-
Frohe Weihnachten 2007
Wir wünschen an dieser Stelle jetzt schon mal allen hier im Forum "Frohe Weihnachten"
:xmas6:
Dieses Jahr natürlich mit Hilfe von Rudi & Leo
Das Bild ist übrigens das, was jetzt extra für das Benefiz-Event des Domspitzen e.V. für deren Tombola entstanden ist.
Ihr könnt euch ja mal an der Übersetzung des kölschen Textes versuchen :D
-
Hahaha, ja, super fein! Dann mal frohes Glühweinschlürfen! :)
Euch allen auch ein frohes Fest und viel Freude mit den Liebsten.
Grüße aus Wesseling bei Köln. :p
Christoph.
-
und cekay, kannst es ja den nicht-kölnern hier übersetzen :)
-
pöh... so schwer iss das ja nu nich :zeitung:
:asthanos:
-
Aber gerne:
Leo: Lieber Rudi, du kannst doch zum Weihnachtsfest kein Kölsch trinken!
Rudi: Mach dir keine Sorgen, ich habe alles mit Glühwein gefüllt.
Leo: Und woher hast du dann so viele leere Flaschen her?
Aber stimmt, ist echt nicht so schwer. Da gibt´s schwierigere Sätze, die manch Hochdeutschem, wie Chinesisch vorkommen.
-
Ja, aber wenn der Hochdeutsche dann mit Plattdeutsch anfängt ist es genauso ;)
-
Ja, dann schieß los.
Allerdings gibt´s da gewisse Unterschiede. Kölsch, bzw. das Rheinische, hat viele niederländische und französische Einflüsse. Liegt an der geographischen Lage aber auch an der politischen Geschichte und Gesinnung.
Würde mich jedenfalls nicht wundern, wenn auch heute noch einige Rheinländer so separatistisch gesinnt wären, wie Adenauer vor seiner Kanzlerzeit, und liebendgern das Rheinland als unabhängige Republik sehen würden! :D
Immerhin bemüht sich das Land NRW um eine Mitgliedschaft im "Benelux-Wirtschaftsbund".
-
stimmt, es gibt schwierigeres, aber das ein oder andere wort wird ein nicht kölner wohl nicht auf anhieb verstehen.
du hast im ersten satz einen kleinen fehler, da heisst es zum schluss 'verschenken' anstatt 'trinken'.
hier mal unsere vorlage für die übersetzerin:
"Mensch Rudi, du kannst doch zu Weihnachten kein Kölsch verschenken."
"Hehe, keine Sorge, hab alles mit Glühwein gefüllt."
"Und wo hast du so viele leere Kölsch-Flaschen her?"
-
Oh... ups, den Kölsch-Test nicht bestanden. :) Naja, ich bin ja rein biologisch betrachtet auch nur ein Imi. Dat kölsche Panz-sin han ich mer selvs jelihre! Denn ich levve no ad zick 1987 en Kölle. :D