Logo Beez, drei kleine Bienchen

Pfad: Home Forum

 

User Tag List

Seite 65 von 85 ErsteErste ... 15555657585960616263646566676869707172737475 ... LetzteLetzte
Ergebnis 1.601 bis 1.625 von 2120
  1. #1601
    Mitglied Avatar von Raro
    Registriert seit
    05.2005
    Beiträge
    2.260
    Mentioned
    81 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Das war überspitzt formuliert in Anlehnung an frühere Postings, in denen immer wieder von Herausgeberseite argumentiert wurde, warum die FB Alben nicht pünktlich kommen. Wie ein Leierkasten wird dann immer wieder vorgebetet, dass man schön die Neuheiten kaufen soll, damit dann endlich die Wunschalben erscheinen können.
    Ich kaufe nichts, das ich nicht haben möchte, um dann irgendwann kaufen zu können, was ich definitiv erstehen will.
    Geändert von Raro (25.06.2014 um 19:57 Uhr)

  2. #1602
    Mitglied Avatar von Schreibfaul
    Registriert seit
    09.2011
    Ort
    Hier
    Beiträge
    5.257
    Mentioned
    9 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von BobCramer Beitrag anzeigen
    Man kann die künstlerische Qualität ja gerne am Einzelfall diskutieren, aber in der Gesamtheit ist nun Mal - wohl nicht ohne Grund - der Eindruck entstanden, dass deutsches Material tendenziell wenig Begeisterung hervorruft.
    Gung Ho und Malcom Max, um zwei aktuelle Beispiele zu nennen, gehören zum allerfeinsten und um Längen besser als vieles was aus Frankreich kommt (allerdings auch Lichtjahre von Epsilon entfernt).
    So, jetzt könnt ihr mich steinigen.

  3. #1603
    Mitglied Avatar von Whoosher
    Registriert seit
    10.2013
    Beiträge
    481
    Mentioned
    12 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    .

    Zitat Zitat von Schreibfaul Beitrag anzeigen
    So, jetzt könnt ihr mich steinigen.
    Nö, schließe mich an, wobei ich zu deutschen Epsilon Veröffentlichungen nichts sagen kann.

  4. #1604
    Mitglied Avatar von Frank1360
    Registriert seit
    05.2011
    Ort
    In meiner eigenen Welt
    Beiträge
    926
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Schreibfaul Beitrag anzeigen
    Gung Ho und Malcom Max, um zwei aktuelle Beispiele zu nennen, gehören zum allerfeinsten und um Längen besser als vieles was aus Frankreich kommt (allerdings auch Lichtjahre von Epsilon entfernt).
    So, jetzt könnt ihr mich steinigen.
    Gung Ho ist eine französische Produktion.

  5. #1605
    Mitglied Avatar von Schreibfaul
    Registriert seit
    09.2011
    Ort
    Hier
    Beiträge
    5.257
    Mentioned
    9 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Harry Haller Beitrag anzeigen
    Gung Ho ist eine französische Produktion.
    Das Team ist aus Deutschland. Genauso wie Blacksad ein spanisches Comic ist, auch wenn der der Verleger in Frankreich sitzt.

  6. #1606
    Mitglied Avatar von Huckybear
    Registriert seit
    02.2001
    Ort
    Höhle Plomb du Chanta
    Beiträge
    10.823
    Mentioned
    27 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Harry Haller Beitrag anzeigen
    Gung Ho ist eine französische Produktion.
    Schweizer Verlag
    Deutsche Künstler, Deutsche Idee

  7. #1607
    Mitglied Avatar von Frank1360
    Registriert seit
    05.2011
    Ort
    In meiner eigenen Welt
    Beiträge
    926
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Schreibfaul Beitrag anzeigen
    Das Team ist aus Deutschland. Genauso wie Blacksad ein spanisches Comic ist, auch wenn der der Verleger in Frankreich sitzt.
    Das Thema hatten wir doch schon mal. Nach der Logik wären die Filme von Billy Wilder österreichisch.

  8. #1608
    Mitglied Avatar von Frank1360
    Registriert seit
    05.2011
    Ort
    In meiner eigenen Welt
    Beiträge
    926
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Huckybear Beitrag anzeigen
    Schweizer Verlag
    Deutsche Künstler, Deutsche Idee
    Genau!

