjahresprogramms.
Kundenpflege durch voll Ignoration hält die Kunden auf trab und heizt das Forum an. Eine ganz ausgebuffte Marketingstrategie.
Hin und wieder das Innencover bedrucken und schon kommt richtig Stimmung auf und man bleibt im Gespräch
Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges
- Splashbooks
- Splashcomics
- Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte Comicsalon Erlangen Lustige Taschenbücher |
Lesezeichen