User Tag List

Seite 6 von 13 ErsteErste 12345678910111213 LetzteLetzte
Ergebnis 126 bis 150 von 320

Thema: Yoko Tsuno Serie

  1. #126
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2007
    Ort
    Wien
    Beiträge
    6.489
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Da habe ein "erscheinen" verschluckt. "... der eine oder andere Band erscheinen sollte."

  2. #127
    Mitglied
    Registriert seit
    02.2010
    Ort
    Wien
    Beiträge
    377
    Mentioned
    4 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Susumu Beitrag anzeigen
    Hey, rede dich nicht auf dein Österreichertum aus. Es gibt genug Deutsche, die auch kein Deutsch können.
    War ja auch nicht ernst gemeint. Mich hat halt das pedantische "können/sollen" von dem I-Tüpfl-Reiter genervt ...

  3. #128
    Mitglied
    Registriert seit
    12.2009
    Ort
    Wien
    Beiträge
    3.129
    Mentioned
    30 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von ich01 Beitrag anzeigen
    War ja auch nicht ernst gemeint. Mich hat halt das pedantische "können/sollen" von dem I-Tüpfl-Reiter genervt ...
    Nau jo, des is hoit dea furor teutonicus ...

  4. #129
    Mitglied Avatar von Derma R. Shell
    Registriert seit
    11.2000
    Ort
    65201 Wbn.
    Beiträge
    6.393
    Mentioned
    9 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von scarpino Beitrag anzeigen
    Nau jo, des is hoit dea furor teutonicus ...
    Kenn ich: http://kaukapedia.com/index.php?title=Furor_Teutonicus
    Gruß Derma

  5. #130
    Mitglied Avatar von TigerRider
    Registriert seit
    06.2001
    Ort
    nördlich von Trier
    Beiträge
    2.777
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    4

    Band 25 - Die Dienerin Luzifers

    In meiner Frage erwähne ich in Band 25 vorkommende Personen, wer es noch nicht wissen möchte, nicht nachsehen.


    Mir fällt auf, dass Yoko nicht nur Emilia sondern auch ihre Freundin Khany siezt.

    Wurde das bisher anders übersetzt, bisher hatte ich den Eindruck, zumindest Khany und Yoko duzen sich?

    Gruß
    Jens

    zuletzt gelesen:

    CARTHAGO 5 (Story) 8/10 Zeichnung 8/10 = 8/10
    SPIROU Spez. "Das Licht von Borneo" Story 10/10 Zeichnung 10/10 = 10/10
    alle SCs "Theodor Pussel" Story 8/10 Zeichnung 7/10 = 7.5/10 Ist auch nach ein paar Jahren im Regal echt mal wieder lesenswert
    "Fünf Tage Sith" in: STAR WARS 120 (Panini) Story 10/10 Zeichnung 9/10 = 9.5/10


  6. #131
    Mitglied
    Registriert seit
    02.2010
    Ort
    Wien
    Beiträge
    377
    Mentioned
    4 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Hast recht, das wurde anders übersetzt. Mir ist auch aufgefallen, dass eine der genannten Personen zwischendurch mal du und dann wieder Sie sagt. Da hat wohl der Übersetzer geschlampt. Sollte eigentlich nicht sein (sag ich jetzt mal als professioneller Übersetzer).

    Allerdings, wer weiß schon, was zwischen den Bänden 24 und 25 zwischen den betreffenden Personen vorgefallen ist, vielleicht gibt's ja einen Grund für die förmlichen Anreden

  7. #132
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2001
    Ort
    Bayern
    Beiträge
    230
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Kommt Yoko Tsuno 25 auch als Integral Band oder nur als SC?

  8. #133
    Moderator Weildarum Forum Avatar von Fr4nk
    Registriert seit
    03.2008
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    1.942
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Was sollte denn so ein Integral-Band außer YT#25 noch beinhalten?
    Formerly known as bluetoons.


    Comics & Graphics - Blog



  9. #134
    Klugscheissender SysOp Avatar von Clint Barton
    Registriert seit
    12.2000
    Ort
    Gallifrey
    Beiträge
    18.822
    Mentioned
    16 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von bluetoons Beitrag anzeigen
    Was sollte denn so ein Integral-Band außer YT#25 noch beinhalten?
    Hast du meinen Artikel im aktuellen Preiskatalog etwa nicht gelesen?
    Meine SAMMLUNGEN: [ Comics || Bücher || Filme/Serien || Musik || Video Games ]
    || [ comicbookdb.com ] ||
    Meine ebay-Angebote || [ comicshop.de ] ||

  10. #135
    Moderator Weildarum Forum Avatar von Fr4nk
    Registriert seit
    03.2008
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    1.942
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    @Clint: nein, sorry, was steht denn da?
    Formerly known as bluetoons.