  9. #1609
    Mitglied Avatar von Mick Baxter
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Kreiswehrersatzamt
    Beiträge
    17.466
    Mentioned
    37 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    1
    Zitat Zitat von Harry Haller Beitrag anzeigen
    Das Thema hatten wir doch schon mal. Nach der Logik wären die Filme von Billy Wilder österreichisch.
    Falscher Vergleich. Die Filme von Wilder wurden in den USA produziert, Gung Ho in Deutschland. Der Verlag entspricht dann dem Verleiher. "Keinohrhasen" ist auch kein amerikanischer Film, weil Warner Brothers den verleiht.
    Das ICOM-Heft zum Gratis Comic Tag 2012 jetzt herunterladen (7,3 MB)!

  10. #1610
    Mitglied Avatar von Frank1360
    Registriert seit
    05.2011
    Ort
    In meiner eigenen Welt
    Beiträge
    926
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Mick Baxter Beitrag anzeigen
    Falscher Vergleich. Die Filme von Wilder wurden in den USA produziert, Gung Ho in Deutschland. Der Verlag entspricht dann dem Verleiher. "Keinohrhasen" ist auch kein amerikanischer Film, weil Warner Brothers den verleiht.
    Keinohrhasen - Was bist du denn für einer.


    Ansonsten wurde es ja schon gesagt: Französische Produktion/ Schweizer Verlag (die Herkunft der Autoren ist ohne Belang und der Boden auf dem es entstanden ist, ebenfalls;

    sonst wäre Der Wixxer ein tschechischer Film

  11. #1611
    Mitglied Avatar von BobCramer
    Registriert seit
    06.2000
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    4.271
    Mentioned
    58 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Der Österreicher Billy Wilder und der Engländer Alfred Hitchock haben für amerikanische Produktionsgesellschaften mit amerikanischen Teams Filme in englischer Sprache gedreht - da ist ganz klar, dass das amerikanische Filme waren. "Gung Ho" kenne ich nicht - ist die Originalsprache des Comics nun deutsch oder französisch? Wie ist die Serie thematisch ausgerichtet? Mit starkem Deutschland-Bezug oder ohne?

    Angenommen, ein französischer Verlag produziert eine Comic-Serie von deutschen Künstlern, die im Original auf deutsch publiziert wird und noch dazu thematisch auf Deutschland ausgerichtet ist, kann man sicherlich von einem deutschen Comic sprechen. Allerdings frage ich mich, warum ein französischer Verlag dies tun sollte.

    Bei Filmen kann man nicht immer eindeutig sagen, welche länderspezifische Identität ein Werk hat. Ist "Der Name der Rose" wirklich ein deutscher Film, bloß weil Eichinger der federführende Produzent war und die Constantin dahinterstand? Alle wichtigen kreativen Schlüsselpositionen waren mit Franzosen, Italienern, Briten, Schotten etc. besetzt, der Film hatte weder eine deutsche Thematik noch so etwas wie eine filmische deutsche Identität (gottseidank). Ähnlich schwierig könnte es sein, bei einem Comic zu bestimmen, ob er nun deutsch oder französisch ist.
    Geändert von BobCramer (25.06.2014 um 22:21 Uhr)

  12. #1612
    Mitglied Avatar von Schreibfaul
    Registriert seit
    09.2011
    Ort
    Hier
    Beiträge
    5.257
    Mentioned
    9 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Harry Haller Beitrag anzeigen
    Keinohrhasen - Was bist du denn für einer.


    [B][COLOR=#000000]Ansonsten wurde es ja schon gesagt: Französische Produktion/ Schweizer Verlag (die Herkunft der Autoren ist ohne Belang und der Boden auf dem es entstanden ist, ebenfalls;

    sonst wäre Der Wixxer
    Man kann Comics nicht mit Filme vergleichen.
    Bei einem Comic ist es eindeutig: wenn das Kreativteam (Zeichner&Autor) deutsche sind, das ist es auch ein deutsches Comic.
    Oder liegt es daran, dass bei dir alles Gute aus Frankreich kommen muss?

  13. #1613
    Mitglied Avatar von Frank1360
    Registriert seit
    05.2011
    Ort
    In meiner eigenen Welt
    Beiträge
    926
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Schreibfaul Beitrag anzeigen
    Man kann Comics nicht mit Filme vergleichen.
    Bei einem Comic ist es eindeutig: wenn das Kreativteam (Zeichner&Autor) deutsche sind, das ist es auch ein deutsches Comic.
    Oder liegt es daran, dass bei dir alles Gute aus Frankreich kommen muss?
    Schmarn!

