Wie auch immer der dt. Titel sein wird, Disney wird schon einen dazugehörigen Untertitel finden.... ^^
(Einen (geplanten) Starttermin für Deutschland gibts m. E. auch noch nicht)
Druckbare Version
Wie auch immer der dt. Titel sein wird, Disney wird schon einen dazugehörigen Untertitel finden.... ^^
(Einen (geplanten) Starttermin für Deutschland gibts m. E. auch noch nicht)
'Vaiana' klingt zwar auch cool, aber ich hoffe auch stark, dass wir hierzulande mit 'Moana' rechnen dürfen. Allein schon der Bedeutung wegen. Oder heißt Vaiana auch irgendwas??
Ich habs in den Übersetzer eingehackt, aber da kam nur 'Vai' als 'Übersetzung' ....
Ich halte noch nicht viel von dem Film muss ich sagen... Erinnert mich spontan an ein Lilo & Stitch in 3D.
..nur ohne Stitch ;D
Ich habe auch noch mal kurz nach einer Bedeutung geguckt. Als Name ist Vaiana angeblich italienisch und bedeutet 'polynesisch'. Oder aber tahitisch/tahitianisch(??) für 'Wasser der Höhle', 'Höhlenwasser', ...
Ob das auch so stimmt, sei mal dahingestellt, das Internet sagt viel. ^^
"Hawaii mal ohne Toast" - you made my day! :lol3:
Wie erwartet wird der Originaltitel "Moana" nicht beibehalten.
Bei uns also auch: Vaiana
Der deutsche Starttermin steht noch aus!
http://www2.pic-upload.de/img/29085582/vaiana.jpg
Ohhhh nein...wie besch****
Also mal ehrlich, ist doch größte Grütze.
Die Bedeutung ist zwar die gleiche, wenn ich mich net irre, aber finde es trotzdem dämlich.
Ich find's jetzt auch nicht so prall.....>.<
Kadisch! Das ist doch dooooohooof..... :/
Der Threadtitel muss noch geändert werden.
Zum neuen Titel hier mein Kommentar in bester Gernot Hassknecht-Manier:
:wuerg::feuerwut::asdf:
Deutscher Starttermin ist 24.11.2016.
Disney Deutschland wird zunehmend inkompetenter, was vor allem durch den Mutterkonzern noch unterstützt wird.
Mich stieß vor allem vom Konzernchef, in dieser Aladdin Dokumentation, auf die Aussage "man passt die Texte den Gepflogenheiten des Landes an"
Das sagt für mich aus, man folgt dem Trend, der angesagt ist, und wir uns bald mit einem Präpubertären Prinzen, einer überzeichneten Zicke und Sätzen wie "Ich schwöre, lass uns voll die Zeit totschlagen. Bruder das wird total krass korrekt. echt ey!" rumärgern müssen. o.O
Das es angesagt ist, glaube ich nicht, aber solange die Leute mit Geld die Kinotüren einrennen ist alles andere egal.
Hab hier ja ewig nicht mehr reingeschaut. Es wurde also tatsächlich Vaiana :( :( :(
das klingt für mich längst nicht so melodisch wie Moana und geht mMn wirklich zu weit. Sie haben halt mal eben den Namen der Titelfigur geändert. Find ich schon überzogen.
Wenn jetzt noch so ein toller Untertitel dazukommt, ist das Chaos perfekt...
ach Mensch. Das ist doch dämlich.
Moana ist in Europa eine eingetragene Warenmarke eines Kosmetikherstellers. Hätte Disney von der Namensänderung abgesehen, hätten sie Tantiemen zahlen müssen. Ich verstehe allerdings nicht, weshalb man sich für Europa keinen Titel überlegt hat, indem der Name der Protagonistin gar nicht vorkommt. In dem Fall hätte man ihn nämlich nicht ändern müssen.
Ein erste kleiner Einblick ;)
https://www.youtube.com/watch?v=CPRus-0hOUo
Puh, da bin ich jetzt ein wenig unschlüssig. In dieser kurzen Sequenz hat mich ihr Design noch nicht sooo überzeugt. Aber die Animation der Haare scheint richtig super zu sein. Und Maui wird sicher eine kleine Naturgewalt. xD
Die Namensänderung verstehe ich auch nicht. Als normaler Figurenname im Film, hätte das doch keiner ankreiden können, solange der Film selbst nicht damit vermarktet wird. Ein anderer Titel und alles wäre geritzt gewesen. -.- Hoffen wir mal, dass die Lippensynchronität nicht zu negativ auffällt. :/
^
Ich habe da nochmal drüber nachgedacht und denke, dass man sich aufgrund der Merchandise-Artikel gegen diesen Schritt entschieden hat. Das hatte ich vorher tatsächlich nicht bedacht, aber man kann ja keine Prinzessin Moana-Puppe anbieten, ohne mit dem Namen zu werben.
Naja, so bleibt uns immerhin erspart, dass der obligatorische Deutschland-exklusive Untertitel zum alleinigen Filmtitel befördert wird. Stay positive! :P
Stimmt auch wieder..
Ups, da hatte ich auch gar nicht drüber nachgedacht. o.O Dennoch einfach sehr schade.
Mhh, aber wie schwer wiegt es denn, wenn die Merch Artikel zwar im Internet mit 'Vaiana' bezeichnet werden, aber auf den Verpackungen trotzdem 'Moana' steht? Ich spreche jetzt speziell vom Disney Store, die Verpackungen von den angebotenen Produkten sind in den USA und in Europa identisch, lediglich die Preisauszeichnung unterscheidet sich. Ich kann mir kaum vorstellen, dass sie die Sachen nochmal extra mit 'Vaiana' bedrucken.. natürlich kann ich mich auch irren ;D Aber zumindest die Verpackung der limitierten Produkte ist immer identisch.