    Comics & Graphics - Blog



  11. #136
    Klugscheissender SysOp Avatar von Clint Barton
    Registriert seit
    12.2000
    Ort
    Gallifrey
    Beiträge
    18.822
    Mentioned
    16 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Daß man entweder noch gut 10-12 Jahre auf Band 26-27 warten müsste (sofern Leloup noch weiterzeichnet) oder den Roman "L'ecume de l'aube" reinpacken könnte (je nach Rechtelage, da der bei Casterman erschienen ist). Ob Carlsen das dann übernehmen würde (und wir deutschen Leser endlich mal in den Genuss des Romans kommen würden) sei mal dahingestellt.
    Meine SAMMLUNGEN: [ Comics || Bücher || Filme/Serien || Musik || Video Games ]
    || [ comicbookdb.com ] ||
    Meine ebay-Angebote || [ comicshop.de ] ||

  12. #137
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2007
    Ort
    Wien
    Beiträge
    6.489
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Alternativ könnte man freilich noch 96 Leerseiten draufpacken. Ich weiß nicht, einen Roman im Albenformat stelle ich mir eher schwer lesbar vor, wegen der langen Zeilen.

  13. #138
    Moderator Weildarum Forum Avatar von Fr4nk
    Registriert seit
    03.2008
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    1.942
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Clint: Ah ok, keine schlechte Idee.

    Susumu: warum nicht, z.B. in Spalten wie in einer Zeitung oder alten Pulpheften. Hat man beim Robinson-Spirou-Special auch gemacht.
    Geändert von Fr4nk (24.11.2011 um 15:45 Uhr)
    Formerly known as bluetoons.


    Comics & Graphics - Blog



  14. #139
    Klugscheissender SysOp Avatar von Clint Barton
    Registriert seit
    12.2000
    Ort
    Gallifrey
    Beiträge
    18.822
    Mentioned
    16 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Susumu Beitrag anzeigen
    Ich weiß nicht, einen Roman im Albenformat stelle ich mir eher schwer lesbar vor, wegen der langen Zeilen.
    Ich kann ja nachher mal eine Seite posten. Hat halt wunderschöne Illustrationen das Teil und im Original erschien es auch als Album.
    Meine SAMMLUNGEN: [ Comics || Bücher || Filme/Serien || Musik || Video Games ]
    || [ comicbookdb.com ] ||
    Meine ebay-Angebote || [ comicshop.de ] ||

  15. #140
    Mitglied Avatar von TigerRider
    Registriert seit
    06.2001
    Ort
    nördlich von Trier
    Beiträge
    2.777
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    4
    Mein (nicht ganz ernst gemeinter) Vorschlag dazu:

    1. Band 25 (dt, neu übersetzt)
    2. Band 25 (frz.)
    3. Bonusmaterial, Rohzeichnungen, etc.
    Gruß
    Jens

    zuletzt gelesen:

    CARTHAGO 5 (Story) 8/10 Zeichnung 8/10 = 8/10
    SPIROU Spez. "Das Licht von Borneo" Story 10/10 Zeichnung 10/10 = 10/10
    alle SCs "Theodor Pussel" Story 8/10 Zeichnung 7/10 = 7.5/10 Ist auch nach ein paar Jahren im Regal echt mal wieder lesenswert
    "Fünf Tage Sith" in: STAR WARS 120 (Panini) Story 10/10 Zeichnung 9/10 = 9.5/10


  16. #141
    Moderator Fireangels Verlag Avatar von M.D. Engelbrecht
    Registriert seit
    09.2006
    Ort
    Dachau
    Beiträge
    998
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Unhappy Das siezen und so ...

    Ich hatte ja schon vor einigen Monaten - als Carlsen noch im CiL-Forum beheimatet war - die Frage gestellt, warum sich Yoko, Vic und Kahny in Band 21 "Ethera" plötzlich siezen.
    Damals wurde mir gesagt, das sei wohl ein Übersetzungsfehler und würde für eine Neuauflage verbessert.
    In Band 25 ist dieser "Fehler" offenbar mit voller Macht zurück, und wie ich01 schon schrieb nicht mal kontinuierlich, denn zwischendurch duzen sie sich schon wieder, und dann wird weiter gesiezt.

    Da hat aber nicht nur der Übersetzer geschlampt - irgendwer muss das ja auch korrekturlesen!

    Ich muss sagen ich bin von dem Band rein redaktionell ziemlich enttäuscht. Wirklich schade, bin seit über 15 Jahren begeisterter Fan.