    Dann wundert es mich, dass bei Cromwell Stone ein Übersetzer am Werk war.

    Und wieso kann man Filme und Comics nicht vergleichen?
    Weil es beim Film auf die Nationalität der Kameras und Mikrofone ankommt?

    Ein entscheidender Aspekt der ganzen Sache ist auch, dass es so einen Comic wie Gung Ho in Deutschland nicht gegeben hätte, da eben viel Pecunia in die Hand genommen wurde. Die Macher können sich voll auf ihr Werk konzentrieren und müssen nicht noch Werbegrafiken oder anderen Firlefanz pinseln.

  14. #1614
    Mitglied Avatar von Mick Baxter
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Kreiswehrersatzamt
    Beiträge
    17.466
    Mentioned
    37 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    1
    Zitat Zitat von Harry Haller Beitrag anzeigen
    Und wieso kann man Filme und Comics nicht vergleichen?
    Weil es bei europäischen Comics (die US-Comicindustrie funktioniert da anders) eher selten eine "Produktion" gibt. Die Autoren bieten ihr Projekt einem Verlag an, der manchmal sogar schon vor der Fertigstellung einen Vorschuß auf die Tantiemen bezahlt (in der Regel erst bei Abgabe). Der Verlag ist in den kreativen Prozeß praktisch nicht involviert. Das ist beim Film ganz anders (oder sind die deutschen Banken plötzlich die Produenten von "Inglorious Basterds"?).

    "Die grüne Eisbombe" ist auch kein frankobelgischer Comic, weil er für Magic Strip gezeichnet wurde. Selbst wenn der Band dort in der Atomium-58-Reihe erschienen wäre.
    Geändert von Mick Baxter (26.06.2014 um 00:29 Uhr)
    Das ICOM-Heft zum Gratis Comic Tag 2012 jetzt herunterladen (7,3 MB)!

  15. #1615
    Mitglied Avatar von Schreibfaul
    Registriert seit
    09.2011
    Ort
    Hier
    Beiträge
    5.257
    Mentioned
    9 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Mick Baxter Beitrag anzeigen
    Der Verlag ist in den kreativen Prozeß praktisch nicht involviert. Das ist beim Film ganz anders
    Genau.

  16. #1616
    Mitglied Avatar von Frank1360
    Registriert seit
    05.2011
    Ort
    In meiner eigenen Welt
    Beiträge
    926
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Mick Baxter Beitrag anzeigen
    Weil es bei Comics nur ganz ganz selten eine "Produktion" gibt. Die Autoren bieten ihr Projekt einem Verlag an, der in seltenen Fälle schon vor der Fertigstellung einen Vorschuß auf die Tantiemen bezahlt (in der Regel erst bei Abgabe). Der Verlag ist in den kreativen Prozeß praktisch nicht involviert. Das ist beim Film ganz anders (oder sind die deutschen Banken plötzlich die Produenten von "Inglorious Basterds"?).
    - Das würde ich mal so nicht unterschreiben (wenn nicht gerade Suhrkamp der Verlag ist, und die Resultate kennt man ja)

    - außerdem spielt das keine Rolle / und die Aussage mit deutschen Banken ist einfach billige Polemik

    Es läuft unter französischer Produktion, unter französischer Finanzierung und wird bei einem Schweizer Verlag veröffentlicht. Die Handlung spielt irgendwo in Europa (den deutschen Bezug kann ich nicht erkennen).
    Und entsprechend ist das Resultat!

  17. #1617
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Wild Wedding
    Beiträge
    8.610
    Mentioned
    23 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    77
    Zitat Zitat von BobCramer Beitrag anzeigen
    "Gung Ho" kenne ich nicht - ist die Originalsprache des Comics nun deutsch oder französisch?
    mal aus dem entsprechenden thread im crosscult-forum zitiert:
    Zitat Zitat von Amigo Beitrag anzeigen
    Zitat Zitat von Huckybear Beitrag anzeigen
    Bei den Texten würde mich interessieren , ob von Eckartsberg diese zuerst trotzdem in Deutsch für die Sprechblasen ausarbeitet und sie dann erst später von Paquet selbst in französisch übersetzt und in die Sprechblasen gesetzt werden ?
    In der deutschen Ausgabe von Gung Ho ist der Text manchmal wie bei anderen französischen Lizenzausgaben oftmals klein und eng, was meist darauf hindeutet das vorn herein die Sprechblasengröße für französischen Text konzipiert ist.
    Eigentlich gibt es, meines Wissens nach, zuerst die deutsche Letteringversion.
    mit anderen Worten: die Texte werden vom Autor auf deutsch erarbeitet, und der Zeichner orientiert sich beim Anlegen der Sprechblasen an diesen deutschen Texten. also mindestens ein deutschsprachiger Comic.
    Bitte beachtet meinen neuen Verkaufsthread.
    Trinken mit der Linken, Fechten mit der Rechten.

  18. #1618
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2000
    Ort
    Wild Wedding
    Beiträge
    8.610
    Mentioned
    23 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    77
    Zitat Zitat von Schreibfaul Beitrag anzeigen
    Gung Ho und Malcom Max, um zwei aktuelle Beispiele zu nennen, gehören zum allerfeinsten und um Längen besser als vieles was aus Frankreich kommt.
    was ist denn zB mit dem "Upgrade" oder Steam Noir?! ok, Upgrade erscheint nicht im Albenformat, wird hier also eh nicht für voll genommen
    Bitte beachtet meinen neuen Verkaufsthread.
    Trinken mit der Linken, Fechten mit der Rechten.

  19. #1619
    Mitglied Avatar von BobCramer
    Registriert seit
    06.2000
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    4.271
    Mentioned
    58 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von FilthyAssistant Beitrag anzeigen
    mal aus dem entsprechenden thread im crosscult-forum zitiert:

    mit anderen Worten: die Texte werden vom Autor auf deutsch erarbeitet, und der Zeichner orientiert sich beim Anlegen der Sprechblasen an diesen deutschen Texten. also mindestens ein deutschsprachiger Comic.
    ... der aber, wenn ich's richtig sehe, zuerst in französisch bei einem französischen Verlag erschienen ist und thematisch keinen Deutschland-Bezug hat. Insofern kann man dann wohl nicht einfach so von einem deutschen Comic sprechen.

    Und grundsätzich spricht es ja nicht unbedingt für eine florierende deutsche Comic-Szene, wenn hiesige Künstler, die auf professionellem Niveau arbeiten können, erst Mal bei ausländischen Verlagen publizieren müssen. Allzu viele Beispiele dieser Art dürfte es aber eh nicht geben. Im übrigen kann ich sowieso nicht konkret beurteilen, wie gut oder schlecht "Gung Ho" ist.

  20. #1620
    Mitglied Avatar von Schreibfaul
    Registriert seit
    09.2011
    Ort
    Hier
    Beiträge
    5.257
    Mentioned
    9 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von BobCramer Beitrag anzeigen
    thematisch keinen Deutschland-Bezug hat. Insofern kann man dann wohl nicht einfach so von einem deutschen Comic sprechen.
    ???

    Demnach sind Kongaratsu und Comanche, etc. etc. etc. auch keine französische Comics, der Frankreichbezug fehlt...

  21. #1621
    Mitglied Avatar von Schreibfaul
    Registriert seit
    09.2011
    Ort
    Hier
    Beiträge
    5.257
    Mentioned
    9 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Harry Haller Beitrag anzeigen
    - außerdem spielt das keine Rolle / und die Aussage mit deutschen Banken ist einfach billige Polemik

    Es läuft unter französischer Produktion, unter französischer Finanzierung und wird bei einem Schweizer Verlag veröffentlicht.
    Was für eine Argumentation! Werden die Tantiemen von einem französischem Verlag gezahlt ist das Werk gut, ansonsten schlecht.
    Die kreativen Köpfe dahinter sind dir egal!!
    Schon klar um was es dir geht: du willst weiterhin dein festgefahrenes Weltbild pflegen.
    Das ist so wie ein anderer Beitrag von dir, in dem du als Beweis für die schlechte Qualität von Mangas ein Foto von einem magersüchtigem Mädchen postest.
    Wie war das mit der Polemik?

  22. #1622
    Mitglied Avatar von BobCramer
    Registriert seit
    06.2000
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    4.271
    Mentioned
    58 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Schreibfaul Beitrag anzeigen
    ???