  17. #142
    Mitglied
    Registriert seit
    12.2009
    Ort
    Wien
    Beiträge
    3.129
    Mentioned
    30 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Clint Barton Beitrag anzeigen
    Daß man entweder noch gut 10-12 Jahre auf Band 26-27 warten müsste (sofern Leloup noch weiterzeichnet) oder den Roman "L'ecume de l'aube" reinpacken könnte (je nach Rechtelage, da der bei Casterman erschienen ist). Ob Carlsen das dann übernehmen würde (und wir deutschen Leser endlich mal in den Genuss des Romans kommen würden) sei mal dahingestellt.
    Wenn die Franzosen diesen Band der GA machen, wird es diesen vermutlich auch bei Carlsen geben - hoffe ich sehr.

  18. #143
    Mitglied
    Registriert seit
    12.2009
    Ort
    Wien
    Beiträge
    3.129
    Mentioned
    30 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von ich01 Beitrag anzeigen
    Allerdings, wer weiß schon, was zwischen den Bänden 24 und 25 zwischen den betreffenden Personen vorgefallen ist, vielleicht gibt's ja einen Grund für die förmlichen Anreden
    Möglicherweise die Option, in einem weiteren Band dies den p.t. Lesern erklären zu wollen ...

    Danke an Carlsen für die Veröffentlichung im "Serien-Outfit", unabhängig vom Fehlen von Bänden in der Back-List.

  19. #144
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    01.1970
    Beiträge
    22
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Hi,

    ja, mir ist das Problem mit "du" und "Sie" wie auch schon bei Ethera unangenehm aufgefallen. Bei der Übersetzung aus dem Französischen sollte das ja eigentlich keine großen Probleme machen, da die Bezeichnungen dort analog genau so existieren und verwendet werden. Hat jemand eine französische Ausgabe gerade greifbar und kann mal nachschauen, ob sich Yoko und Khany im Original auch siezen?

    Davon abgesehen ist es aber ein sehr schönes Album mit vielen Leloup-typischen Elementen. Das wäre ein schöner Abschluss für die Serie *hust*

    Taipy

  20. #145
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2007
    Ort
    Wien
    Beiträge
    6.489
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Clint Barton Beitrag anzeigen
    Ich kann ja nachher mal eine Seite posten. Hat halt wunderschöne Illustrationen das Teil und im Original erschien es auch als Album.
    Das ist dann freilich was anderes, wusste ich nicht. Ich dachte da eher an 300 Seiten nur Text, halt was man sich so unter einem Roman vorstellt. Das wäre dann auch in Spalten-Layout nicht wirklich schön zu lesen.

  21. #146
    Premium-Benutzer
    Registriert seit
    05.2000
    Beiträge
    16.679
    Mentioned
    31 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    8
    hier gibts erste Zeichnungen vom nächsten Album zu sehen

    http://www.stripspeciaalzaak.be/StripFacts.php#Ook0612

  22. #147
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2010
    Beiträge
    331
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Yoko Tsuno Bd 26 kommt anscheint diesen Monat raus.

    Le Maléfice de l'améthyste (sortie prévue le 16 novembre 2012, (ISBN 2-8001-4862-4)), habs auch gesehen bei Amazon.

    Wann könn wir mit der deutschen Version rechnen?

  23. #148
    Mitglied Avatar von Michael Z
    Registriert seit
    04.2001
    Ort
    Fürth
    Beiträge
    105
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Der Auskunft von Carlsen nach im April, siehe hier

  24. #149
    Mitglied
    Registriert seit
    12.2001
    Beiträge
    1.319
    Mentioned
    34 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Da ich einer von der ganz schnellen Sorte bin, habe ich mittlerweile Band 1 der Gesamtausgabe ergattert.
    Pflichtbewusst und artig wie ich bin, möchte ich mal schnell ein riesengroßes Lob aussprechen: Das ist wirklich eine wunderbare Ausgabe.
    Außerdem wurde (u.a.?) der bemängelte Fehler "Frau über Bo(a)rd" korrigiert.
    Vorbildlich.
    Ob es Leute gibt, die den Band deswegen nochmal kaufen?
    Ein bißchen Spaß muss sein...

    Und dass in dieser schönen Ausgabe auch noch ein Leseband vorhanden ist, erfreut mich noch mehr - so etwas nenne ich mal "liebevoll".
    Tolles Ding.
    Bin begeistert.

  25. #150
    Mitglied Avatar von Soulshadow
    Registriert seit
    12.2012
    Ort
    Nordseeküste
    Beiträge
    125
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich hab da noch die Einzelbände von Anfang an.
    Gehe ich recht in der Annahme, dass der Ausruf aus "Die Orgel des Teufels" gemeint ist, als Ingrid Hallberg über Bord geht?
    Dann wäre der Fehler in der 1982-Ausgabe nicht drin.

Seite 6 von 13 ErsteErste 12345678910111213 LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges - Splashbooks - Splashcomics - Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte
Comicsalon Erlangen
Lustige Taschenbücher