    Demnach sind Kongaratsu und Comanche, etc. etc. etc. auch keine französische Comics, der Frankreichbezug fehlt...
    Kann man immer nur im Einzelfall betrachten. War "Mick Tanguy" noch ein frankobelgischer Comic, nachdem die Serie vom deutschen Koralle-Verlag und nicht mehr vom französischen Dargaud-Verlag produziert wurde und die Hauptfiguren von französischen Offizieren zu internationalen Söldnern umdefiniert wurden? Nach den Definitionen, die hier im Umlauf sind, war die Serie dann ein belgischer Comic, weil Charlier und Jije ja schließlich Belgier waren... - wie natürlich auch schon vorher, obwohl die Serie jahrelang bei einem französischen Verlag und mit eindeutig französischer thematischer Ausrichtung erschienen ist.

    Und als "Blueberry" von Wilson gezeichnet wurde, mutierte er kurzzeitig zu einer belgisch-neuseeländischen Comic-Serie...

    Ich sage nur, dass es nicht in allen Fällen eindeutige Antworten gibt.
    Geändert von BobCramer (26.06.2014 um 07:50 Uhr)

  23. #1623
    Mitglied Avatar von frank1960
    Registriert seit
    09.2011
    Ort
    Gummizelle
    Beiträge
    13.052
    Mentioned
    44 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Bei all dem Schlagabtausch bzgl. der Film- und Produktionsfragen...jemand schon registriert, dass BM schon wieder einen Monat nach hinten gerutscht ist und demnächst DC einholen wird? Bah!!
    Ach wär Ich doch ein Junge noch wie einst
    Mit Bastei-Gruß,
    Euer Frank

    Ganz neu: Jetzt auch mit Lehning-Gruß!


    Und alles mit Maschinenschrift und in Bunt!




    Dieser Beitrag wird sich in wenigen Sekunden selbst löschen.

  24. #1624
    Mitglied Avatar von BobCramer
    Registriert seit
    06.2000
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    4.271
    Mentioned
    58 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von frank1960 Beitrag anzeigen
    Bei all dem Schlagabtausch bzgl. der Film- und Produktionsfragen...jemand schon registriert, dass BM schon wieder einen Monat nach hinten gerutscht ist und demnächst DC einholen wird? Bah!!
    Über dieses Epsilon-typische Geschäftsgebaren - im Bereich des absurden Theaters anzusiedeln - wird halt nicht mehr diskutiert...

  25. #1625
    Mitglied Avatar von Frank1360
    Registriert seit
    05.2011
    Ort
    In meiner eigenen Welt
    Beiträge
    926
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Schreibfaul Beitrag anzeigen
    Was für eine Argumentation! Werden die Tantiemen von einem französischem Verlag gezahlt ist das Werk gut, ansonsten schlecht.
    Die kreativen Köpfe dahinter sind dir egal!!
    Schon klar um was es dir geht: du willst weiterhin dein festgefahrenes Weltbild pflegen.
    Das ist so wie ein anderer Beitrag von dir, in dem du als Beweis für die schlechte Qualität von Mangas ein Foto von einem magersüchtigem Mädchen postest.
    Wie war das mit der Polemik?
    Wo habe ich das denn behauptet. Ich gehe nur darauf ein, dass Du Äpfel mit Birnen vergleichst.

    Deutsche Produktionen von Epsilon mit französischen Produktionen wie Gung Ho, die eben andere Möglichkeiten haben.

    Und wenn wir schon persönlich werden, Du bist einfach nur ein Fanboy, der alles verteidigt was sein Weltbild ins Schwanken bringt (ähnlich wie die Zackopas)
    Du bist jemand, der Schnappatmung bekommt, wenn man einzelne Graphic Novels kritisiert, weil Comics eben super sein müssen, wenn sie unter dem GN Label laufen.

    Und wenn man den Zeichenstil von Manga kritisiert und die Tatsache, dass bei diesen Frauen i.d.R. wie 12-jährige Schulmädchen aussehen, und man das ekelhaft findet, dann kann das natürlich auch nicht sein.

    Das ist Deine Philosphie: Es kann nicht sein, was nicht sein darf!

Seite 65 von 85 ErsteErste ... 15555657585960616263646566676869707172737475 ... LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •